Old/New Testament
[a]耶路撒冷的憂患
1 唉!先前人口稠密的城市,
現在為何獨坐!
先前在列國中為大的,
現在竟如寡婦!
先前在各省中為王后的,
現在竟成為服苦役的人!
2 她[b]夜間痛哭,淚流滿頰,
在所有親愛的人中,找不到一個安慰她的。
她的朋友都以詭詐待她,
成為她的仇敵。
3 猶大被擄,
遭遇苦難,多服勞役。
她住在列國中,得不着安息;
追逼她的在狹窄之地追上她。
4 錫安的道路因無人前來過節就哀傷,
她的城門荒涼,
祭司嘆息,
少女悲傷;
她自己充滿痛苦。
5 她的敵人作主,
她的仇敵亨通;
耶和華因她過犯多而使她受苦,
她的孩童在敵人面前去作俘虜。
6 錫安[c]的威榮全都失去。
她的領袖如找不着草場的鹿,
在追趕的人面前無力行走。
7 耶路撒冷在困苦窘迫之時,
就追想古時一切的榮華。
她的百姓落在敵人手中,無人幫助;
敵人看見,就因她的毀滅嗤笑。
8 耶路撒冷犯了大罪,
因此成為不潔淨;
素來尊敬她的,見她裸露就都藐視她,
她自己也嘆息退後。
9 她的污穢是在下襬上;
她未曾思想自己的結局,
她的敗落令人驚詫,
無人安慰她。
「耶和華啊,求你看顧我的苦難,
因為仇敵強大。」
10 敵人伸手奪取她的一切貴重物品;
她眼見列國侵入她的聖所,
你曾吩咐他們不可進入你的集會。
11 她的百姓都嘆息,尋求食物;
他們用貴重物品換取糧食,要救性命。
「耶和華啊,求你觀看,
留意我多麼卑微。」
耶路撒冷的哀號
12 所有過路的人哪,願這事不要發生在你們身上[d]。
你們要留意觀看,
有像這樣臨到我的痛苦沒有?
耶和華在他發烈怒的日子使我受苦。
13 他從高處降火進入我的骨頭,
剋制了我;
他張開網,絆我的腳,
使我退後,
又令我終日淒涼發昏。
14 他用手綁我罪過的軛,
捲繞着加在我頸項上;
他使我力量衰敗。
主將我交在我不能抵擋的人手中。
15 主棄絕我們當中所有的勇士,
聚集會眾攻擊我,
要壓碎我的年輕人。
主踹下少女猶大[e],
在醡酒池中。
16 我因這些事哭泣,
眼淚汪汪;
因為那安慰我、使我重新得力的,
離我甚遠。
我的兒女孤苦,
因為仇敵得勝了。
17 錫安伸出雙手,卻無人安慰。
論到雅各,耶和華已經出令,
使四圍的人作他的仇敵;
耶路撒冷在他們中間成為不潔淨。
18 耶和華是公義的!
我違背了他的命令。
萬民哪,請聽,
來看我的痛苦;
我的少女和壯丁都被擄去。
19 我招呼我所親愛的,
他們卻欺騙了我。
我的祭司和長老尋找食物,要救性命的時候,
就在城中斷了氣。
20 耶和華啊,求你觀看,
因為我在急難中;
我的心腸煩亂,
我心在我裏面翻轉,
因我大大背逆。
在外,刀劍使人喪亡;
在家,猶如死亡。
21 有人聽見我嘆息[f],
卻無人安慰我!
我所有的仇敵聽見我的患難就喜樂,
因這是你所做的。
你使你所宣告的日子來臨,
願他們像我一樣。
22 願他們的惡行都呈現在你面前;
你怎樣因我一切的罪過待我,
求你也照樣待他們;
因我嘆息甚多,心中發昏。
耶路撒冷的痛苦
2 唉!主竟發怒,使黑雲遮蔽錫安[g]!
他將以色列的華美從天扔在地上,
在他發怒的日子並不顧念自己的腳凳。
2 主吞滅雅各一切的住處,並不顧惜。
他發怒傾覆猶大[h]的堡壘,
將它們夷為平地,
凌辱這國與她的領袖。
3 他發烈怒,砍斷以色列一切的角,
在仇敵面前收回右手。
他將雅各燒燬,如火焰四圍吞滅。
4 他張弓好像仇敵,
他站立舉起右手,
如同敵人殺戮我們眼目所喜愛的。
他在錫安的帳棚
傾倒憤怒,如火一般。
5 主如仇敵吞滅以色列,
吞滅它一切的宮殿,
毀壞境內的堡壘;
在猶大加添悲傷和哭號。
6 他摧毀自己的帳幕如摧毀園子,
毀壞自己的會幕。
耶和華使節慶和安息日在錫安盡被遺忘,
又在極其憤怒中厭棄君王與祭司。
7 耶和華撇棄自己的祭壇,
憎惡自己的聖所,
把宮殿的牆交給仇敵。
他們在耶和華的殿中喧嚷,
如在節慶之日一樣。
8 耶和華定意拆毀錫安的城牆;
他拉了準繩,
不將手收回,定要毀滅。
他使城郭和城牆都悲哀,
一同衰敗。
9 錫安的門陷入地裏,
主毀壞,折斷她的門閂。
她的君王和官長都置身列國中,沒有律法;
她的先知也不再從耶和華領受異象。
10 錫安的長老坐在地上,默默無聲;
他們揚起塵土落在頭上,腰束麻布;
耶路撒冷的少女垂頭至地。
11 我的眼睛流淚,以致失明;
我的心腸煩亂,肝膽落地,
都因我的百姓[i]遭毀滅,
又因孩童和吃奶的在城內的廣場上昏厥。
12 他們如受傷的人在城內廣場上昏厥,
在母親的懷裏將要喪命時,
就對母親說:「餅和酒在哪裏呢?」
14 你的先知為你看見虛假和粉飾的異象,
並未揭露你的罪孽,
使你被擄的歸回;
卻傳給你虛假與誤導人的默示。
15 凡過路的都向你拍掌。
他們向耶路撒冷嗤笑,搖頭:
「這就是人稱為全美的、
稱為全地所喜悅的城嗎?」
16 你所有的仇敵
張口來攻擊你;
他們嗤笑,切齒,說:
「我們把她吞滅了,
這是我們所盼望的日子!
我們終於等到了,親眼看見了!」
17 耶和華成就了他所定的,
應驗了他古時所命定的。
他傾覆,並不顧惜,
他使仇敵向你誇耀,
使你敵人的角高舉。
18 他們的心哀求主。
錫安的城牆啊,
願你日夜淚流如河,不讓自己休息,
你眼中的瞳人也不歇息。
19 夜間每逢時辰開始,要起來呼喊,
在主面前傾心吐意如水。
你的孩童在街頭上挨餓昏厥,
你要為他們的性命向主舉手。
20 耶和華啊,求你觀看,
留意你向誰這樣行。
婦人豈可吃自己所生、所撫育的嬰孩嗎?
祭司和先知豈可在主的聖所中被殺嗎?
21 年輕人和老年人躺臥在街上,
我的少女和壯丁都倒在刀下。
你在發怒的日子殺了他們,
你殺戮,並不顧惜。
22 你從四圍招聚使我驚嚇的人,
像在節慶的日子一樣。
耶和華發怒的日子,
無人逃脫,無人生還。
我所撫育養大的,
仇敵都殺盡了。
10 既然律法只不過是未來美好事物的影子,不是本體的真像,就不能藉着每年常獻一樣的祭物,使那些進前來的人完全。 2 若不然,獻祭的事豈不早已停止了嗎?因為敬拜的人僅只一次潔淨,良心就不再覺得有罪了。 3 但是這些祭物使人每年都想起罪來, 4 因為公牛和山羊的血不能除罪。
5 所以,基督到世上來的時候,就說:
「祭物和禮物不是你所要的,
但你曾給我預備了身體。
6 燔祭和贖罪祭
是你不喜歡的。
7 那時我說:
看哪!我來了,我的事在經卷上已經記載了;
神啊!我來為要照你的旨意行。」
8 以上說:「祭物和禮物,以及燔祭和贖罪祭,不是你所要的,也不是你喜歡的。」這都是按着律法獻的。 9 他接着說:「看哪!我來了,為要照你的旨意行。」可見他除去在先的,為要立定在後的。 10 我們憑着這旨意,藉着耶穌基督,僅只一次獻上他的身體就得以成聖。
11 所有的祭司天天站着事奉 神,屢次獻上一樣的祭物,這祭物永不能除罪。 12 但基督獻了一次永遠有效的贖罪祭,就坐在 神的右邊, 13 從此等候他的仇敵成為他的腳凳。 14 因為他僅只一次獻祭,就使那些得以成聖的人永遠完全。
15 聖靈也對我們作證,因為他說過:
16 「主說:那些日子以後,
我與他們所立的約是這樣的:
我要將我的律法放在他們的心上,
又要寫在他們的心思裏。」
17 並說:
「他們的罪惡和他們的過犯,
我絕不再記得。」
18 這些罪過既已蒙赦免,就不用再為罪獻祭了。
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.