Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
Ang Pulong Sa Dios (APSD-CEB)
Version
Panultihon 30-31

Ang mga Panultihon ni Agur

30 Mao kini ang mga panultihon ni Agur nga anak ni Jakeh nga taga-Masa. Iya kining gisulti ngadto kang Itiel ug kang Ucal:[a]

“Akoy pinakawalay alamag sa tanang mga tawo.
Ang akong panghunahuna daw dili iya sa tawo.
Wala gayod ako magtuon nga magmaalamon,
ug wala akoy nahibaloan bahin sa Dios.
May tawo bang nakasaka sa langit ug nanaog?
May tawo bang nakakumkom sa hangin o nakaputos ug tubig sa iyang bisti?
May tawo bang nagpahimutang sa mga utlanan sa kalibotan?
Kon anaa, sultihi ako kon kinsay iyang ngalan ug unsay ngalan sa iyang mga anak.
Ang matag pulong sa Dios kasaligan gayod.
Sama siya sa usa ka taming ngadto sa mga nagadangop sa iyang pagpanalipod.
Ayaw dugangi ang iyang mga pulong,
kay kon himuon mo kini, iya kang badlongon ug ipakita niya nga bakakon ka.”

Ginoo, may duha ako ka butang nga pangayoon kanimo. Kon mahimo ihatag kini kanako sa dili pa ako mamatay. Una, tabangi ako nga dili makapamakak. Ikaduha, ayaw ako himoang adunahan o kabos, hatagi lang hinuon ako sa akong kinahanglanon. Kay kon maadunahan ako, basig dili ko na ikaw ilhon; ug kon kabos ako, basig mangawat ako ug maulawan ka tungod kanako.

Dugang nga mga Panultihon

10 Ayaw pakaulawi ang usa ka sulugoon ngadto sa iyang agalon, kay panghimaraoton ka niya ug mahayan mo kini.

11 May mga anak nga wala mag-ampo nga panalanginan sa Dios ang ilang mga ginikanan, ug makaako pa sa pagpanghimaraot kanila.

12 May mga tawo nga nagtuo nga sila perpekto, apan ang tinuod hugaw ang ilang kasingkasing ug hunahuna.

13 May mga tawo nga labihan gayod ka mapahitas-on, nga kon motan-aw morag nakamenos.

14 May mga tawo usab nga morag buaya; labihan kaayo makapamintaha sa mga kabos.

15 Ang tawong hakog morag alimatok nga manupsop. Magsige lag ingon, “Hatagi ko! Hatagi ko!”[b]

Adunay upat[c] ka butang nga walay katagbawan:

16 ang dapit sa mga patay,[d]
ang babayeng baog,
ang nagauga nga yuta,
ug ang kalayo.

17 Ang tawong tampalasan ug dili motahod sa ginikanan tuhakon sa mga uwak ang iyang mga mata, ug ang iyang patayng lawas kan-on sa mga agila.

18 Adunay upat ka butang nga katingalahan alang kanako ug dili ko masabtan:

19 Kon nganong makalupad ang agila sa kawanangan,
kon nganong makahimo pagkamang ang bitin sa kabatoan,
kon nganong makalutaw ang barko sa dagat,
ug kon nganong maibog ang lalaki sa babaye.

20 Mao kini ang ginahimo sa babayeng mananapaw: Makighilawas siya sa ubang lalaki, ug unya moingon siya nga wala siyay nahimong daotan.

21 May upat ka butang nga lisod dawaton sa mga tawo sa kalibotan:

22-23 Ang ulipon nga nahimong hari,
ang buang-buang nga abunda sa pagkaon,
ang babayeng badlongon nga naminyo,
ug ang ulipong babaye nga nakapuli sa iyang agalong babaye.

24 May upat ka mananap dinhi sa kalibotan nga gagmay apan maalamon kaayo:

25 Ang mga lamigas, nga bisan huyang, nagatigom silag pagkaon panahon sa ting-init,
26 ang mga “badger,” bisan dili sila kusgan, sa mga bato sila nagahimog puloy-anan,
27 ang mga dulon, bisan ug wala silay pangulo, mag-usa sila paglupad,
28 ang mga tiki mahimo mo lang dakpon sa imong kamot, apan makita sila diha sa mga palasyo.

29 May upat ka mga binuhat nga daw si kinsag barog:

30 ang liyon, nga labing kusgan sa tanang mga mananap ug walay gikahadlokan,
31 ang sunoy nga manok,
ang laki nga kanding,
ug ang hari nga gipalibotan sa iyang mga sundalo.

32 Kon ang imong pagkabuang-buang imong gipasigarbo ug nagplanog daotan, undanga na kana! 33 Kon ang pagsigeg kutaw sa gatas makahimo niining keso ug kon ang pagsumbag sa ilong makasunggo, mao usab ang kasuko, makasugod kini ug kagubot.

Ang mga Panultihon ni Haring Lemuel

31 Mao kini ang mga panultihon ni Haring Lemuel nga taga-Masa,[e] nga gitudlo kaniya sa iyang inahan:

Anak ko, natawo ka ingon nga tubag sa akong mga pag-ampo. Ayaw usiki ang imong kinabuhi ug kusog diha sa mga babaye, kay silay hinungdan sa kalaglagan sa mga hari. Lemuel, dili angay nga moinom ug bino ang mga hari ug ang mga nagadumala. Kay kon hubog sila, makalimot sila sa kasugoan, ug makalapas sila sa katungod sa mga kabos. 6-7 Pasagdi nga moinom ang mga tawo nga nawad-an na ug paglaom[f] ug anaa sa kaguol, aron malimtan nila ang ilang kakabos ug mga kalisod.

Panalipdi ang katungod sa mga tawong walay katakos sa pagpanalipod sa ilang kaugalingon. Paghukom pinasubay sa hustisya ug kaangayan, ug panalipdi ang katungod sa mga kabos.

Ang Maayo nga Asawa

10 Lisod pangitaon ang maayo nga asawa. Mas bililhon pa siya kaysa mahalong mga bato.

11 May pagsalig kaniya ang iyang bana, ug wala nay pangitaon pa ang iyang bana kaniya.

12 Puro maayo ug dili daotan ang iyang ginabuhat ngadto sa iyang bana sa tibuok niyang kinabuhi.

13 Kugihan siya mohimog tela nga delana ug linen.

14 Sama siya sa barko sa mga negosyante; nagadala siya ug pagkaon bisan gikan siya sa layong dapit.

15 Sayo kaayo siyang mobangon aron sa pag-andam ug pagkaon alang sa iyang pamilya, ug aron sultihan ang iyang mga sulugoong babaye kon unsay ilang buluhaton.

16 Mahibalo siya mopili ug yuta, ug paliton niya kini. Unya patamnan niya kini ug ubas ginamit ang kuwarta nga iyang natigom.

17 Abtik siya, kugihan, ug baskog.

18 Maayo siyang magnegosyo, ug nagatrabaho siya hangtod sa gabii.

19 Siya ra mismo ang mohimo ug mga panapton nga himuong bisti.

20 Mahinatagon siya ngadto sa mga kabos ug sa mga timawa.

21 Dili siya mabalaka kon tingtugnaw, kay may baga siyang mga panapton alang sa iyang pamilya.

22 Siya ra mismo ang nagahimo sa mga hapin sa ilang katre. Ug ang iyang mga bisti matahom ug mahalon.

23 Ilado ang iyang bana ingon nga usa sa mga opisyal sa ilang dapit.

24 Manghimo siyag mga bisti ug mga bakos, ug ginabaligya niya kini ngadto sa mga negosyante.

25 Aduna siyay kalig-on ug usa ka tinahod, ug wala siyay kabalaka sa umaabot.

26 Nagasulti siya nga may kaalam, ug nagatudlo siya uban ang pagmahal.

27 Kugihan siya, ug ginaatiman gayod niya pag-ayo ang iyang panimalay.

28 Dinayeg siya sa iyang mga anak, ug ingon man sa iyang bana nga nagaingon, 29 “Daghan ang maayo nga mga asawa, apan ikaw ang pinakamaayo sa tanan!”

30 Ang pagkamadanihon malimbongon, ug ang katahom lumalabay lang; apan ang babaye nga nagatahod sa Ginoo angay nga dayegon.

31 Angay siyang balosan sa iyang maayong binuhatan ug pasidunggan taliwala sa kadaghanan.

2 Corinto 11:1-15

Si Pablo ug ang mga Nagapakaaron-ingnon nga mga Apostoles

11 Kon sa akong pagpasigarbo karon isipon ninyo nga nabuang ako, hinaut nga magpailob lang kamo kanako. Kay gibati ko ang diosnon nga pangabugho kaninyo. Nahisama kamo sa usa ka dalagang putli nga akong gisaad nga ipakasal sa usa ka pamanhonon nga mao si Cristo. Apan nahadlok ako nga basin kon malimbongan kamo, sama kang Eva nga gilimbongan sa bitin, ug mawala ang inyong matinud-anon nga tinguha sa pagsunod kang Cristo. Kay gidawat man ninyo si bisan kinsa nga nagaanha diha kaninyo nga nagawali ug Jesus nga lahi sa among giwali kaninyo. Ug gidawat usab ninyo ang lahi nga espiritu ug ang ilang gi-ingon nga maayong balita nga lahi kaysa inyong nadawat gikan kanamo.

Sa akong hunahuna, dili gayod ako maiwit sa mga nagaingon nga sila gayod ang labing maayo nga mga apostoles. Posible nga dili ako maayong mosulti, apan daghan usab ang akong nasayran bahin sa kamatuoran. Ug nasayran ninyo kana kay nakakita man gayod kamo nga tinuod kana sa tanan namo nga pagpanudlo.

Wala ako magpasuhol kaninyo sa akong pagwali sa Maayong Balita nga gikan sa Dios, kondili nagsakripisyo ako alang sa inyong kaayohan. Daotan ba kadtong akong gibuhat? Samtang naghago ako diha kaninyo, ang mga tumutuo sa ubang mga lugar mao ang naghatag sa akong mga kinahanglanon. Mora akog nangawat kanila aron lang ako makatabang kaninyo. Sa dihang nakulangan ako sa akong mga kinahanglanon wala usab ako mangayo ug tabang kang bisan kinsa kaninyo. Ang atong mga igsoon kang Cristo sa Macedonia mao ang naghatag kanako sa akong mga kinahanglanon. Kutob sa akong mahimo gilikayan ko ang paghasol kaninyo, ug mao gayod kini kanunay ang akong buhaton. 10 Kining akong gipasigarbo dili gayod maundang tungod kay dili gayod ako mangayo ug tabang gikan kaninyo o sa mga lugar sa inyong palibot nga sakop sa probinsya sa Acaya. Ug tungod kay si Cristo ania kanako, ang akong ginasulti tinuod gayod. 11 Apan basig moingon kamo nga wala ako mangayo ug tabang gikan kaninyo tungod kay wala ko kamo higugmaa. Sayop kana. Gihigugma ko gayod kamo ug kana nasayran sa Dios.

12 Apan barogan ko ang akong gisulti nga dili ako mangayo ug tabang gikan kaninyo, aron nga ang mga tawo nga nagpakaapostoles dili makaingon nga sila nagahago sama kanamo. 13 Kana nga mga tawo dili tinuod nga mga apostoles, kondili mga limbongan ug nagpakaaron-ingnon lang nga sila mga apostoles ni Cristo. 14 Hinuon, dili kana katingad-an. Kay bisan gani si Satanas nagpakaaron-ingnon man nga anghel sa Dios nga nagahatag ug kahayag. 15 Busa dili katingad-an kon ang iyang mga ginsakopan nagpakaaron-ingnon usab nga mga alagad sa pagkamatarong. Apan moabot ang adlaw nga silotan sila sumala sa ilang binuhatan.

Ang Pulong Sa Dios (APSD-CEB)

Ang Pulong Sa Dios (Cebuano New Testament) Copyright © 1988, 2001 by International Bible Society® Used by Permission. All rights reserved worldwide.