Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
Schlachter 1951 (SCH1951)
Version
Psalmen 97-99

PSALM 97

Lobpreis für die Gerichte des Höchsten

97 Der Herr regiert; die Erde frohlocke,
die vielen Inseln[a] seien fröhlich!
Wolken und Dunkel sind um ihn her,
Gerechtigkeit und Recht sind seines Thrones Feste.
Feuer geht vor ihm her
und versengt ringsum seine Feinde.
Seine Blitze erleuchten den Erdkreis;
die Erde sieht es und erschrickt.
Berge zerschmelzen wie Wachs vor dem Herrn,
vor dem Herrscher der ganzen Erde.
Die Himmel verkünden seine Gerechtigkeit,
und alle Völker sehen seine Herrlichkeit.
Schämen müssen sich alle, die den Bildern dienen
und sich der Götzen rühmen;
vor ihm beugen sich alle Götter.
Zion hört es und ist froh;
und die Töchter Judas frohlocken,
Herr, um deiner Gerichte willen.
Denn du, Herr, bist der Höchste über die ganze Erde;
du bist hoch erhaben über alle Götter.
10 Die ihr den Herrn liebt, hasset das Arge!
Er bewahrt die Seelen seiner Frommen
und errettet sie von der Hand der Gottlosen.
11 Licht wird dem Gerechten gespendet[b]
und Freude den aufrichtigen Herzen.
12 Freuet euch des Herrn, ihr Gerechten,
und lobpreiset zum Gedächtnis seiner Heiligkeit!

PSALM 98

Lobpreis des kommenden Weltenrichters

98 Ein Psalm.

Singet dem Herrn ein neues Lied!
Denn er hat Wunder getan;
es half ihm seine Rechte und sein heiliger Arm.
Der Herr hat sein Heil kundgetan;
vor den Augen der Heiden hat er seine Gerechtigkeit offenbart.
Er hat sich seiner Gnade und Treue gegenüber dem Hause Israel erinnert;
aller Welt Enden sehen das Heil unsres Gottes.
Jauchzet dem Herrn, alle Welt;
brecht in Jubel aus und singet!
Singet dem Herrn mit der Harfe,
mit der Harfe und mit klangvoller Stimme;
mit Trompeten und Posaunenschall
spielet vor dem König, dem Herrn!
Es brause das Meer und was darinnen ist,
der Erdkreis und die darauf wohnen;
die Ströme sollen in die Hände klatschen,
alle Berge jubeln vor dem Herrn,
weil er kommt, die Erde zu richten!
Er wird den Erdkreis richten mit Gerechtigkeit
und die Völker in Geradheit.

PSALM 99

Gott, der gerechte und heilige König

99 Der Herr regiert; die Völker erzittern;
er thront über Cherubim, die Erde wankt!
Der Herr ist groß in Zion
und hoch erhaben über alle Völker.
Sie sollen loben deinen großen und furchtbaren Namen -
heilig ist er -
und die Stärke des Königs, der das Recht liebt;
du hast die Redlichkeit fest gegründet;
Recht und Gerechtigkeit hast du in Jakob geübt.
Erhebet den Herrn, unsern Gott,
und fallet nieder vor dem Schemel seiner Füße!
Heilig ist er!
Mose und Aaron unter seinen Priestern
und Samuel unter denen, die seinen Namen anriefen,
sie riefen den Herrn an, und er erhörte sie.
In der Wolkensäule redete er zu ihnen;
sie bewahrten seine Zeugnisse
und die Satzung, die er ihnen gab.
Herr, unser Gott, du erhörtest sie;
du warst ihnen ein vergebender Gott,
doch ein Rächer ihrer Missetat.
Erhebet den Herrn, unsern Gott,
und fallet nieder vor seinem heiligen Berg!
Denn heilig ist der Herr, unser Gott!

Römer 16

Empfehlungen, Grüße und Segenswünsche

16 Ich empfehle euch aber unsere Schwester Phöbe, welche Dienerin der Gemeinde zu Kenchreä ist, damit ihr sie aufnehmet im Herrn, wie es Heiligen geziemt, und ihr beistehet, in welcher Sache sie euer bedarf; denn auch sie ist vielen eine Beschützerin gewesen, auch mir selbst.

Grüßet Prisca und Aquila, meine Mitarbeiter in Christus Jesus, welche für mein Leben ihren Nacken dargeboten haben, denen nicht allein ich danke, sondern auch alle Gemeinden der Heiden; grüßet auch die Gemeinde in ihrem Hause.

Grüßet den Epänetus, meinen Geliebten, welcher ein Erstling von Asien ist für Christus.

Grüßet Maria, welche viel für uns gearbeitet hat.

Grüßet Andronicus und Junias, meine Verwandten und Mitgefangenen, welche unter den Aposteln angesehen und vor mir in Christus gewesen sind.

Grüßet Amplias, meinen Geliebten im Herrn.

Grüßet Urbanus, unsern Mitarbeiter in Christus, und Stachys, meinen Geliebten.

10 Grüßet Apelles, den in Christus Bewährten, grüßet die vom Hause des Aristobulus.

11 Grüßet Herodion, meinen Verwandten; grüßet die vom Hause des Narcissus, die im Herrn sind.

12 Grüßet die Tryphena und die Tryphosa, die im Herrn arbeiten; grüßet Persis, die Geliebte, die viel gearbeitet hat im Herrn.

13 Grüßet Rufus, den Auserwählten im Herrn, und seine und meine Mutter.

14 Grüßet Asynkritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas und die Brüder bei ihnen.

15 Grüßet Philologus und Julia, Nereus und seine Schwester, auch Olympas und alle Heiligen bei ihnen.

16 Grüßet einander mit dem heiligen Kuß! Es grüßen euch alle Gemeinden Christi.

17 Ich ermahne euch aber, ihr Brüder, gebet acht auf die, welche Trennungen und Ärgernisse anrichten abseits von der Lehre, die ihr gelernt habt, und meidet sie. 18 Denn solche dienen nicht dem Herrn Jesus Christus, sondern ihrem eigenen Bauch, und durch gleisnerische Reden und schöne Worte verführen sie die Herzen der Arglosen. 19 Denn euer Gehorsam ist überall bekanntgeworden. Darum freue ich mich über euch, möchte aber, daß ihr weise wäret zum Guten und unvermischt bliebet mit dem Bösen. 20 Der Gott des Friedens aber wird den Satan unter euren Füßen zermalmen in kurzem! Die Gnade unsres Herrn Jesus Christus sei mit euch!

21 Es grüßen euch Timotheus, mein Mitarbeiter, und Lucius und Jason und Sosipater, meine Verwandten.

22 Ich, Tertius, der ich den Brief geschrieben habe, grüße euch im Herrn.

23 Es grüßt euch Gajus, der mich und die ganze Gemeinde beherbergt. Es grüßt euch Erastus, der Stadtverwalter, und Quartus, der Bruder.

24 Die Gnade unsres Herrn Jesus Christus sei mit euch allen! Amen.

25 Dem aber, der euch stärken kann laut meines Evangeliums und der Predigt von Jesus Christus, gemäß der Offenbarung des Geheimnisses, das von ewigen Zeiten her verschwiegen gewesen, 26 jetzt aber geoffenbart und durch prophetische Schriften auf Befehl des ewigen Gottes kundgetan worden ist, zum Gehorsam des Glaubens, für alle Völker, 27 ihm, dem allein weisen Gott, durch Jesus Christus, sei die Ehre von Ewigkeit zu Ewigkeit! Amen.

(An die Römer gesandt von Korinth durch Phöbe, die Dienerin der Gemeinde zu Kenchreä.)

Schlachter 1951 (SCH1951)

Copyright © 1951 by Société Biblique de Genève