Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
Nueva Biblia de las Américas (NBLA)
Version
Salmos 140-142

Salmo 140

Plegaria pidiendo protección

Para el director del coro. Salmo de David.

140 Líbrame(A), oh Señor, de los hombres malignos;
Guárdame de los hombres violentos(B),
Que traman maldades en su corazón(C);
Que cada día provocan guerras(D).
Aguzan su lengua como serpiente(E);
Veneno de víbora hay bajo sus labios(F). (Selah)
¶Guárdame, Señor, de las manos del impío;
Protégeme de los hombres violentos(G),
Que se han propuesto hacerme tropezar(H).
Los soberbios han ocultado trampa y cuerdas para mí(I);
Han tendido red al borde del sendero(J);
Me han puesto lazos(K). (Selah)
¶Dije al Señor: «Tú eres mi Dios(L);
Escucha(M), oh Señor, la voz de mis súplicas(N).
-»Oh Dios, Señor, poder de mi salvación(O),
Tú cubriste mi cabeza en el día de la batalla(P).
-»No concedas, Señor, los deseos del impío(Q);
No hagas prosperar sus malos designios(R), para que no se exalten. (Selah)
¶»En cuanto a los que me rodean,
Que la malicia de sus labios los cubra(S).
10 -»Caigan sobre ellos carbones encendidos(T);
Sean arrojados en el fuego(U),
En abismos profundos de donde no se puedan levantar(V).
11 -»Que el hombre de mala lengua no permanezca en la tierra;
Que al hombre violento lo persiga el mal implacablemente(W)».
12 ¶Yo sé que el Señor sostendrá la causa del afligido(X),
Y el derecho de los pobres(Y).
13 Ciertamente los justos darán gracias a Tu nombre(Z),
Y los rectos morarán en Tu presencia(AA).

Salmo 141

Oración vespertina suplicando santificación y protección

Salmo de David.

141 Oh Señor, a Ti clamo, apresúrate a venir a mí(AB).
Escucha mi voz(AC) cuando te invoco.
Sea puesta mi oración delante de Ti como incienso(AD),
El alzar de mis manos(AE) como la ofrenda de la tarde(AF).
Señor, pon guarda a mi boca(AG);
Vigila la puerta de mis labios(AH).
No dejes que mi corazón se incline a nada malo(AI),
Para practicar obras impías
Con los hombres que hacen iniquidad(AJ),
Y no me dejes comer de sus manjares(AK).
¶Que el justo me hiera con bondad y me reprenda(AL);
Es aceite sobre la cabeza(AM);
No lo rechace mi cabeza,
Pues todavía mi oración es contra sus obras malas(AN).
Sus jueces son lanzados contra los costados de la peña(AO),
Y oyen mis palabras, que son agradables.
Como cuando se ara(AP) y se rompe la tierra,
Nuestros huesos han sido esparcidos(AQ) a la boca del Seol(AR).
¶Porque mis ojos miran hacia Ti(AS), oh Dios, Señor;
En Ti me refugio(AT), no me desampares(AU).
Guárdame de las garras de la trampa que me han tendido(AV),
Y de los lazos de los que hacen iniquidad(AW).
10 Caigan los impíos en sus propias redes(AX),
Mientras yo paso a salvo(AY).

Salmo 142

Oración en la angustia

Masquil de David, cuando estaba en la cueva. Plegaria.

142 Clamo al Señor con mi voz(AZ);
Con mi voz suplico al Señor(BA).
Delante de Él expongo mi queja(BB);
En Su presencia manifiesto mi angustia(BC).
Cuando mi espíritu desmayaba dentro de mí(BD),
Tú conociste mi senda.
En la senda en que camino
Me han tendido una trampa(BE).
Mira a la derecha, y ve,
Porque no hay quien me tome en cuenta(BF);
No hay refugio para mí(BG);
No hay quien cuide de mi alma(BH).
¶A Ti he clamado, Señor;
Dije: «Tú eres mi refugio(BI),
Mi porción(BJ) en la tierra de los vivientes(BK).
-»Atiende a mi clamor(BL),
Porque estoy muy abatido(BM);
Líbrame de los que me persiguen,
Porque son más fuertes que yo(BN).
-»Saca mi alma de la prisión(BO),
Para que yo dé gracias a Tu nombre;
Los justos me rodearán,
Porque Tú me colmarás de bendiciones(BP)».

1 Corintios 14:1-20

Superioridad del don de profecía

14 Procuren alcanzar el amor(A); pero también deseen ardientemente los dones espirituales(B), sobre todo que profeticen(C). Porque el que habla en lenguas[a](D) no habla a los hombres, sino a Dios, pues nadie lo entiende[b], sino que en su espíritu[c] habla misterios(E). Pero el que profetiza habla a los hombres para edificación(F), exhortación y consolación(G).

El que habla en lenguas(H), a sí mismo se edifica, pero el que profetiza(I) edifica a la iglesia(J). Yo quisiera que todos hablaran en lenguas(K), pero aún más, que profetizaran(L). Porque el que profetiza es superior al que habla en lenguas, a menos de que las interprete para que la iglesia reciba edificación(M).

Ahora bien, hermanos, si yo voy a ustedes hablando en lenguas, ¿de qué provecho les seré a menos de que les hable por medio de revelación(N), o de conocimiento(O), o de profecía(P), o de enseñanza(Q)? Aun las cosas inanimadas, como la flauta o el arpa, al producir un sonido, si no dan con distinción los sonidos, ¿cómo se sabrá lo que se toca en la flauta o en el arpa? Porque si la trompeta da un sonido incierto, ¿quién se preparará para la batalla(R)?

Así también ustedes, a menos de que con la boca[d] pronuncien palabras inteligibles, ¿cómo se sabrá lo que dicen[e]? Pues hablarán al aire(S). 10 Hay, quizás, muchas variedades de idiomas[f] en el mundo, y ninguno carece de significado. 11 Pues si yo no sé el significado[g] de las palabras[h], seré para el que habla un extranjero[i](T), y el que habla será un extranjero[j] para mí[k].

12 Así también ustedes, puesto que anhelan dones espirituales[l], procuren abundar en ellos para la edificación de la iglesia(U). 13 Por tanto, el que habla en lenguas, pida en oración para que pueda interpretar. 14 Porque si yo oro en lenguas, mi espíritu ora, pero mi entendimiento[m] queda sin fruto.

15 Entonces ¿qué(V)? Oraré con el espíritu, pero también oraré con el entendimiento[n]. Cantaré(W) con el espíritu, pero también cantaré con el entendimiento[o]. 16 De otra manera, si bendices solo en[p] el espíritu, ¿cómo dirá el «Amén(X)» a tu acción de gracias(Y) el que ocupa el lugar del que no tiene ese don[q], puesto que no sabe lo que dices? 17 Porque tú, bien das gracias, pero el otro no es edificado(Z).

18 Doy gracias a Dios porque hablo en lenguas más que todos ustedes. 19 Sin embargo, en la iglesia prefiero[r] hablar cinco palabras con mi entendimiento[s], para instruir también a otros, antes que diez mil palabras en lenguas.

20 Hermanos(AA), no sean niños en la manera de pensar(AB). Más bien, sean niños(AC) en la malicia, pero en la manera de pensar sean maduros.

Nueva Biblia de las Américas (NBLA)

Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation