Old/New Testament
Dios, único libertador de Israel
43 Mas ahora, así dice el Señor tu Creador(A), oh Jacob,
Y el que te formó(B), oh Israel:
«No temas(C), porque Yo te he redimido(D),
Te he llamado por tu nombre(E); Mío eres tú(F).
2 -»Cuando pases por las aguas, Yo estaré contigo(G),
Y si por los ríos, no te cubrirán(H).
Cuando pases por el fuego, no te quemarás,
Ni la llama te abrasará[a](I).
3 -»Porque Yo soy el Señor tu Dios(J),
El Santo de Israel, tu Salvador(K);
He dado a Egipto por tu rescate,
A Cus[b](L) y a Seba en lugar tuyo.
4 -»Ya que eres precioso a Mis ojos(M),
Digno de honra(N), y Yo te amo(O),
Entregaré a otros hombres en lugar tuyo,
Y a otros pueblos por tu vida.
5 -»No temas, porque Yo estoy contigo(P);
Del oriente traeré tu descendencia[c](Q),
Y del occidente te reuniré(R).
6 -»Diré al norte: “Entrégalos”;
Y al sur(S): “No los retengas”.
Trae a Mis hijos desde lejos
Y a Mis hijas(T) desde los confines de la tierra(U),
7 A todo el que es llamado por Mi nombre(V)
Y a quien he creado para Mi gloria(W),
A quien he formado y[d] a quien he hecho(X)».
8 ¶Saquen[e] al pueblo ciego, aunque tiene ojos,
Y a los sordos, aunque tienen oídos(Y).
9 Todas las naciones a una se han reunido
Y se han congregado los pueblos(Z).
¿Quién de ellos declarará esto
Y nos proclamará las cosas anteriores(AA)?
Que presenten sus testigos(AB) y que se justifiquen,
Que oigan y digan: «Es verdad(AC)».
10 «Ustedes son Mis testigos(AD)», declara el Señor,
«Y Mi siervo a quien he escogido(AE),
Para que me conozcan y crean en Mí,
Y entiendan que Yo soy(AF).
Antes de Mí no fue formado otro dios,
Ni después de Mí lo habrá(AG).
11 -»Yo, Yo soy el Señor,
Y fuera de Mí no hay salvador(AH).
12 -»Yo soy el que lo he anunciado, he salvado y lo he proclamado,
Y no hay entre ustedes dios extraño(AI).
Ustedes, pues, son Mis testigos», declara el Señor,
«Y Yo soy Dios.
13 -»Aun desde la eternidad[f](AJ), Yo soy(AK),
Y no hay quien libre de Mi mano(AL).
Yo actúo, ¿y quién lo revocará(AM)?».
14 ¶Así dice el Señor su Redentor, el Santo de Israel(AN):
«Por su causa envié a Babilonia
E hice descender como fugitivos a todos ellos,
[g]Es decir, a los caldeos(AO), en las naves de las cuales se gloriaban[h](AP).
15 -»Yo soy el Señor, su Santo,
El Creador de Israel(AQ), su Rey(AR)».
16 Así dice el Señor,
Que abre camino en el mar
Y sendero en las aguas impetuosas(AS);
17 El que hace salir carro y caballo(AT),
Ejército y fuerza
(A una se echarán y no se levantarán,
Como mecha han sido apagados y extinguidos)(AU):
18 «No recuerden las cosas anteriores
Ni consideren las cosas del pasado(AV).
19 -»Yo hago algo nuevo(AW),
Ahora acontece;
¿No lo perciben?
Aun en los desiertos haré camino
Y ríos en los lugares desolados(AX).
20 -»Me glorificarán las bestias del campo,
Los chacales(AY) y los avestruces,
Porque he puesto aguas en los desiertos
Y ríos en los lugares desolados(AZ),
Para dar de beber a Mi pueblo escogido.
21 -»El pueblo que Yo he formado para Mí(BA)
Proclamará Mi alabanza(BB).
22 ¶»Pero no me has invocado, Jacob,
Sino que te has cansado de Mí(BC), Israel.
23 -»No me has traído las ovejas de tus holocaustos(BD),
Ni me has honrado con tus sacrificios(BE).
No te he abrumado exigiendo[i] ofrendas de cereal(BF),
Ni te he cansado exigiendo[j] incienso(BG).
24 -»No me has comprado con dinero caña aromática[k](BH),
Ni con la grasa de tus sacrificios me has saciado.
Por el contrario me has abrumado con tus pecados,
Y me has cansado con tus iniquidades(BI).
25 ¶»Yo, Yo soy el que borro tus transgresiones(BJ) por amor a Mí mismo(BK),
Y no recordaré tus pecados(BL).
26 -»Hazme recordar, discutamos juntos nuestro caso(BM);
Habla tú para justificarte(BN).
27 -»Tu primer padre(BO) pecó,
Y tus voceros[l] se rebelaron contra Mí(BP).
28 -»Por tanto, profanaré[m] a los príncipes del santuario[n],
Y entregaré a Jacob al anatema[o](BQ) y a Israel al oprobio(BR).
El Señor es el único Dios
44 »Mas ahora escucha, Jacob, siervo Mío,
Israel, a quien Yo he escogido(BS).
2 -»Así dice el Señor que te creó,
Que te formó desde el seno materno, y que te ayudará:
“No temas(BT), Jacob, siervo Mío(BU),
Ni tú, Jesurún[p](BV), a quien he escogido.
3 -”Porque derramaré agua sobre la tierra sedienta[q],
Y torrentes sobre la tierra seca(BW).
Derramaré Mi Espíritu sobre tu posteridad[r](BX),
Y Mi bendición sobre tus descendientes(BY).
4 -”Ellos brotarán entre la hierba[s]
Como sauces junto a corrientes de agua(BZ)”.
5 -»Este dirá: “Yo soy del Señor”,
Otro invocará[t] el nombre de Jacob,
Y otro escribirá en[u] su mano: “Del Señor(CA) soy”,
Y se llamará con el nombre de Israel.
6 ¶»Así dice el Señor, el Rey(CB) de Israel,
Y su Redentor(CC), el Señor de los ejércitos:
“Yo soy el primero y Yo soy el último(CD),
Y fuera de Mí no hay Dios(CE).
7 -”¿Y quién como Yo? Que lo proclame y lo declare.
Sí, que en orden lo relate ante[v] Mí,
Desde que establecí la antigua nación[w].
Que les anuncien las cosas venideras
Y lo que va a acontecer(CF).
8 -”No tiemblen ni teman;
¿No se[x] lo he hecho oír y lo he anunciado desde hace tiempo(CG)?
Ustedes son Mis testigos(CH).
¿Hay otro dios fuera de Mí(CI),
O hay otra Roca(CJ)?
No conozco ninguna”».
Insensatez de la idolatría
9 Todos los que dan forma a un ídolo[y] son nada[z], y sus cosas más preciadas de nada sirven. Aun sus propios testigos no ven ni entienden, por eso serán avergonzados(CK). 10 ¿Quién ha dado forma a un dios o fundido un ídolo[aa] para no tener ganancia(CL)? 11 Ciertamente todos sus compañeros serán avergonzados, pues los artífices son solo hombres. Que se reúnan todos, que se levanten, que tiemblen, que sean a una avergonzados(CM).
12 El herrero hace un instrumento cortante[ab]; lo trabaja sobre las brasas, lo forma con martillo y lo forja con su brazo fuerte(CN). Después[ac] siente hambre y flaquean sus fuerzas[ad]; no bebe agua, y desfallece. 13 El carpintero extiende el cordel de medir, traza el diseño[ae] con tiza roja, lo labra con cinceles, lo traza con el compás(CO) y le da[af] forma de hombre(CP) y belleza humana para colocarlo en una casa(CQ).
14 Corta cedros para sí, toma un ciprés[ag] o una encina, y hace que sea fuerte entre los árboles del bosque. Planta un pino y la lluvia lo hace crecer. 15 Luego sirve para que el hombre haga fuego, y toma uno y se calienta; también hace fuego para cocer pan. Además, hace un dios y lo adora; hace de él una imagen tallada[ah](CR) y se postra delante de ella(CS). 16 La mitad del leño quema en el fuego; sobre esta mitad prepara un asado, come carne y se sacia. También se calienta, y dice: «¡Ah!, me he calentado, he visto la llama». 17 Y del resto hace un dios, su ídolo[ai]. Se postra delante de él, lo adora(CT), y le ruega, diciendo: «Líbrame, pues tú eres mi dios(CU)».
18 Ellos no saben ni entienden(CV), porque Él ha cerrado[aj] sus ojos para que no vean y su corazón para que no comprendan(CW). 19 Ninguno reflexiona[ak]; no tienen conocimiento ni inteligencia(CX) para decir: «He quemado la mitad en el fuego, y también he cocido pan sobre sus brasas. He asado carne y la he comido; y del resto ¿haré una abominación(CY)? ¿Me postraré[al] ante un pedazo de madera?». 20 Se alimenta de cenizas[am](CZ); el corazón engañado le ha extraviado(DA). A sí mismo[an] no se puede librar, ni decir: «¿No es mentira(DB) lo que tengo en mi diestra?».
Dios perdona y redime
21 ¶«Recuerda estas cosas(DC), Jacob,
Y tú, Israel, porque eres Mi siervo.
Yo te he formado, siervo Mío eres(DD).
Israel, no me olvidaré de ti(DE).
22 -»He disipado como una densa nube tus transgresiones(DF),
Y como espesa niebla[ao] tus pecados.
Vuélvete a Mí(DG), porque Yo te he redimido(DH)».
23 Griten de júbilo, cielos, porque el Señor lo ha hecho.
Griten de alegría, profundidades de la tierra(DI).
Prorrumpan, montes, en gritos de júbilo(DJ),
Y el bosque, y todo árbol que en él hay(DK),
Porque el Señor ha redimido a Jacob(DL)
Y ha mostrado Su gloria[ap] en Israel(DM).
24 ¶Así dice el Señor, tu Redentor(DN),
El que te formó desde el seno materno(DO):
«Yo, el Señor, creador de todo,
Que extiendo los cielos Yo solo
Y afirmo[aq] la tierra sin ayuda[ar](DP).
25 -»Hago fallar los pronósticos[as] de los impostores[at](DQ),
Hago[au] necios a los adivinos,
Hago retroceder a los sabios,
Y convierto[av] en necedad su sabiduría(DR).
26 -»Yo soy el que confirmo la palabra de Su siervo,
Y cumplo[aw] el propósito de Sus mensajeros(DS);
El que dice de Jerusalén: “Será habitada”;
Y de las ciudades de Judá(DT): “Serán reedificadas(DU),
Y sus ruinas levantaré”.
27 -»Yo soy el que dice a la profundidad del mar: “Sécate”;
Y Yo secaré tus ríos(DV).
28 -»El que dice de Ciro(DW): “Él es Mi pastor,
Y él cumplirá todos Mis deseos”,
Y dice[ax] de Jerusalén: “Será reedificada(DX)”,
Y al templo: “Serán echados tus cimientos”».
Comportamiento de Pablo como ministro de Jesucristo
2 Porque ustedes mismos saben, hermanos, que nuestra visita[a] a ustedes(A) no fue en vano(B), 2 sino que después de haber sufrido y sido maltratados(C) en Filipos(D), como saben, tuvimos el valor, confiados en nuestro Dios, de hablarles(E) el evangelio de Dios(F) en medio de mucha oposición(G). 3 Pues nuestra exhortación(H) no procede de error(I) ni de impureza(J) ni es con engaño(K), 4 sino que así como hemos sido aprobados por Dios(L) para que se nos confiara el evangelio(M), así hablamos, no como agradando a los hombres, sino a Dios(N) que examina[b] nuestros corazones(O). 5 Porque como saben, nunca fuimos[c] a ustedes con palabras lisonjeras, ni con pretexto para sacar provecho(P). Dios es testigo(Q). 6 Tampoco buscamos gloria de los hombres(R), ni de ustedes ni de otros, aunque como apóstoles de Cristo hubiéramos podido imponer nuestra autoridad[d](S).
7 Más bien demostramos ser[e] benignos[f](T) entre[g] ustedes, como una madre que cría con ternura a sus propios hijos(U). 8 Teniendo así un gran afecto por ustedes, nos hemos complacido en impartirles(V) no solo el evangelio de Dios(W), sino también nuestras propias vidas[h], pues llegaron a ser muy amados para nosotros. 9 Porque recuerdan, hermanos, nuestros trabajos y fatigas(X), cómo, trabajando de día y de noche(Y) para no ser carga(Z) a ninguno de ustedes, les proclamamos el evangelio de Dios(AA).
10 Ustedes son testigos, y también Dios(AB), de cuán santa, justa e irreprensiblemente nos comportamos[i] con ustedes(AC) los creyentes. 11 Saben además de qué manera los exhortábamos(AD), alentábamos e implorábamos[j] a cada uno de ustedes(AE), como un padre lo haría con sus propios hijos(AF), 12 para que anduvieran como es digno(AG) del Dios que los ha llamado[k] a Su reino(AH) y a Su gloria(AI).
Pablo da gracias por los tesalonicenses
13 Por esto también nosotros sin cesar damos gracias a Dios(AJ) de que cuando recibieron la palabra de Dios que oyeron de nosotros(AK), la aceptaron no como la palabra de hombres, sino como lo que realmente es, la palabra de Dios(AL), la cual también hace su obra(AM) en ustedes los que creen. 14 Pues ustedes, hermanos, llegaron a ser imitadores(AN) de las iglesias de Dios en Cristo Jesús(AO) que están en Judea(AP), porque también ustedes padecieron los mismos sufrimientos a manos de sus propios compatriotas(AQ), tal como ellos padecieron a manos de los judíos(AR).
15 Estos mataron tanto al Señor Jesús(AS) como a los profetas(AT), y a nosotros nos expulsaron[l], y no agradan a Dios sino que[m] son contrarios a todos los hombres, 16 impidiéndonos hablar a los gentiles(AU) para que se salven(AV), con el resultado de que siempre llenan la medida de sus pecados(AW). Pero la ira(AX) de Dios ha venido sobre ellos hasta el extremo.
17 Pero nosotros, hermanos, separados de ustedes por breve tiempo[n], en persona[o] pero no en espíritu[p](AY), estábamos muy ansiosos, con profundo deseo de ir a verlos(AZ). 18 Ya que queríamos ir a ustedes(BA), al menos yo, Pablo, más de una vez[q](BB); pero Satanás(BC) nos lo ha impedido(BD). 19 Porque ¿quién es nuestra esperanza o gozo o corona de gloria(BE)? ¿No lo son ustedes en la presencia de nuestro Señor Jesús en Su venida[r](BF)? 20 Pues ustedes son nuestra gloria(BG) y nuestro gozo.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation