Old/New Testament
Обвинение Элифаза
5 Если хочешь, зови, только кто ответит?
Кого из святых позовешь на помощь?
2 Гнев погубит глупого,
а зависть убьет простака.
3 Я видел сам, как глупец укоренился,
но нежданно его дом был проклят.
4 У детей его нет защитника,
их бьют в суде, но некому их спасти.
5 Голодный ест его урожай,
и даже то, что растет среди терна;
а жаждущий уносит его добро.
6 Несчастье не появляется из земли,
и беда не вырастает на поле,
7 но человек рожден для несчастий,
как искры – чтобы улетать ввысь.
Совет Элифаза доверить свое дело Богу
8 Что до меня, то я бы воззвал к Богу,
Богу бы доверил свое дело.
9 Он творит великое и непостижимое,
бессчетные чудеса.
10 Он посылает на землю дождь
и орошает поля;
11 Он возвышает униженных,
и возносятся плачущие к спасению.
12 Он разрушает замыслы хитрецов,
чтобы не было успеха их рукам,
13 Он ловит мудрых на их же хитрость,
и замыслы коварных рушатся.
14 В дневное время мрак покрывает их;
и в полдень они идут, как ночью, на ощупь.
15 Он спасает бедного от меча их уст;
Он спасает его от руки могучих.
16 Итак, есть надежда у нищего,
и неправда сомкнет уста свои.
17 Как блажен тот, кого вразумляет Бог;
не презирай наставления Всемогущего[a].
18 Он ранит, но Сам перевяжет;
Он поражает, но Его же рука исцеляет.
19 От шести несчастий тебя избавит,
и седьмая беда тебя не коснется.
20 В голод избавит тебя от смерти,
в сражении – от удара меча.
21 Ты будешь укрыт от бича языка
и не будешь бояться прихода беды.
22 Над бедой и голодом посмеешься
и не будешь бояться диких зверей.
23 Ты будешь в союзе с камнями на поле[b],
и полевые звери будут в мире с тобой.
24 Ты узнаешь, что шатер твой в безопасности,
осмотришь владения свои – ничего не пропало.
25 Ты узнаешь, что твое потомство многочисленно,
и потомков твоих, как травы на земле.
26 Ты сойдешь в могилу достигнув зрелости,
словно сноп на гумно в должный срок.
27 Вот так, мы исследовали это – все верно.
Выслушав это, сам всему научись.
Ответ Иова
Жалоба Иова на собственные страдания
6 Тогда Иов ответил:
2 – О если взвесить мои страдания,
мою беду положить на весы!
3 Они перевесили бы песок морей –
мои слова оттого и бессвязны.
4 Стрелы Всемогущего во мне,
напоен мой дух их ядом;
ужасы Божьи ополчились против меня.
5 Разве ревет дикий осел на пастбище?
Разве мычит бык над кормушкой?
6 Разве вкусна еда без соли?
И разве есть вкус в яичном белке?[c]
7 Я гнушаюсь прикоснуться к такой пище;
вот что в несчастье стало моей пищей[d].
8 О, когда сбылась бы просьба моя,
и Бог исполнил бы мою надежду –
9 соизволил бы Бог сокрушить меня,
и, руку протянув, сразил бы!
10 У меня тогда было бы утешение –
радость в боли непрекращающейся:
слов Святого я не отверг.
11 Откуда взять силы, чтобы ждать?[e]
Каков мой конец, чтобы терпеть?
12 Разве моя сила – сила камня?
Разве из бронзы моя плоть?
13 Разве есть во мне сила помочь себе,
когда счастье меня оставило?
Ненадежные друзья Иова
14 Не проявивший милосердия к другу,
потерял страх перед Всемогущим[f].
15 Но братья мои ненадежны, как паводок,
как реки, которые разливаются,
16 потемнев от талого льда,
разбухнув от талого снега,
17 но затем исчезают во время зноя:
когда припечет – пропадают.
18 Караваны сворачивают с путей,
идут в пустыню и гибнут.
19 Караваны из Темы ищут воду,
купцы из Шевы надеются.
20 Они разуверились, понадеявшись;
пришли туда, только чтоб обмануться.
21 Так и вы теперь – ничто[g];
увидев беду мою, испугались.
22 Просил ли я подарить мне что-нибудь
или заплатить за меня от вашего достатка?
23 Просил ли я спасти меня от руки врага
или выкупить из рук разбойников?
Утверждение Иова, что он праведный
24 Научите меня, и я умолкну;
покажите, в чем я ошибся.
25 Как правда глаза колет!
Но что доказали ваши упреки?
26 Вы хотите порицать мои слова?
Неужели речи отчаявшегося – лишь ветер?
27 Вы бросали бы жребий о сиротах
и торговали бы друзьями.
28 Но прошу, взгляните на меня.
Солгу ли я вам в лицо?
29 Смягчитесь, не будьте несправедливыми;
смягчитесь, ведь я все еще прав!
30 Разве есть неправда на языке моем?
Разве мое небо не различит слова лжи?
Скорбь и презрение Иова
7 Не тяжкий ли труд уготовлен на земле человеку?
Дни его – не дни ли батрака?
2 Как раб, который жаждет вечерней тени,
как батрак, который ожидает платы,
3 так и я получил месяцы суеты,
и горькие ночи отпущены мне.
4 Ложась, размышляю: «Когда я встану?» –
но тянется ночь, и я ворочаюсь до зари.
5 Червями и язвами плоть одета,
кожа потрескалась и гноится.
6 Бегут мои дни быстрее ткацкого челнока,
и к концу устремляются без надежды[h].
7 Вспомни, Боже, что жизнь моя – лишь дуновение;
уже не увидеть счастья моим глазам.
8 Око, что видит меня, не увидит меня вскоре;
будешь искать меня, но меня больше нет.
9 Как редеет облако и исчезает,
так не выйдет и тот, кто спускается в мир мертвых[i].
10 Не возвратится он больше в свой дом,
и не вспомнит о нем родина его.
11 Поэтому я не стану молчать –
выговорюсь в скорби духа,
в муке души пожалуюсь.
12 Разве я море или чудовище морское,
что Ты окружил меня стражей? [j]
13 Как подумаю: «Утешит меня постель,
печаль мою ложе развеет»,
14 так Ты снами меня страшишь
и ужасаешь видениями,
15 и тогда мне лучше, чтобы прекратилось дыхание, и я умер,
чем пребывать в этом теле.
16 Я презираю жизнь – все равно мне не жить вечно.
Отступи от меня – мои дни суета.
Обращение Иова к Богу
17 Кто такой человек, что Ты так его возвеличил,
что обращаешь на него внимание,
18 что каждое утро посещаешь его
и поминутно испытываешь?
19 Неужели не отступишь Ты от меня,
не дашь сглотнуть слюну?
20 Если я согрешил, что Тебе я сделал,
Тебе, о Страж человека?
За что Ты поставил меня Своей мишенью?
За что я стал Тебе[k] в тягость?
21 Почему не простишь моих проступков
и не отпустишь грехов?
Скоро, скоро я лягу в землю;
будешь искать меня, но меня уже не будет.
Преследование и рассеяние верующих
8 Савл же одобрял это убийство.
С того дня началось большое гонение на иерусалимскую церковь, и все, кроме апостолов, рассеялись по Иудее и Самарии. 2 Благочестивые люди похоронили Стефана и горько оплакивали его. 3 А Савл преследовал церковь. Он ходил из дома в дом, хватал мужчин и женщин и бросал их в темницу.
Филипп проповедует в Самарии
4 Между тем, рассеявшиеся, изгнанные из своих мест, возвещали Радостную Весть везде, куда бы они ни приходили. 5 Филипп пришел в главный город Самарии и возвещал там о Христе. 6 Толпы народа внимательно слушали то, что он говорил, и видели знамения, которые он совершал, 7 потому что из многих одержимых выходили с громким криком нечистые духи, и многие парализованные и хромые получали исцеление. 8 И в городе том была большая радость.
9 Был там один человек по имени Симон, который раньше занимался в этом городе колдовством, изумляя жителей Самарии; сам он выдавал себя за кого-то великого. 10 Все люди, и простые, и знатные, слушали его с восхищением, говоря:
– Этот человек – проявление всемогущего Бога, Которого называют Великим.
11 А восхищались им потому, что он уже долгое время удивлял людей своим колдовством. 12 Но когда жители этого города поверили Филиппу, возвещающему Царство Божье и имя Иисуса Христа, то многие мужчины и женщины приняли крещение. 13 Симон тоже поверил и принял крещение. Он повсюду ходил за Филиппом, удивляясь знамениям и великим чудесам.
14 Когда апостолы в Иерусалиме услышали о том, что в Самарии приняли слово Божье, они послали к ним Петра и Иоанна. 15 Те пришли и молились, чтобы новообращенные получили Святого Духа, 16 потому что ни на кого из них Дух еще не сошел, они только были крещены во имя Господа Иисуса. 17 Затем Петр и Иоанн возложили на них руки, и они приняли Святого Духа. 18 Когда Симон увидел, что Дух[a] был дан через возложение рук апостолов, он предложил им деньги, 19 говоря:
– Дайте и мне такую силу, чтобы тот, на кого я возложу руки, получал Святого Духа.
20 Но Петр ответил:
– Пусть твои деньги погибнут вместе с тобой, раз ты думаешь, что можешь купить дар Божий за деньги! 21 У тебя нет никакого права участвовать в этом деле, потому что сердце твое не право перед Богом. 22 Раскайся в этом зле и молись Господу, может быть, Он простит тебе такие мысли. 23 Я вижу, что ты полон горькой желчи и скован цепями неправды.
24 Симон ответил:
– Помолитесь обо мне Господу, чтобы со мной не приключилось ничего из сказанного вами.
25 Апостолы свидетельствовали и возвещали там слово Господа. Потом они пошли обратно в Иерусалим и по дороге возвещали Радостную Весть во многих самарийских селениях.
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.