Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
Nueva Biblia de las Américas (NBLA)
Version
Salmos 97-99

Salmo 97

Soberanía y poder del Señor

97 El Señor reina(A); regocíjese la tierra(B);
Alégrense las muchas islas(C).
Nubes y densas tinieblas lo rodean(D),
Justicia y derecho son el fundamento de Su trono(E).
Fuego(F) va delante de Él,
Y quema a Sus adversarios(G) en derredor.
Sus relámpagos iluminaron el mundo(H);
La tierra vio y se estremeció(I).
Como cera se derritieron los montes(J) ante la presencia del Señor,
Ante la presencia del Señor de toda la tierra(K).
Los cielos proclaman Su justicia(L),
Y todos los pueblos han visto Su gloria(M).
¶Sean avergonzados todos los que sirven a imágenes talladas(N),
Los que se glorían en los ídolos(O).
Póstrense ante Él(P) todos los dioses.
Oyó Sión esto y se alegró(Q),
Y las hijas de Judá se han regocijado
A causa de Tus juicios, oh Señor.
Porque Tú eres el Señor, el Altísimo sobre toda la tierra(R),
Muy excelso sobre todos los dioses(S).
10 ¶Los que aman al Señor, aborrezcan el mal(T);
Él guarda las almas de Sus santos(U);
Los libra de la mano de los impíos(V).
11 Luz se ha sembrado para el justo(W),
Y alegría para los rectos de corazón(X).
12 Justos, alégrense en el Señor(Y),
Y alaben Su santo nombre(Z).

Salmo 98

Alaben al Señor por su justicia

Salmo.

98 Canten al Señor un cántico nuevo(AA),
Porque ha hecho maravillas(AB),
Su diestra(AC) y Su santo brazo(AD) le han dado la victoria[a].
El Señor ha dado a conocer Su victoria[b];
A la vista de las naciones ha revelado Su justicia(AE).
Se ha acordado de Su misericordia y de Su fidelidad(AF) para con la casa de Israel;
Todos los términos de la tierra(AG) han visto la salvación de nuestro Dios.
¶Aclamen con júbilo al Señor, toda la tierra(AH);
Prorrumpan y canten con gozo, canten alabanzas(AI).
Canten alabanzas al Señor con la lira(AJ),
Con la lira y al son de la melodía(AK).
Con trompetas y sonido de cuerno(AL),
Den voces(AM) ante el Rey, el Señor(AN).
¶Ruja el mar(AO) y cuanto contiene,
El mundo y los que en él habitan(AP).
Batan palmas los ríos(AQ),
A una canten jubilosos los montes(AR)
Delante del Señor, pues viene a juzgar la tierra(AS);
Él juzgará al mundo con justicia,
Y a los pueblos con equidad(AT).

Salmo 99

Alaben al Señor por su fidelidad para con Israel

99 ¡El Señor reina(AU), estremézcanse los pueblos;
Él está sentado como Rey sobre los querubines(AV), tiemble la tierra!
El Señor es grande en Sión(AW),
Y exaltado sobre todos los pueblos(AX).
Alaben Tu nombre grande y temible(AY);
Él es santo(AZ).
El poder del Rey ama la justicia(BA);
Tú has establecido la equidad(BB);
Has hecho juicio(BC) y justicia en Jacob.
Exalten al Señor nuestro Dios(BD),
Y póstrense ante el estrado de Sus pies(BE);
Él es santo(BF).
¶Moisés y Aarón(BG) estaban entre Sus sacerdotes(BH),
Y Samuel(BI) entre los que invocaron Su nombre(BJ);
Ellos clamaron al Señor(BK), y Él les respondió.
Les habló en la columna de nube(BL);
Guardaron Sus testimonios(BM),
Y el estatuto que Él les dio.
Oh Señor, Dios nuestro, Tú les respondiste(BN);
Fuiste para ellos un Dios perdonador(BO),
Pero también vengador de sus malas obras(BP).
Exalten al Señor nuestro Dios,
Y póstrense ante Su santo monte,
Porque santo es el Señor nuestro Dios.

Romanos 16

Recomendaciones y saludos personales

16 Les recomiendo(A) a nuestra hermana Febe, diaconisa de la iglesia en Cencrea(B), para que la reciban en el Señor de una manera digna(C) de los santos(D), y que la ayuden en cualquier asunto en que ella necesite de ustedes, porque ella también ha ayudado a muchos y aun a mí mismo.

Saluden a Priscila y a Aquila(E), mis colaboradores en Cristo Jesús(F), los cuales expusieron su vida[a] por mí[b], a quienes no solo yo doy gracias, sino también todas las iglesias de los gentiles.

Saluden también a la iglesia que está en su casa(G). Saluden a mi querido hermano Epeneto, que es el primer convertido a Cristo(H) en[c] Asia[d](I). Saluden a María, que ha trabajado mucho por ustedes. Saluden a Andrónico y a Junias[e], mis parientes(J) y compañeros de prisión(K), que se destacan entre los apóstoles y quienes también vinieron a[f] Cristo(L) antes que yo.

Saluden a Amplias, mi querido hermano en el Señor. Saluden a Urbano, nuestro colaborador en Cristo(M), y a mi querido hermano Estaquis. 10 Saluden a Apeles, el aprobado en Cristo(N). Saluden a los de la casa de Aristóbulo.

11 Saluden a Herodión, mi pariente(O). Saluden a los de la casa de Narciso, que son del[g] Señor. 12 Saluden a Trifena y a Trifosa, obreras del[h] Señor. Saluden a la querida hermana Pérsida, que ha trabajado mucho en el Señor. 13 Saluden a Rufo(P), escogido en el Señor, también a su madre y mía.

14 Saluden a Asíncrito, a Flegonte, a Hermes, a Patrobas, a Hermas, y a los hermanos con ellos. 15 Saluden a Filólogo y a Julia, a Nereo y a su hermana, y a Olimpas, y a todos los santos(Q) que están con ellos. 16 Salúdense los unos a los otros con un beso santo(R). Todas las iglesias de Cristo los saludan.

Advertencias contra las disensiones y la apostasía

17 Les ruego, hermanos, que vigilen a los que causan disensiones y tropiezos contra las enseñanzas que ustedes aprendieron(S), y que se aparten de ellos(T). 18 Porque los tales son esclavos, no de Cristo nuestro Señor(U), sino de sus propios apetitos[i](V), y por medio de palabras suaves y lisonjeras(W) engañan los corazones de los ingenuos. 19 Porque la noticia de la obediencia de ustedes se ha extendido a todos(X). Por tanto, me regocijo por ustedes, pero quiero que sean sabios para lo bueno e inocentes para lo malo(Y). 20 Y el Dios de paz(Z) aplastará pronto a Satanás(AA) debajo de los pies de ustedes.

La gracia de nuestro Señor Jesucristo sea con ustedes(AB).

Saludos y bendición final

21 Timoteo(AC), mi colaborador, los saluda, y también Lucio(AD), Jasón(AE) y Sosípater(AF), mis parientes(AG). 22 Yo, Tercio, que escribo esta carta, los saludo(AH) en el Señor. 23 Gayo(AI), hospedador mío y de toda la iglesia, los saluda. Erasto(AJ), el tesorero de la ciudad, los saluda, y el hermano Cuarto. 24 [j]La gracia de nuestro Señor Jesucristo sea con todos ustedes. Amén.

Doxología final

25 [k]Y a Aquel que es poderoso para afirmarlos conforme a mi evangelio y a la predicación de Jesucristo(AK), según la revelación del misterio que ha sido mantenido en secreto(AL) durante siglos sin fin[l](AM), 26 pero que ahora ha sido manifestado, y por las Escrituras de los profetas(AN), conforme al mandamiento del Dios eterno, se ha dado a conocer a todas las naciones para guiarlas a la obediencia de la fe(AO), 27 al único y sabio Dios, por medio de Jesucristo, sea la gloria para siempre(AP). Amén.

Nueva Biblia de las Américas (NBLA)

Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation