Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
Nueva Biblia de las Américas (NBLA)
Version
2 Samuel 23-24

Últimas palabras de David

23 Estas son las últimas palabras de David:

«Declara David, el hijo de Isaí,
Y declara el hombre que fue exaltado(A),
El ungido del Dios de Jacob(B),
El dulce salmista de Israel:
El Espíritu del Señor habló por mí(C),
Y Su palabra estuvo en mi lengua.
-»Dijo el Dios de Israel,
Me habló la Roca de Israel(D):
“El que con justicia gobierna sobre los hombres(E),
Que en el temor de Dios gobierna(F),
Es como la luz de la mañana cuando se levanta el sol
En una mañana sin nubes,
Cuando brota de la tierra la tierna hierba
Por el resplandor del sol tras la lluvia(G)”.
-»En verdad, ¿no es así mi casa para con Dios?
Pues Él ha hecho conmigo un pacto eterno,
Ordenado en todo y seguro(H).
Porque toda mi salvación y todo mi deseo,
¿No los hará ciertamente germinar?
-»Pero los indignos, todos ellos serán arrojados(I) como espinos,
Porque no pueden ser tomados con la mano;
Y el hombre que los toque
Ha de estar armado con[a] hierro y con asta de lanza,
Y por fuego serán consumidos completamente en su lugar[b](J)».

Los valientes de David

(K)Estos son los nombres de los valientes que tenía David: Joseb Basebet el tacmonita, principal de los capitanes[c]; este[d] era llamado Adino el eznita, por los 800 que mató una vez. Y después de él, Eleazar, hijo de Dodo el ahohíta(L), uno de los tres valientes que estaban con David cuando desafiaron a los filisteos que se habían reunido allí para la batalla y se habían retirado[e] los hombres de Israel. 10 Él se levantó e hirió a los filisteos(M) hasta que su mano se cansó y[f] se quedó pegada a la espada; aquel día el Señor concedió una gran victoria[g](N). El pueblo volvió en pos de él, pero solo para despojar a los muertos.

11 Después de él, fue Sama, hijo de Age el ararita(O). Los filisteos se habían concentrado en tropa[h] donde había un terreno lleno de lentejas, y el pueblo había huido de los filisteos. 12 Pero él se puso en medio del terreno, lo defendió e hirió a los filisteos; y el Señor le concedió una gran victoria[i](P).

13 Descendieron tres de los treinta jefes y fueron a David en la cueva de Adulam al tiempo de la cosecha(Q), mientras la tropa de los filisteos acampaba en el valle de Refaím(R). 14 David estaba entonces en la fortaleza(S), mientras la guarnición de los filisteos estaba en Belén. 15 David sintió un gran deseo, y dijo: «¡Quién me diera a beber agua del pozo de Belén que está junto a la puerta(T)!». 16 Entonces los tres valientes se abrieron paso por el campamento de los filisteos, y sacando agua del pozo de Belén que estaba junto a la puerta, se la llevaron y la trajeron a David. Pero él no quiso beberla, sino que la derramó para el Señor(U), 17 y dijo: «Lejos esté de mí, oh Señor, que yo haga esto. ¿Beberé la sangre(V) de los hombres que fueron con riesgo de sus vidas?». Por eso no quiso beberla. Estas cosas hicieron los tres valientes.

18 Y Abisai, hermano de Joab, hijo de Sarvia(W), era jefe de los treinta[j]. Y este[k] blandió su lanza contra 300 y los mató[l], y tuvo tanto renombre como los tres(X). 19 Él era el más distinguido de los treinta, por eso llegó a ser su jefe; pero no igualó a los tres primeros.

20 Benaía, hijo de Joiada(Y), hijo de un valiente de Cabseel(Z), de grandes hazañas, mató[m] a los dos hijos de Ariel[n] de Moab. Y él descendió y mató[o] a un león en medio de un foso un día que estaba nevando. 21 También mató[p] a un egipcio, un hombre de apariencia impresionante. El egipcio tenía una lanza en la mano, pero Benaía descendió a él con un palo, y arrebatando la lanza de la mano del egipcio, lo mató con su propia lanza. 22 Estas cosas hizo Benaía, hijo de Joiada(AA), y tuvo tanto renombre como los tres valientes. 23 Fue el más distinguido entre los treinta, pero no igualó a los tres; y David lo puso sobre su guardia.

24 Asael, hermano de Joab(AB), estaba entre los treinta; también, Elhanán, hijo de Dodo de Belén, 25 Sama[q] el harodita(AC), Elica el harodita, 26 Heles el Paltita[r], Ira, hijo de Iques el tecoíta(AD), 27 Abiezer el anatotita(AE), Mebunai[s] el husatita, 28 Salmón[t] el ahohíta, Maharai el netofatita(AF), 29 Heleb[u], hijo de Baana el netofatita(AG), Itai, hijo de Ribai de Guibeá de los benjamitas(AH), 30 Benaía el piratonita(AI), Hidai[v] de los arroyos de Gaas(AJ), 31 Abi Albón[w] el arbatita, Azmavet el barhumita(AK), 32 Eliaba el saalbonita(AL), los hijos de Jasén[x], Jonatán, 33 Sama el ararita(AM), Ahíam, hijo de Sarar[y] el ararita, 34 Elifelet[z], hijo de Ahasbai, hijo de Maaca(AN), Eliam(AO), hijo de Ahitofel el gilonita(AP), 35 Hezrai el carmelita(AQ), Paarai[aa] el arbita, 36 Igal, hijo de Natán de Soba(AR), Bani el gadita, 37 Selec el amonita, Naharai el beerotita(AS), escuderos de Joab, hijo de Sarvia, 38 Ira el itrita(AT), Gareb el itrita, 39 Urías el hitita(AU); treinta y siete en total.

Censo del pueblo y castigo de Dios

24 (AV)De nuevo la ira del Señor se encendió contra Israel, y provocó a David contra ellos y dijo: «Ve, haz un censo de Israel y de Judá(AW)». Y el rey dijo a Joab, comandante del ejército, que estaba con él: «Recorre todas las tribus de Israel, desde Dan hasta Beerseba, y haz un censo del pueblo para que yo sepa el número de la gente(AX)». Pero Joab respondió al rey: «Que el Señor su Dios añada al pueblo cien veces más de lo que son(AY), mientras todavía vean los ojos de mi señor el rey; pero, ¿por qué se complace mi señor el rey en esto?». Sin embargo, la palabra del rey prevaleció contra Joab y contra los jefes del ejército. Salieron, pues, Joab y los jefes del ejército de la presencia del rey para hacer el censo del pueblo de Israel.

Pasaron el Jordán y acamparon en Aroer, a la derecha de la ciudad que está en medio del valle de Gad(AZ), y en dirección a Jazer(BA). Luego fueron a Galaad y a la tierra de Tahtim Hodsi[ab]; fueron a Dan Jaán y doblaron para Sidón(BB). Fueron a la fortaleza de Tiro(BC) y a todas las ciudades de los heveos y de los cananeos(BD), saliendo finalmente hacia el sur de Judá, a Beerseba(BE). Habiendo recorrido todo el país, volvieron a Jerusalén después de nueve meses y veinte días. Joab dio al rey la cifra del censo del pueblo(BF): había en Israel 800,000 hombres valientes que sacaban espada(BG), y los de Judá eran 500,000 hombres.

10 Después que David contó el pueblo le pesó en[ac] su corazón(BH). Y David dijo al Señor: «He pecado en gran manera por lo que he hecho(BI). Pero ahora, oh Señor, te ruego que quites[ad] la iniquidad de Tu siervo, porque he obrado muy neciamente(BJ)». 11 Cuando David se levantó por la mañana, la palabra del Señor vino al profeta Gad, vidente(BK) de David, diciendo: 12 «Ve y dile a David: “Así dice el Señor: ‘Te ofrezco tres cosas; escoge para ti una de ellas, para que Yo la haga’”». 13 Así que Gad fue a David y se lo hizo saber, diciéndole: «¿Quieres que te vengan siete años de hambre en tu tierra, o que huyas por tres meses delante de tus enemigos mientras te persiguen, o que haya tres días de pestilencia en tu tierra? Considera ahora, y mira qué respuesta he de dar al que me envió(BL)». 14 David respondió a Gad: «Estoy muy angustiado. Te ruego que nos dejes caer en manos del Señor porque grandes son Sus misericordias(BM), pero no caiga yo en manos de hombre».

15 Y el Señor envió[ae] pestilencia sobre Israel desde la mañana hasta el tiempo señalado; y desde Dan hasta Beerseba murieron 70,000 hombres(BN) del pueblo(BO). 16 Cuando el ángel extendió su mano hacia Jerusalén para destruirla(BP), el Señor se arrepintió del mal(BQ), y dijo al ángel que destruía al pueblo: «¡Basta! ¡Detén ahora tu mano!». Y el ángel del Señor estaba junto a la era de Arauna[af] el jebuseo. 17 Entonces David habló al Señor, cuando vio al ángel que hería al pueblo, y dijo: «Yo soy el que ha pecado, y yo soy el que ha hecho mal(BR); pero estas ovejas, ¿qué han hecho(BS)? Te ruego que Tu mano caiga sobre mí y sobre la casa de mi padre».

18 Y Gad vino a David aquel día y le dijo: «Sube, edifica un altar al Señor en la era de Arauna el jebuseo(BT)». 19 David subió conforme a la palabra de Gad, tal como el Señor había ordenado. 20 Y Arauna miró y vio al rey y a sus siervos que venían hacia él; y saliendo Arauna, se postró rostro en tierra delante del rey. 21 Entonces Arauna dijo: «¿Por qué ha venido mi señor el rey a su siervo?». Y David respondió: «A comprarte la era para edificar un altar al Señor a fin de detener la plaga del pueblo(BU)». 22 Y Arauna dijo a David: «Tome y ofrezca mi señor el rey lo que parezca bien a sus ojos. Mire, los bueyes para el holocausto, y los trillos y los yugos de los bueyes para la leña(BV). 23 Todo, oh rey, Arauna lo da al rey». Y Arauna dijo al rey: «Que el Señor su Dios le sea propicio(BW)». 24 Pero el rey dijo a Arauna: «No, sino que ciertamente por precio te lo compraré, pues no ofreceré al Señor mi Dios holocausto que no me cueste nada[ag](BX)». Y David compró la era y los bueyes por cincuenta siclos (570 gramos) de plata(BY). 25 Y allí edificó David un altar al Señor, y ofreció holocaustos y ofrendas de paz. El Señor escuchó la súplica por la tierra(BZ) y la plaga fue detenida en Israel.

Lucas 19:1-27

Zaqueo

19 Cuando Jesús entró en Jericó, pasaba por la ciudad(A). Y un hombre llamado[a] Zaqueo, que era jefe de los recaudadores de impuestos[b] y era rico, trataba de ver quién era Jesús, pero no podía a causa de la multitud, ya que Zaqueo era de pequeña estatura. Corriendo delante, se subió a un árbol sicómoro y así lo podría ver(B), porque Jesús estaba a punto de pasar por allí.

Cuando Jesús llegó al lugar, miró hacia arriba y le dijo: «Zaqueo, date prisa y desciende, porque hoy debo quedarme en tu casa». Entonces él se apresuró a descender y lo recibió con gozo[c]. Al ver esto, todos murmuraban: «Ha ido a hospedarse con[d] un hombre pecador».

Pero Zaqueo, puesto en pie, dijo a Jesús(C): «Señor, la mitad de mis bienes daré a los pobres, y si en algo he defraudado(D) a alguien, se lo restituiré cuadruplicado(E)». «Hoy ha venido la salvación a esta casa», le dijo Jesús, «ya que él también es hijo de Abraham(F); 10 porque el Hijo del Hombre ha venido a buscar y a salvar lo que se había perdido(G)».

Parábola de las minas

11 Estando ellos oyendo estas cosas, Jesús continuó diciendo una parábola, porque Él estaba cerca de Jerusalén(H) y ellos pensaban que el reino de Dios iba a aparecer(I) de un momento a otro. 12 Por eso dijo: «(J)Cierto hombre de familia noble fue a un país lejano a recibir un reino para sí y después volver. 13 Llamando a diez de sus siervos, les repartió diez minas[e]y les dijo: “Negocien con esto hasta que yo regrese[f]”. 14 Pero sus ciudadanos lo odiaban, y enviaron una delegación tras él, diciendo: “No queremos que este reine sobre nosotros”.

15 »Y al regresar él, después de haber recibido el reino, mandó llamar a su presencia a aquellos siervos a los cuales había dado el dinero, para saber lo que habían ganado negociando[g] . 16 Se presentó el primero, diciendo: “Señor, su moneda se ha multiplicado diez veces”. 17 Y él le dijo: “Bien hecho, buen siervo, puesto que has sido fiel en lo muy poco(K), ten autoridad sobre diez ciudades”. 18 Entonces vino el segundo, diciendo: “Su moneda, señor, se ha multiplicado cinco veces”. 19 Dijo también a este: “Y tú vas a estar[h]sobre cinco ciudades”.

20 »Y vino otro, diciendo: “Señor, aquí está su moneda, que he tenido guardada en un pañuelo; 21 pues a usted le tenía miedo, porque es un hombre exigente, que recoge lo que no depositó y siega lo que no sembró”. 22 Él le contestó*: “Siervo inútil[i], por tus propias palabras[j]te voy a juzgar. ¿Sabías que yo soy un hombre exigente, que recojo lo que no deposité y siego lo que no sembré? 23 Entonces, ¿por qué no pusiste mi dinero en el banco, y al volver yo, lo hubiera recibido con los intereses?”. 24 Y dijo a los que estaban presentes: “Quítenle la moneda y dénsela al que tiene las diez monedas”. 25 Ellos le dijeron: “Señor, él ya tiene diez monedas”. 26 Les digo, que a cualquiera que tiene, más le será dado, pero al que no tiene, aun lo que tiene se le quitará(L). 27 Pero a estos mis enemigos, que no querían que reinara sobre ellos(M), tráiganlos acá y mátenlos delante de mí(N)».

Nueva Biblia de las Américas (NBLA)

Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation