Old/New Testament
23 »No propagarás falso rumor. No te concertarás[a] con el impío para ser testigo falso[b](A). 2 No seguirás a la multitud[c] para hacer el mal, ni testificarás[d] en un pleito inclinándote a la multitud[e] para pervertir la justicia(B). 3 Tampoco serás parcial[f] al pobre en su pleito(C).
4 »(D)Si encuentras extraviado el buey de tu enemigo o su asno, ciertamente se lo devolverás. 5 Si ves caído debajo de su carga el asno de uno que te aborrece, no se lo dejarás a él solo, ciertamente lo ayudarás a levantarlo[g].
6 »No pervertirás el derecho de tu hermano menesteroso en su pleito(E).
7 »Aléjate de acusación falsa(F), y no mates al inocente ni al justo(G), porque Yo no absolveré al culpable(H). 8 No aceptarás soborno[h], porque el soborno[i] ciega aun al de vista clara y pervierte las palabras[j] del justo(I).
9 »No oprimirás al extranjero[k], porque ustedes conocen los sentimientos[l] del extranjero[m], ya que ustedes también fueron extranjeros[n] en la tierra de Egipto(J).
10 »(K)Seis años sembrarás tu tierra y recogerás su producto; 11 pero el séptimo año la dejarás descansar[o], sin cultivar, para que coman los pobres de tu pueblo, y de lo que ellos dejen, coman los animales del campo. Lo mismo harás con tu viña y con tu olivar. 12 Seis días trabajarás, pero el séptimo día dejarás de trabajar, para que descansen tu buey y tu asno, y para que el hijo de tu sierva, así como el extranjero[p](L) renueven sus fuerzas.
13 »Y en cuanto a todo lo que les he dicho, estén alerta(M); no mencionen ni se oiga en sus labios[q](N) el nombre de otros dioses.
Fiestas anuales y primicias
14 »(O)Tres veces al año me celebrarán fiesta. 15 Guardarás la Fiesta de los Panes sin Levadura. Siete días comerás pan sin levadura(P), como Yo te mandé, en el tiempo señalado del mes de Abib(Q), pues en él saliste de Egipto. Y nadie se presentará[r] ante Mí con las manos vacías(R). 16 También guardarás la fiesta de la siega de los primeros frutos de tus labores, de lo que siembres en el campo(S), y la fiesta de la cosecha al fin del año cuando recojas del campo el fruto(T) de tu trabajo. 17 Tres veces al año se presentarán todos tus varones delante del Señor Dios[s](U).
18 »No ofrecerás la sangre de Mi sacrificio con pan leudado(V), ni la grasa de Mi fiesta quedará hasta la mañana(W). 19 Traerás lo mejor de las primicias de tu tierra a la casa del Señor tu Dios(X). No cocerás el cabrito en la leche de su madre(Y).
Promesa del regreso a Canaán
20 »Yo enviaré un ángel delante de ti, para que te guarde en el camino(Z) y te traiga al lugar que Yo he preparado(AA). 21 Sé prudente[t] delante de él y obedece su voz. No seas rebelde contra él(AB), pues no perdonará la rebelión de ustedes, porque en él está Mi nombre(AC). 22 Pero si en verdad obedeces su voz y haces todo lo que Yo digo, entonces seré enemigo de tus enemigos y adversario de tus adversarios(AD).
23 »Pues Mi ángel irá delante de ti y te llevará a la tierra del amorreo, del hitita, del ferezeo, del cananeo, del heveo y del jebuseo; y los destruiré por completo(AE). 24 No adorarás sus dioses, ni los servirás, ni harás lo que ellos hacen; sino que los derribarás(AF) totalmente(AG) y harás pedazos sus pilares sagrados(AH). 25 Pero ustedes servirán al Señor su Dios. Él bendecirá[u] tu pan y tu agua(AI). Yo quitaré las enfermedades de en medio de ti(AJ). 26 En tu tierra no habrá mujer que aborte ni que sea estéril(AK). Haré que se cumpla[v] el número de tus días(AL).
27 »Enviaré Mi terror delante de ti(AM), y llenaré de confusión a todo pueblo donde llegues(AN); y haré que todos tus enemigos vuelvan la espalda ante ti(AO). 28 Enviaré avispas delante de ti(AP) para que echen fuera de delante de ti a los heveos, a los cananeos y a los hititas(AQ). 29 No los echaré de delante de ti en un solo año, a fin de que la tierra no quede desolada y se multipliquen contra ti las bestias del campo(AR). 30 Poco a poco los echaré de delante de ti(AS), hasta que te multipliques y tomes posesión de la tierra.
31 »Fijaré tus límites desde el mar Rojo[w] hasta el mar de los filisteos, y desde el desierto hasta el río Éufrates(AT). Porque en tus manos entregaré a los habitantes de esa[x] tierra(AU), y tú los echarás de delante de ti(AV). 32 No harás[y] pacto con ellos(AW) ni con sus dioses(AX). 33 Ellos no habitarán en tu tierra, no sea que te hagan pecar contra Mí. Porque si sirves a sus dioses, ciertamente esto será tropezadero[z] para ti(AY)».
El pacto de Dios con Israel
24 Entonces Dios dijo a Moisés: «Sube hacia el Señor, tú y Aarón(AZ), Nadab y Abiú(BA), y setenta de los ancianos de Israel(BB), y adorarán desde lejos. 2 Sin embargo, Moisés se acercará solo al Señor. Ellos no se acercarán, ni el pueblo subirá con él».
3 Moisés vino y contó al pueblo todas las palabras del Señor y todas las ordenanzas[aa]. Todo el pueblo respondió a una voz, y dijo: «Haremos todas las palabras que el Señor ha dicho(BC)».
4 Moisés escribió todas las palabras del Señor(BD). Levantándose muy de mañana, edificó un altar(BE) al pie[ab] del monte, con doce columnas por las doce tribus de Israel. 5 Y envió jóvenes israelitas, que ofrecieron holocaustos y sacrificaron novillos como ofrendas de paz al Señor(BF). 6 Moisés tomó la mitad de la sangre y la puso en vasijas(BG), y la otra mitad de la sangre la roció sobre el altar.
7 Luego tomó el libro del pacto y lo leyó a oídos del pueblo(BH), y ellos dijeron: «Todo lo que el Señor ha dicho haremos y obedeceremos(BI)». 8 Entonces Moisés tomó la sangre y la roció sobre el pueblo(BJ), y dijo: «Esta es la sangre del pacto(BK) que el Señor ha hecho[ac] con ustedes, según[ad] todas estas palabras».
9 Y subió Moisés con[ae] Aarón, Nadab y Abiú, y setenta de los ancianos de Israel(BL); 10 y vieron al Dios de Israel(BM). Debajo de Sus pies había como un embaldosado de zafiro(BN), tan[af] claro como el mismo cielo. 11 Pero Él no extendió Su mano contra los príncipes de los israelitas. Ellos vieron a Dios(BO), y comieron y bebieron.
12 Y el Señor dijo a Moisés: «Sube hasta Mí, al monte, y espera[ag] allí, y te daré las tablas de piedra con[ah] la ley y los mandamientos[ai] que he escrito(BP) para instrucción de ellos». 13 Moisés se levantó con Josué su ayudante(BQ), y subió Moisés al monte de Dios(BR), 14 y dijo a los ancianos: «Espérennos aquí hasta que volvamos a ustedes(BS). Aarón y Hur(BT) estarán con ustedes. El que tenga algún asunto legal[aj], acuda a ellos».
15 Entonces Moisés subió al monte, y la nube cubrió el monte(BU). 16 Y la gloria del Señor reposó[ak] sobre el monte Sinaí, y la nube(BV) lo cubrió por seis días. Al séptimo día, Dios llamó a Moisés de en medio de la nube(BW). 17 A los ojos de los israelitas la apariencia de la gloria del Señor era como un fuego consumidor(BX) sobre la cumbre del monte. 18 Moisés entró en medio de la nube, y subió al monte. Moisés estuvo en el monte cuarenta días y cuarenta noches(BY).
Parábola de los obreros de la viña
20 »Porque el reino de los cielos(A) es semejante a un hacendado[a] que salió muy de mañana para contratar obreros para su viña(B) . 2 Y habiendo convenido con los obreros en un denario[b]al día, los envió a su viña. 3 Salió después como a la hora tercera[c], y vio parados en la plaza a otros que estaban sin trabajo; 4 y a estos les dijo: “Vayan también ustedes a la viña, y les daré lo que sea justo”. Y ellos fueron. 5 Volvió a salir como a la hora sexta[d]y a la novena[e], e hizo lo mismo. 6 Y saliendo como a la hora undécima[f], encontró a otros parados, y les dijo*: “¿Por qué han estado aquí parados todo el día sin trabajar?”. 7 Ellos le dijeron*: “Porque nadie nos ha contratado”. Él les dijo*: “Vayan también ustedes a la viña”.
8 »Al atardecer(C) , el señor de la viña dijo* a su mayordomo(D) : “Llama a los obreros y págales su jornal, comenzando por los últimos y terminando con los primeros”. 9 Cuando llegaron los que habían sido contratados como a la hora undécima[g], cada uno recibió un denario. 10 Cuando llegaron los que fueron contratados primero, pensaban que recibirían más; pero ellos también recibieron un denario cada uno. 11 Y al recibirlo, murmuraban contra el hacendado[h], 12 diciendo: “Estos últimos han trabajado solo una hora, pero usted los ha hecho iguales a nosotros que hemos soportado el peso y el calor abrasador del día(E)”.
13 »Pero respondiendo el hacendado, dijo a uno de ellos: “Amigo(F) , no te hago ninguna injusticia; ¿no conviniste conmigo en un denario? 14 Toma lo que es tuyo, y vete; pero yo quiero darle a este último lo mismo que a ti. 15 ¿No me es lícito hacer lo que quiero con lo que es mío? ¿O es tu ojo malo(G)porque yo soy bueno?”. 16 Así, los últimos serán primeros, y los primeros, últimos(H)».
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation