Old/New Testament
Иоав упрекает Давида
19 Иоаву сказали: «Царь плачет и горюет об Авессаломе».
2 И победа в тот день обернулась печалью для всего народа, потому что люди слышали, что царь очень скорбит о своём сыне.
3 Люди входили в город, стараясь не шуметь, как будто это они потерпели поражение в битве. 4 А царь, закрыв лицо, громко рыдал: «О, сын мой Авессалом! Авессалом, сын мой, сын мой!»
5 Иоав пришёл к царю в дом и сказал: «Ты унизил сегодня всех своих воинов, которые спасли твою жизнь, жизнь твоих сыновей и дочерей, а также жизнь твоих жён и наложниц. 6 Ты любишь тех, кто ненавидит тебя, и ненавидишь тех, кто тебя любит. Ты показал сегодня, что воины и слуги ничего для тебя не значат. Очевидно то, что тебе было бы приятнее, если бы Авессалом был сегодня жив, а мы все убиты. 7 Выйди и поговори со своими воинами. Приободри их! Клянусь Господом, если ты не выйдешь, в эту же ночь не останется у тебя ни одного человека. И это будет страшнее любого бедствия, которое ты знал с детских лет».
8 Тогда царь сел у городских ворот[a]. Народу возвестили об этом, и все люди предстали перед царём.
Между тем, все израильтяне, которые были с Авессаломом, разбежались по домам. 9 Во всех коленах Израиля люди спорили друг с другом, говоря: «Царь Давид избавил нас от наших врагов и освободил от филистимлян, а затем сам бежал от Авессалома. 10 Но Авессалом, которого мы выбрали править нами[b], погиб в сражении. Поэтому мы должны снова поставить Давида царём».
11 И царь Давид послал сказать священникам Садоку и Авиафару: «Скажите старейшинам Иудеи: „Почему не ваш род первым хочет вернуть царя в его дом? Смотрите, все израильтяне только и говорят о том, чтобы вернуть царя. 12 Вы—мои братья, моя кровь и плоть. Так почему вы должны быть последними из тех, кто хочет вернуть царя?”» 13 И скажите Амессаю: «Ты принадлежишь к моей семье. Пусть Бог накажет меня, если я не сделаю тебя начальником своей армии вместо Иоава».
14 Давид растрогал сердца иудеев, и они все как один согласились послать к царю и сказать: «Возвратись со всеми своими людьми!»
15 Когда Давид возвратился, он пришёл к реке Иордан. И все иудеи пришли в Галгал, чтобы встретить царя и перевести его через Иордан.
Шимей просит прощения у Давида
16 Шимей, сын Геры, вениамитянин из Бахурима, поспешил с иудеями навстречу царю Давиду. 17 Около тысячи человек из вениамитян пришли с ним. Сива, слуга Саула, тоже пришёл и привёл с собой пятнадцать своих сыновей и двадцать слуг. Они спешили к Иордану, чтобы встретить царя Давида.
18 Они перешли Иордан, чтобы перевести семью Давида и делать всё, что царь пожелает. Когда он перешёл через реку, Шимей, сын Геры, упал на землю перед царём. 19 Шимей сказал Давиду: «Господин мой царь, не думай о тех грехах, которые я совершил, когда господин мой царь выходил из Иерусалима. Не вспоминай их и не держи зла на сердце своём. 20 Я знаю, что согрешил, но сегодня я пришёл первым из всего дома Иосифа[c], чтобы встретить моего господина царя».
21 Но Авесса, сын Саруи, сказал: «Мы должны убить Шимея, так как он проклинал помазанника Господа».
22 Давид сказал: «Что мне делать с вами, сыны Саруи. Ваше поведение может принести нам беды. Сегодня никто в Израиле не будет лишён жизни. Сегодня, в день, когда я узнал, что я царь над Израилем».
23 И сказал царь Шимею: «Ты не умрёшь». И царь поклялся ему в этом[d].
Мемфивосфей идёт повидать царя
24 Мемфивосфей, внук[e] Саула, тоже вышел встретить царя. Мемфивосфей не мыл своих ног, не стриг бороду и не стирал свою одежду с того дня, как царь покинул Иерусалим, и до того дня, когда Давид возвратился назад с миром. 25 Когда он вышел из Иерусалима навстречу царю, Давид спросил его: «Мемфивосфей, почему ты не пошёл со мной, когда я бежал из Иерусалима?»
26 Мемфивосфей ответил: «Господин мой царь, меня обманул слуга. Я сказал ему: „Я—хром. Оседлай мне осла. Я сяду на него и поеду с царём”. 27 Мой слуга обманул меня и оклеветал меня перед тобой, но господин мой царь подобен Ангелу Божьему. Делай то, что считаешь правильным. 28 Ты мог бы убить всю семью моего деда[f], но ты посадил меня, раба твоего, с теми, кто ест с тобой за одним столом. Я не имею права ни на что жаловаться царю».
29 Царь сказал Мемфивосфею: «Хватит говорить об этом. Я решил, что ты и Сива разделите между собой землю».
30 Мемфивосфей сказал царю: «Пусть Сива возьмёт себе всю землю; для меня достаточно того, что господин мой царь с миром вернулся к себе домой».
Давид зовёт Верзеллия с собой
31 Верзеллий галаадитянин пришёл из Роглима, чтобы перевести царя через реку Иордан и проводить его домой. 32 Верзеллий был очень стар, ему было восемьдесят лет. Он был очень богат и обеспечивал царя Давида всем необходимым, когда тот пребывал в Маханаиме. 33 Давид сказал Верзеллию: «Перейди реку и живи со мной в Иерусалиме, я сам буду заботиться о тебе».
34 Но Верзеллий ответил царю: «Мне слишком мало осталось жить, чтобы идти с царём в Иерусалим. 35 Мне уже восемьдесят лет! Я слишком стар, чтобы отличить хорошее от плохого: я не знаю вкуса того, что я ем или пью, и не слышу голоса певцов и певиц. Зачем же мне идти, чтобы быть обузой тебе? 36 Я пройду ещё немного с царём за Иордан. Мне не нужно вознаграждение, которое ты хочешь мне дать. 37 Позволь мне возвратиться, чтобы я мог умереть в родном городе около могилы моего отца и моей матери. Но вот мой сын Кимгам, пусть он будет слугой моему господину царю. Поступай с ним, как тебе угодно».
38 И сказал царь: «Пусть Кимгам пойдёт со мной, и я сделаю для него всё, что ты хочешь. Я буду добр к нему ради тебя; я сделаю всё, что ты ни пожелаешь».
Давид возвращается домой
39 Давид поцеловал Верзеллия, благословил его, и Верзеллий возвратился домой, а царь и весь народ переправились через реку Иордан.
40 Давид направился в Галгал, и Кимгам пошёл с ним. Весь народ Иудеи и половина народа Израиля провожали царя.
Израильтяне спорят с народом Иудеи
41 Вскоре все израильтяне пришли к царю и спросили: «Почему наши братья, иудеи, похитили тебя и проводили тебя со всей твоей семьёй и всеми твоими людьми через Иордан?»
42 Тогда иудеи ответили: «Мы сделали это потому, что царь—наш близкий родственник. Почему вы сердитесь на нас за это? Мы не питались за счет царя, и он не давал нам подарки».
43 Израильтяне ответили иудейскому народу: «Нас десять частей у царя[g]. Значит, у нас больше прав на Давида, а вы даже не посчитались с нами. Нам принадлежит первое слово о возвращении нашего царя».
Но иудеи ответили ещё грубее и злее, чем израильтяне.
Савей уводит Израиль от Давида
20 Случилось так, что там находился один негодный человек по имени Савей, сын Бихри, вениамитянин. Он затрубил в трубу, чтобы собрать народ, и сказал:
«Нет для нас части в Давиде.
Нет для нас доли в сыне Иессея.
О, люди Израиля,
давайте разойдёмся все по своим домам».
2 И оставили все израильтяне[h] Давида, и пошли за Савеем, сыном Бихри, в то время как иудеи оставались возле своего царя всю дорогу от Иордана до Иерусалима.
3 Когда Давид вернулся в свой дом в Иерусалиме, он взял десять наложниц, которых оставлял смотреть за домом, поместил их в особый дом[i] и поставил вокруг этого дома стражников. Давид содержал их, но никогда не входил к ним. И они жили там как вдовы до самой смерти.
4 И сказал царь Амессаю: «Созови ко мне иудеев в течение трёх дней, и сам тоже будь здесь».
5 Амессай отправился звать иудеев, но затратил на это больше времени, чем велел ему царь.
Давид велит Авессе убить Савея
6 Давид сказал Авессе: «Савей, сын Бихри, ещё более опасен для нас, чем Авессалом. Возьми моих людей и преследуй его. Поторопись, пока он не вошёл в укреплённые города и не скрылся от нас».
7 Тогда хелефеи, фелефеи[j] и другие воины Иоава покинули Иерусалим, чтобы преследовать Савея, сына Бихри.
Иоав убивает Амессая
8 Когда они были возле большого камня близ Гаваона, Амессай вышел им навстречу. Иоав был одет в воинское одеяние и подпоясан мечом, который был в ножнах. Когда Иоав шагнул навстречу Амессаю, меч выпал из ножен (Иоав поднял меч и держал его в руке). 9 Иоав спросил Амессая: «Как поживаешь, брат мой?»
Затем Иоав взял Амессая одной рукой за бороду, чтобы поцеловать его, 10 и Амессай не обратил внимания на меч, который был в другой руке Иоава. Иоав поразил его мечом в живот, и внутренности Амессая выпали на землю. Иоаву не пришлось наносить повторный удар, так как Амессай был уже мёртв.
Люди Давида продолжают искать Савея
Затем Иоав и его брат Авесса снова погнались за Савеем, сыном Бихри. 11 Один из молодых солдат Иоава, стоя над телом Амессая, говорил: «Все, кто преданы Иоаву и кто за Давида, пусть следуют за Иоавом!»
12 Амессай же лежал в луже крови посреди дороги. Когда молодой солдат заметил, что народ останавливается, чтобы посмотреть на тело, он стащил тело с дороги в поле и набросил на него одежду. 13 Когда тело было убрано с дороги, народ пошёл за Иоавом преследовать Савея, сына Бихри.
Савей убегает в Авел-Беф-Маах
14 Савей же прошёл через все израильские племена по пути до Авел-Беф-Маахи, и все жители Берима[k] последовали за ним.
15 Иоав со своими людьми пришёл к Авел-Беф-Мааху и осадил город. Они насыпали у городской стены вал, чтобы взобраться по нему на стену. Тогда все люди, бывшие с Иоавом, стали разбивать камни, из которых была сложена стена, стараясь её разрушить.
16 Но в городе жила одна очень умная женщина. Она закричала со стены города: «Послушайте! Послушайте! Скажите Иоаву, пусть подойдёт сюда. Я хочу поговорить с ним».
17 Когда Иоав подошёл, женщина спросила его: «Ты ли Иоав?»
Иоав ответил: «Да, я».
Тогда женщина попросила: «Выслушай меня».
И он сказал: «Слушаю».
18 Женщина обратилась к нему с такими словами: «Прежде говорили: „Просите помощи в Авеле, и вы получите всё, что вам нужно”. 19 Я—одна из мирных и преданных жителей этого города. Ты хочешь разрушить этот важный израильский город. Почему же ты хочешь уничтожить наследие Господа?»
20 Иоав ответил: «Я не хочу ничего разрушать! Я не хочу уничтожать твой город. 21 Но в вашем городе есть человек по имени Савей, сын Бихри, из горной страны Ефрема. Он восстал против царя Давида. Выдайте мне его, и я отступлю от города».
Женщина сказала Иоаву: «Хорошо, голова его будет сброшена тебе со стены».
22 Затем женщина обратилась к жителям города и дала им умный совет, и те отсекли голову Савею, сыну Бихри, и бросили её Иоаву.
Тогда Иоав затрубил в трубу, и его войска отступили от города и разошлись по своим домам, а Иоав возвратился к царю в Иерусалим.
Люди на службе у Давида
23 Иоав был начальником всего войска Израиля. Ванея, сын Иодая, командовал хелефеями и фелефеями. 24 Адонирам управлял людьми, которые должны были выполнять тяжёлую работу. Иосафат, сын Ахилуда, был летописцем. 25 Шева был секретарём. Садок и Авиафар—священниками. 26 Личным священником[l] у Давида был также и Ира иаритянин.
Господь ответит Своему народу
18 Затем Иисус рассказал ученикам притчу о том, что следует всегда молиться и не терять надежды. 2 Он сказал: «В одном городе жил судья: он и Бога не боялся, и людей не уважал. 3 И была в том городе вдова. Много раз она приходила к нему, говоря: „Защити меня от моего противника!” 4 Долгое время судья не хотел этого делать. Но в конце концов сказал себе: „Хотя я и Бога не боюсь, и людей не уважаю, 5 однако эта вдова не оставляет меня в покое. Я помогу ей добиться правосудия, чтобы она больше не приходила и не надоедала мне”».
6 Тогда Господь сказал: «Слышите, что сказал неправедный судья? 7 Разве Бог не сделает так, чтобы свершилось правосудие для Его избранников, которые взывают к Нему днём и ночью? Разве будет Он медлить с ответом? 8 Я говорю вам: Он поможет Своим избранникам, и скоро! Но когда придёт Сын Человеческий, то найдёт ли Он уверовавших в Него на земле?»
Будьте праведны перед Богом
9 Иисус рассказал ещё притчу и тем, кто был уверен в своей праведности и смотрел на всех свысока: 10 «Два человека пошли в храм помолиться. Один из них был фарисей, а другой—сборщик налогов. 11 Фарисей, встав в стороне, молился так: „О Боже, благодарю Тебя, что я не такой, как другие люди: грабители, обманщики, прелюбодеи или даже этот сборщик налогов. 12 Я пощусь дважды в неделю и отдаю десятую часть своих доходов”.
13 А сборщик налогов стоял в стороне и, не осмеливаясь даже глаз поднять к небу, молился со всем смирением перед Богом, говоря: „О Боже, будь милостив ко мне, грешнику!” 14 Я говорю вам, что этот человек, закончив молиться, вернулся домой праведным перед Богом. Фарисей же, считавший себя выше других, был неправеден перед Богом. Потому что каждый, возвышающий себя, будет унижен, а каждый, унижающий себя, будет возвышен».
Иисус благословляет детей
(Мф. 19:13-15; Мк. 10:13-16)
15 Некоторые люди приносили к Иисусу детей, чтобы Он прикоснулся к ним. Ученики же, увидев это, осуждали их. 16 Но Иисус призвал к Себе детей, а ученикам сказал: «Пусть дети малые приходят ко Мне, не останавливайте их, потому что таким, как они, принадлежит Царство Божье. 17 Правду вам говорю: кто не принимает Царства Божьего словно малое дитя, не войдёт в него».
Богатый юноша задаёт Иисусу вопрос
(Мф. 19:16-30; Мк. 10:17-31)
18 Один из иудейских предводителей спросил Иисуса: «Учитель добрый, что я должен сделать, чтобы унаследовать вечную жизнь?»
19 Иисус ответил ему: «Почему ты называешь Меня добрым? Никто не добр, кроме одного Бога. 20 Ты знаешь заповеди: „Не прелюбодействуй, не убей, не кради, не лжесвидетельствуй, почитай отца и мать”»[a].
21 Но предводитель сказал: «Я выполнял всё это с юности».
22 Когда Иисус услышал это, Он продолжил: «Одного всё же тебе не хватает: продай всё, что имеешь, и раздай бедным, и будет тебе награда на небесах. Тогда приди и следуй за Мной». 23 Он же, услышав эти слова, опечалился, так как был очень богат.
©2014 Bible League International