Old/New Testament
Цар Світу йде
11 З кореня Єссея[a] зросте новий пагін[b],
немов нова гілка відросте від коренів Єссея.
2 В ньому прибуватиме Дух Господній:
Дух мудрості й розуму, Дух лідерства й сили,
Дух знання й шани Господньої.
3 Він радо підкорятиметься Господу.
Цій нащадок не судитиме зопалу,
покладаючись лише на те,
що Йому здається, чи що Він почув.
4 Він судитиме бідняків праведно,
і виноситиме вирок найбіднішим людям землі
чесно й справедливо.
За його повелінням каратимуть кривдників,
а зловмисників стратять, якщо Він так вирішить.
5 Праведність буде оперезовувати Його,
чистота віри служитиме пов’язкою навколо стегон.
6 Уживатиметься вовк поряд з вівцею,
а леопард дріматиме біля ягняти.
Теля, лев і бичок житимуть мирно разом,
а дитинча доглядатиме їх.
7 Корова і ведмідь мирно пастимуться,
а їхні малята ляжуть відпочити поряд.
Лев їстиме сіно, як вівці.
8 Немовля зможе гратися над норою кобри,
малюк зможе встромити руку в гніздо отруйної гадюки.
9 Вони не ображатимуть і не вбиватимуть
одне одного на всій Моїй Святій горі,
тому що земля буде жити,
сповнена знанням про Господа,
як вода наповнює море.
10 Тоді нащадок Єссея постане прапором для народів, до нього тягнутимуться народи, а те місце, де він житиме, обросте славою. 11 Тоді мій Володар знову підведе руку, щоб повернути Свій народ, який уцілів в Ассирії, Нижньому Єгипті, Патросі, Ефіопії, Еламі, Шинарі[c], Гаматі та островах на морі.
12 Він підніме знамено для народів
і збере вигнаних з Ізраїлю людей,
згуртує розкиданих по світу людей Юдеї,
збере їх з усіх кутків землі.
13 Ефраїм облишить ревнощі,
в Юдеї не буде вже ворогів.
Ефраїм не ревнуватиме більше Юдею,
а Юдея не ворогуватиме з Ефраїмом.
14 Тоді вони накинуться на филистимлян на заході
і заберуть багатство у людей Сходу[d].
Вони приберуть до рук Едом і Моав,
і люди Аммона[e] упокоряться їм.
15 Господь геть висушить протоку Єгипетського моря,[f]
змахне рукою над Євфратом,
і шалений вітер розділить річку на сім потічків,
через які зможуть люди перейти,
не знімаючи сандалів.
16 Відкриється шлях з Ассирії для тієї купки людей,
що залишаться там, так само, як і тоді,
коли в Ізраїль повернулися люди з Єгипту.
Хвала Господу
12 Ти скажеш того дня:
«Тобі я, Господи, подяку шлю.
Звичайно, Ти лютивсь на мене,
тож гнів Свій відверни
й любов’ю обласкай мене.
2 Мій Бог—рятунок мій, Я вірю в Нього,
і тому не побоюсь нікого.
Так, Господь[g]—у моїх піснях і гімнах[h],
Він став моїм спасінням.
3 Ви з радістю дістанете води
з джерел спасіння
4 і скажете тоді:
„Вславляйте Господа, Його ім’я промовте.
Народи хай про Його справи знають,
усім скажіть, який величний Він.
5 За все, що наш Господь звершив, співайте Йому славу,
нехай уся земля дізнається про це.
6 На голос весь вигукуйте і радісно співайте, мешканці Сіону,
Святий Ізраїлю, Величний,—поміж вами!”»
Кара на Вавилон
13 Це гірке послання[i] про Вавилон Ісая, син Амоса, отримав у з’яві. Сказав Господь:
2 «На голій скелі[j] встанови знамено
і всім чимдуж гукни, махни рукою,
хай брамою для знатних громадян пройдуть.
3 Я дав наказ Своїм посвяченим особам,
закликав вояків Своїх—знаряддя Мого гніву,
та руками отих пихатих вояків Я суд вершитиму.
4 Послухайте, в горах луна гримить,
немов зібралася велика громада.
Прислухайтесь, то царства і народів гук,
зливається до бою.
Господь їх Всемогутній закликає,
готує військо до борні.
5 Вони ідуть з країв далеких,
спішать з усіх кінців землі.
Господь і знаряддя Його гніву
готові зруйнувати світ.
6 Тужіть, бо все ближче підступається день Господній.
Господь Всемогутній все зруйнує[k].
7 Ось чому люди від страху зомліють
і втратять хоробрість.
8 Вони будуть нажахані
і, мов породілля, зігнуться, оперезані болем.
Остовпіють одне перед одним,
їхні обличчя паленітимуть, мов вогонь, від сорому.
Господній суд над Вавилоном
9 Погляньте, надходить Господній день,
день жахливий, сповнений люті та гніву,
який перетворить на пустелю світ
і викорінить з нього грішників.
10 Зорі й сузір’я на небесах не світитимуть,
як зійде сонце—буде темним, і місяць не засяє».
11 Сказав Господь: «Я покараю світ за зло,
а лиходіїв за провини.
Я покладу край писі пихатих,
Я зламаю бундючність злочинців.
12 Я зроблю так, що людей буде менше,
ніж щирого золота.
Люди стануть дорожчими ніж золото з Офіру.
13 Для цього я змушу небеса тремтіти,
земля ж задвиготить на місці від гніву Господа Всемогутнього,
коли Він кипітиме від люті.
14 Немов поранені олені, мов вівці без пастуха,
кинуться всі назад до себе додому,
помчать усі в рідну країну.
15 Кожного, кого знайдуть, заріжуть,
кожного спійманого мечем посічуть.
16 Їхніх дітей уб’ють на їхніх же очах,
будинки їхні пограбують,
а дружин їхніх зґвалтують».
17 Сказав Господь: «Послухайте,
Я направлю військо проти них, мидіан,
що не переймаються думками про срібло
і не кохаються в золоті.
18 Їхні стріли поб’ють юнаків;
вони будуть немилосердними до немовлят,
не помилують малечі.
19 Вавилон, найпрекрасніше з усіх царств,
слава і гордість його мешканців, халдеїв[l]—
з ним буде те ж, що й з Содомом та Ґоморрою,
які Бог знищив.
20 Ніхто вже там не житиме,
ніхто більше там не оселиться.
Араби не поставлять шатра,
а пастухи не приженуть овець на відпочинок.
21 Бродитимуть там дикі звірі,
а в їхні будинки наб’ються шакали, страуси,
вибрикуватимуть дикі кози.
22 Вовки витимуть у баштах,
а шакали—в прекрасних палацах.
Хутко наближається його кінець,
дні його життя недовгі».
Єдність тіла
4 Тож я, як в’язень, який належить Господу, благаю вас жити так, як то личить людям Божим, та бути гідними поклику Божого. 2 Будьте завжди покірливими й лагідними, а також терплячими й приймайте один одного з любов’ю. 3 Намагайтеся зберегти єдність даровану Духом. Ревно бережіть її. 4 Є лиш одне Тіло і один Дух, і ви були покликані Богом, щоб розділити одну надію. 5 Є лише один Господь, одна віра, одне хрещення. 6 Є лише один Бог і Отець всіх. Він володар усього, виявлений в усьому, і Він усюди. 7 Але кожному з нас була дарована особлива милість, мірою щедрості Христової.
8 Ось чому сказано у Святому Писанні:
«І коли вознісся Він,
то взяв полонених із Собою
і роздав дари людям».(A)
9 Що ж означають слова: «Він вознісся»—як не те, що Він спершу спустився на землю? 10 Таким чином, це саме Христос зійшов, а потім вознісся на вище з небес, щоб наповнити Собою цілком все.
11 Він Сам дарував одним бути апостолами, другим—пророками, третім—проповідниками Доброї Звістки, а четвертим—пастирями й учителями. 12-13 І зробив Він так, щоб підготувати людей Божих до служіння й підсилення Тіла Христова, і щоб ми всі прийшли до єднання у вірі та в пізнанні Сина Божого, до зрілості, і досягли висот досконалості Христової.
14 Тоді ми вже більш не будемо як немовлята або ті, хто постійно змінює свої думки, неначе то хвилі кидають човен з боку в бік. Вітер[a] усякого нового вчення не захопить нас тоді, і ми не будемо втягнені в гріх обманами хитрунів. 15 Тож промовлятимемо істину з любов’ю і зростатимемо в усьому, щоб бути схожими на Христа. Бо Ісус—голова, 16 та усе тіло залежить від Нього. Його владою усі частини тіла з’єднані докупи, і все воно тримається разом завдяки Христу. І коли кожна окрема частина виконує те, що мусить, все тіло росте й міцніє завдяки любові.
Як слід жити
17 Тому кажу я це й застерігаю в ім’я Господнє, щоб ви більше не жили так, як погани живуть зі своїми нікчемними думками. 18 Розум їхній затьмарений, вони відірвані від життя, що йде від Бога. Вони нічого не розуміють, бо відмовляються слухати голосу істини. 19 Вони втратили почуття сорому й віддалися злу і розпусті. 20 Але це життя, зовсім не те, про яке ви дізналися пізнавши Христа. 21 Та я не маю сумніву, що ви чули про Нього і, як Його послідовники, навчені істини, яка в Ньому. 22 Щодо вашого минулого життя, то вас вчили позбавлятися вашої старої суті, яка занепадає від облудних бажань. 23-24 Ви повинні відновитися в ваших серцях і розумі, та «зодягнутися в нового чоловіка», який був створений у подобі Божій і відрізняється праведністю й святістю, що йдуть від істини.
25 Отже, зречіться брехні! «Кожен має бути щирим із ближніми своїми»(B), бо всі ми—частини одного тіла. 26 «Не грішіть, гніваючись»(C) та позбудьтеся гніву перш, ніж сонце зайде. 27 Не потурайте дияволу. 28 Хто крав, нехай більше не краде. Краще працювати й зробити щось корисне, щоб поділитися тим з нужденними.
29 Нехай жодне огидне слово не сходить з уст ваших, а кажіть лише те, що допомагає людям духовно зростати згідно з їх потребою, щоб ви допомогли тим, хто чує вас. 30 Не засмучуйте Божого Духа Святого, бо Він—доказ того, що ви належите Богу і що Він захистить вас до тих пір, коли настане час вашого звільнення. 31 Нехай усі прикрощі, лють, гнів, лихослів’я і наклепи полишать вас—разом з усіляким злом. 32 Будьте добрими й співчутливими одне до одного. Прощайте одне одному, як Бог простив вам в Христі.
Свята Біблія: Сучасною мовою (УСП) © 1996, 2019 Bible League International