Old/New Testament
О субботе и праздниках
23 Господь сказал Моисею:
2 – Говори с израильтянами и скажи им: «Вот праздники Господа, когда вы должны объявлять священные собрания.
3 Есть шесть дней, когда можно заниматься делами, но седьмой день – это суббота полного покоя, день священного собрания. В этот день нельзя заниматься делами. Где бы вы ни жили, это суббота Господу.
Пасха и праздник Пресных хлебов
(Исх. 12:14-20; Чис. 28:16-25; Втор. 16:1-8)
4 Вот постоянные праздники Господа, священные собрания, которые вы должны объявлять в установленное для них время:
5 Господня Пасха начинается в сумерки в четырнадцатый день первого месяца. 6 В пятнадцатый день этого месяца начинается Господний праздник Пресных хлебов; семь дней ешьте пресный хлеб. 7 В первый день созывайте священное собрание и не занимайтесь ничем из обычных дел. 8 Семь дней приносите Господу огненные жертвы, а на седьмой день созывайте священное собрание и не занимайтесь ничем из обычных дел».
Приношение первого снопа
9 Господь сказал Моисею:
10 – Говори с израильтянами и скажи им: «Когда вы войдете в землю, которую Я отдаю вам, и соберете на ней урожай[a], принесите к священнику первый сноп собранного зерна. 11 Пусть он потрясет сноп перед Господом, чтобы он был принят вам во благо. Пусть священник потрясет его в день, который следует за субботой. 12 В день, когда вы будете потрясать сноп, принесите Господу во всесожжение годовалого ягненка без изъяна 13 с хлебным приношением из двух десятых частей ефы[b] лучшей муки, смешанной с маслом – это огненная жертва Господу, приятное благоухание – и жертвенным возлиянием из четверти гина[c] вина. 14 До этого самого дня, до того, как принесете вашему Богу это приношение, не ешьте ни хлеба, ни жареного зерна, ни сырого. Это вечное установление для грядущих поколений, где бы вы ни жили».
Праздник Недель
(Чис. 28:26-31; Втор. 16:9-12)
15 «От дня, следующего за субботой, дня, когда вы принесли сноп в приношение потрясания, отсчитайте семь полных недель. 16 Отсчитайте пятьдесят дней до дня, который идет за седьмой субботой, и принесите Господу приношение из нового урожая[d]. 17 Отовсюду, где бы вы ни жили, приносите Господу как приношение потрясания, как первые плоды, два хлеба, сделанные из двух десятых частей ефы лучшей муки и испеченные с закваской. 18 Приносите с этим хлебом семь годовалых ягнят без изъяна, одного молодого быка и двух баранов. Они будут всесожжением Господу, вместе с хлебными приношениями и жертвенными возлияниями – огненная жертва, благоухание, приятное Господу. 19 Приносите одного козла в жертву за грех и двух годовалых ягнят в жертву примирения. 20 Пусть священник потрясет двух ягнят перед Господом как приношение потрясания вместе с хлебом первых плодов. Это священное приношение Господу для священника. 21 В тот же день созовите священное собрание и не занимайтесь ничем из обычных дел. Это вечное установление для грядущих поколений, где бы вы ни жили.
22 Когда вы будете жать на вашей земле урожай, не дожинайте до края поля и не подбирайте остатков жатвы. Оставляйте их бедному и чужеземцу. Я – Господь, ваш Бог».
Праздник Труб
(Чис. 29:1-6)
23 Господь сказал Моисею:
24 – Скажи израильтянам: «В первый день седьмого месяца пусть у вас будет праздничный покой, священное собрание, возвещаемое звуками труб. 25 Не занимайтесь ничем из обычных дел; приносите Господу огненные жертвы».
День отпущения грехов
(Чис. 29:7-11)
26 Господь сказал Моисею:
27 – В десятый день этого седьмого месяца будет День очищения. Созывайте священное собрание, смиряйте себя[e] и приносите Господу огненную жертву. 28 Не занимайтесь в этот день никакими делами, потому что это День отпущения грехов, когда перед Господом, вашим Богом, для вас совершается отпущение. 29 Всякий, кто в тот день не станет смирять себя, будет искоренен из своего народа. 30 Я искореню из его народа любого, кто будет заниматься делами в течение всего этого дня. 31 Не занимайтесь никакими делами. Это вечное установление для грядущих поколений, где бы вы ни жили. 32 Для вас это суббота полного покоя, и вы должны смирять себя. С вечера девятого дня месяца до вечера следующего дня храните вашу субботу.
Праздник Шалашей
(Чис. 29:12-39; Втор. 16:13-17)
33 Господь сказал Моисею:
34 – Скажи израильтянам: «В пятнадцатый день седьмого месяца начинается Господень праздник Шалашей. Он длится семь дней. 35 Первый день – это священное собрание; не занимайтесь ничем из обычных дел. 36 Семь дней приносите Господу огненные жертвы, а на восьмой – созывайте священное собрание и приносите Господу огненную жертву. Это последнее праздничное собрание; не занимайтесь ничем из обычных дел.
37 Таковы постоянные Господни праздники, когда вы должны созывать священные собрания, чтобы приносить Господу огненные жертвы – всесожжения с хлебными приношениями и жертвы с возлиянием, каждую в свой день. 38 Эти праздники не входят в число Господних суббот, а эти приношения в число[f] ваших даров, всех жертв по обету и добровольных приношений, которые вы даете Господу.
39 Итак, начиная с пятнадцатого дня седьмого месяца, собрав с земли урожай, семь дней отмечайте праздник в честь Господа. Первый день – это день праздничного покоя, и восьмой день – день праздничного покоя. 40 В первый день возьмите лучшие плоды с деревьев и пальмовые ветви, ветви лиственных деревьев и речных ив и веселитесь перед Господом, вашим Богом, семь дней. 41 Празднуйте в честь Господа этот праздник семь дней каждый год. Это установление для грядущих поколений будет вечным. Празднуйте его в седьмом месяце. 42 Живите в шалашах семь дней: пусть все уроженцы Израиля живут в шалашах, 43 чтобы ваши потомки знали, что Я поселил израильтян в шалашах, когда Я вывел их из Египта. Я – Господь, ваш Бог».
44 Моисей объявил израильтянам о постоянных праздниках Господа.
Масло для светильника(A)
24 Господь сказал Моисею:
2 – Вели израильтянам принести тебе чистое оливковое масло для освещения, чтобы в светильниках можно было постоянно поддерживать огонь. 3 Пусть Аарон смотрит за светильниками перед Господом вне завесы ковчега свидетельства в шатре собрания с вечера до утра, всегда. Это установление для грядущих поколений будет вечным. 4 Лампады на светильнике из чистого[g] золота нужно всегда заправлять перед Господом.
Священный хлеб
5 – Возьми лучшую муку и испеки двенадцать хлебов, из двух десятых частей ефы[h] каждый. 6 Выложи их в два ряда, по шесть в каждый, на стол из чистого[i] золота перед Господом. 7 На каждый ряд положи чистого ладана, чтобы он был при хлебе как памятная часть, как огненная жертва Господу. 8 Этот хлеб нужно класть перед Господом всегда, суббота за субботой, от лица израильтян по вечному завету. 9 Он принадлежит Аарону и его сыновьям. Пусть они едят его в святом месте, потому что это великая святыня, их постоянная доля в огненных жертвах Господу.
Казнь богохульника
10 Сын израильтянки и египтянина вышел с израильтянами, и между ним и израильтянином в лагере случилась драка. 11 Бранясь, сын израильтянки хулил имя, и его привели к Моисею. (Его мать зовут Шеломит, дочь данитянина Диври.) 12 Его заключили под стражу до тех пор, пока не откроется о нем воля Господа.
13 Господь сказал Моисею:
14 – Выведи богохульника за лагерь. Пусть те, кто слышал его, положат руки ему на голову, и пусть общество забьет его камнями. 15 Скажи израильтянам: «Проклинающий своего Бога подлежит наказанию. 16 Любой, кто станет оскорблять имя Господа, будет предан смерти. Общество забьет его камнями. Поселенец или уроженец страны, – если он станет оскорблять имя, будет предан смерти.
17 Тот, кто убьет человека, должен быть предан смерти. 18 Тот, кто убьет чужую скотину, должен возместить животным за животное. 19 Если кто-то нанесет своему ближнему увечье, то сделанное им нужно сделать ему самому: 20 перелом за перелом, глаз за глаз, зуб за зуб. Как он изувечил ближнего, так пусть изувечат и его. 21 Убивший животное должен возместить, но убивший человека должен быть предан смерти. 22 И для поселенца, и для уроженца страны пусть у вас будет один закон. Я – Господь, ваш Бог».
23 Моисей приказал израильтянам, и они вывели богохульника за лагерь и забили камнями. Израильтяне сделали так, как повелел Моисею Господь.
Иоанн Креститель готовит путь Иисусу(A)
1 Вот начало Радостной Вести[a] об Иисусе Христе, Сыне Бога. 2 Как написано у пророка Исаии:
«Вот, Я посылаю перед Тобой Моего вестника,
который приготовит Тебе путь»[b].
3 «Голос раздается в пустыне:
„Приготовьте путь Господу[c],
сделайте прямыми дороги Его!“»[d]
4 В пустыне появился Иоанн Креститель и проповедовал крещение в знак покаяния для прощения грехов. 5 К нему приходили люди со всей Иудеи и все жители Иерусалима. Они исповедовали свои грехи, и Иоанн крестил их в реке Иордане. 6 Иоанн носил одежду из верблюжьей шерсти и подпоясывался кожаным поясом. Ел он саранчу и дикий мед. 7 В своей проповеди он говорил:
– После меня придет Тот, Кто могущественнее меня, и я даже не достоин, нагнувшись, развязать ремни Его сандалий. 8 Я крестил вас водой, а Он будет крестить вас Святым Духом.
Иоанн крестит Иисуса(B)
9 В то время из галилейского города Назарета пришел Иисус и тоже был крещен Иоанном в Иордане. 10 И когда Иисус выходил из воды, Он тотчас увидел раскрывшиеся небеса и Духа, спускающегося на Него в образе голубя. 11 И с небес прозвучал голос:
– Ты Мой любимый Сын! В Тебе Моя радость!
Сатана искушает Иисуса в пустыне(C)
12 Тотчас Дух побудил Иисуса пойти в пустыню. 13 Он находился в пустыне сорок дней, искушаемый сатаной. Иисус был там один, в окружении диких зверей, и ангелы служили Ему.
Иисус начинает Свое служение(D)
14 После того как Иоанн был арестован, Иисус пришел в Галилею, возвещая Радостную Весть от Бога.
15 – Пришло время, – говорил Он, – Царство Божье уже близко! Покайтесь и верьте в Радостную Весть!
Четыре рыбака следуют за Иисусом(E)
16 Однажды, проходя вдоль Галилейского озера, Иисус увидел Симона и его брата Андрея. Они забрасывали в озеро сети, так как были рыбаками.
17 – Идите за Мной, – сказал им Иисус, – и Я сделаю вас ловцами людей.
18 Братья сразу же оставили сети и пошли за Ним. 19 Пройдя немного дальше, Он увидел Иакова и Иоанна, сыновей Зеведея, которые сидели в лодке и чинили сети. 20 И Он сразу же позвал их, и они, оставив своего отца Зеведея с наемными работниками в лодке, пошли за Ним.
Иисус изгоняет нечистого духа(F)
21 Когда они пришли в Капернаум, Иисус в первую же субботу пошел в синагогу и учил там. 22 Люди изумлялись Его учению, потому что Он учил их как имеющий власть, а не как учители Закона.
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.