Old/New Testament
Salmo 97
Soberanía y poder del Señor
97 El Señor reina(A); regocíjese la tierra(B);
Alégrense las muchas islas(C).
2 Nubes y densas tinieblas lo rodean(D),
Justicia y derecho son el fundamento de Su trono(E).
3 Fuego(F) va delante de Él,
Y quema a Sus adversarios(G) en derredor.
4 Sus relámpagos iluminaron el mundo(H);
La tierra vio y se estremeció(I).
5 Como cera se derritieron los montes(J) ante la presencia del Señor,
Ante la presencia del Señor de toda la tierra(K).
6 Los cielos proclaman Su justicia(L),
Y todos los pueblos han visto Su gloria(M).
7 ¶Sean avergonzados todos los que sirven a imágenes talladas(N),
Los que se glorían en los ídolos(O).
Póstrense ante Él(P) todos los dioses.
8 Oyó Sión esto y se alegró(Q),
Y las hijas de Judá se han regocijado
A causa de Tus juicios, oh Señor.
9 Porque Tú eres el Señor, el Altísimo sobre toda la tierra(R),
Muy excelso sobre todos los dioses(S).
10 ¶Los que aman al Señor, aborrezcan el mal(T);
Él guarda las almas de Sus santos(U);
Los libra de la mano de los impíos(V).
11 Luz se ha sembrado para el justo(W),
Y alegría para los rectos de corazón(X).
12 Justos, alégrense en el Señor(Y),
Y alaben Su santo nombre(Z).
Salmo 98
Alaben al Señor por su justicia
Salmo.
98 Canten al Señor un cántico nuevo(AA),
Porque ha hecho maravillas(AB),
Su diestra(AC) y Su santo brazo(AD) le han dado la victoria[a].
2 El Señor ha dado a conocer Su victoria[b];
A la vista de las naciones ha revelado Su justicia(AE).
3 Se ha acordado de Su misericordia y de Su fidelidad(AF) para con la casa de Israel;
Todos los términos de la tierra(AG) han visto la salvación de nuestro Dios.
4 ¶Aclamen con júbilo al Señor, toda la tierra(AH);
Prorrumpan y canten con gozo, canten alabanzas(AI).
5 Canten alabanzas al Señor con la lira(AJ),
Con la lira y al son de la melodía(AK).
6 Con trompetas y sonido de cuerno(AL),
Den voces(AM) ante el Rey, el Señor(AN).
7 ¶Ruja el mar(AO) y cuanto contiene,
El mundo y los que en él habitan(AP).
8 Batan palmas los ríos(AQ),
A una canten jubilosos los montes(AR)
9 Delante del Señor, pues viene a juzgar la tierra(AS);
Él juzgará al mundo con justicia,
Y a los pueblos con equidad(AT).
Salmo 99
Alaben al Señor por su fidelidad para con Israel
99 ¡El Señor reina(AU), estremézcanse los pueblos;
Él está sentado como Rey sobre los querubines(AV), tiemble la tierra!
2 El Señor es grande en Sión(AW),
Y exaltado sobre todos los pueblos(AX).
3 Alaben Tu nombre grande y temible(AY);
Él es santo(AZ).
4 El poder del Rey ama la justicia(BA);
Tú has establecido la equidad(BB);
Has hecho juicio(BC) y justicia en Jacob.
5 Exalten al Señor nuestro Dios(BD),
Y póstrense ante el estrado de Sus pies(BE);
Él es santo(BF).
6 ¶Moisés y Aarón(BG) estaban entre Sus sacerdotes(BH),
Y Samuel(BI) entre los que invocaron Su nombre(BJ);
Ellos clamaron al Señor(BK), y Él les respondió.
7 Les habló en la columna de nube(BL);
Guardaron Sus testimonios(BM),
Y el estatuto que Él les dio.
8 Oh Señor, Dios nuestro, Tú les respondiste(BN);
Fuiste para ellos un Dios perdonador(BO),
Pero también vengador de sus malas obras(BP).
9 Exalten al Señor nuestro Dios,
Y póstrense ante Su santo monte,
Porque santo es el Señor nuestro Dios.
Recomendaciones y saludos personales
16 Les recomiendo(A) a nuestra hermana Febe, diaconisa de la iglesia en Cencrea(B), 2 para que la reciban en el Señor de una manera digna(C) de los santos(D), y que la ayuden en cualquier asunto en que ella necesite de ustedes, porque ella también ha ayudado a muchos y aun a mí mismo.
3 Saluden a Priscila y a Aquila(E), mis colaboradores en Cristo Jesús(F), 4 los cuales expusieron su vida[a] por mí[b], a quienes no solo yo doy gracias, sino también todas las iglesias de los gentiles.
5 Saluden también a la iglesia que está en su casa(G). Saluden a mi querido hermano Epeneto, que es el primer convertido a Cristo(H) en[c] Asia[d](I). 6 Saluden a María, que ha trabajado mucho por ustedes. 7 Saluden a Andrónico y a Junias[e], mis parientes(J) y compañeros de prisión(K), que se destacan entre los apóstoles y quienes también vinieron a[f] Cristo(L) antes que yo.
8 Saluden a Amplias, mi querido hermano en el Señor. 9 Saluden a Urbano, nuestro colaborador en Cristo(M), y a mi querido hermano Estaquis. 10 Saluden a Apeles, el aprobado en Cristo(N). Saluden a los de la casa de Aristóbulo.
11 Saluden a Herodión, mi pariente(O). Saluden a los de la casa de Narciso, que son del[g] Señor. 12 Saluden a Trifena y a Trifosa, obreras del[h] Señor. Saluden a la querida hermana Pérsida, que ha trabajado mucho en el Señor. 13 Saluden a Rufo(P), escogido en el Señor, también a su madre y mía.
14 Saluden a Asíncrito, a Flegonte, a Hermes, a Patrobas, a Hermas, y a los hermanos con ellos. 15 Saluden a Filólogo y a Julia, a Nereo y a su hermana, y a Olimpas, y a todos los santos(Q) que están con ellos. 16 Salúdense los unos a los otros con un beso santo(R). Todas las iglesias de Cristo los saludan.
Advertencias contra las disensiones y la apostasía
17 Les ruego, hermanos, que vigilen a los que causan disensiones y tropiezos contra las enseñanzas que ustedes aprendieron(S), y que se aparten de ellos(T). 18 Porque los tales son esclavos, no de Cristo nuestro Señor(U), sino de sus propios apetitos[i](V), y por medio de palabras suaves y lisonjeras(W) engañan los corazones de los ingenuos. 19 Porque la noticia de la obediencia de ustedes se ha extendido a todos(X). Por tanto, me regocijo por ustedes, pero quiero que sean sabios para lo bueno e inocentes para lo malo(Y). 20 Y el Dios de paz(Z) aplastará pronto a Satanás(AA) debajo de los pies de ustedes.
La gracia de nuestro Señor Jesucristo sea con ustedes(AB).
Saludos y bendición final
21 Timoteo(AC), mi colaborador, los saluda, y también Lucio(AD), Jasón(AE) y Sosípater(AF), mis parientes(AG). 22 Yo, Tercio, que escribo esta carta, los saludo(AH) en el Señor. 23 Gayo(AI), hospedador mío y de toda la iglesia, los saluda. Erasto(AJ), el tesorero de la ciudad, los saluda, y el hermano Cuarto. 24 [j]La gracia de nuestro Señor Jesucristo sea con todos ustedes. Amén.
Doxología final
25 [k]Y a Aquel que es poderoso para afirmarlos conforme a mi evangelio y a la predicación de Jesucristo(AK), según la revelación del misterio que ha sido mantenido en secreto(AL) durante siglos sin fin[l](AM), 26 pero que ahora ha sido manifestado, y por las Escrituras de los profetas(AN), conforme al mandamiento del Dios eterno, se ha dado a conocer a todas las naciones para guiarlas a la obediencia de la fe(AO), 27 al único y sabio Dios, por medio de Jesucristo, sea la gloria para siempre(AP). Amén.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation