Read the New Testament in 24 Weeks
―cächa ri Kajaw Dios ri cˈo ronojel u wäch chukˈab rucˈ.
7 1 Je cˈu riˈ, lokˈalaj tak kachalal, are waˈ ri cuchiˈj ri Dios chke. Rumal riˈ rajwaxic cäkatas kib chrij ronojel äwas ri cutzˈiloj ri ka cuerpo, xukujeˈ ri kanimaˈ. Kas kajacha ri ka cˈaslemal pu kˈab ri Dios, nim kila wi ri Areˈ, kaxej cˈu kib chuwäch.
Ri apóstol Pablo cäquicot cumal ri cojonelab aj Corinto
2 ¡Kas chujcˈol baˈ pa iwanimaˈ! Man cˈo tä yaˈ jun ri kaˈnom cˈäx che, man cˈo tä jun ri mat kaˈnom ri utz rucˈ, man cˈo tä cˈu jun ri ka subum. 3 Man quinbij tä waˈ chiwe chubixic chi cˈo i mac. Nu bim cˈu chiwe nabe canok chi ix cˈäx pa wanimaˈ. We cujcˈasiˈc, junam cujcˈasiˈc, we cˈu cujcämic, junam cujcämic. 4 Cäcuˈbi nu cˈux chiwij. Sibalaj quinquicot iwumal. Chupam ronojel ri cˈäx ri cäkariko xa sibalaj cäwalijisax ri wanimaˈ, nim cˈu ri quicotemal quinnaˈ iwumal.
5 Tzaretak xujopan pa Macedonia man cˈo tä jubikˈ uxlanem ka rikom, xane ka rikom cˈäx pa ronojel. Cˈäxcˈol je riˈ, cˈäxcˈol je waˈ, xukujeˈ xpe chˈoj cucˈ niqˈuiaj chic. Xak cˈu ka xeˈm kib. 6 Are cˈu ri ka Dios ri cuwalijisaj canimaˈ ri quebisonic, xuwalijisaj ri kanimaˈ uj rumal ri ropanic ri Tito. 7 Man xuwi tä cˈu rumal ri ropanic ri areˈ, xane xukujeˈ rumal chi ri ix iwalijisam ri ranimaˈ ri areˈ. Ri areˈ xutzijoj chke chi sibalaj quiwaj quiwil ka wäch. Xukujeˈ xubij chke chi sibalaj quixbisonic, chi sibalaj quixoc il wumal in. Rumal cˈu riˈ sibalaj xinquicot na.
8 Pune cˈu ri wuj ri xintzˈibaj bic xuya bis chiwe, man quinbison tä cˈu in cämic chi xintzˈibaj waˈ chiwe. We cˈu xinbison jubikˈ, man naj tä riˈ, rumal chi xinwilo chi man naj taj xixbison ix rumal ri wuj. 9 Cämic cˈut quinquicotic, man rumal tä rech chi xinya bis chiwe, xane rumal chi ri bis ri xinaˈ xubano chi xiqˈuex ri i chomanic, xiqˈuex cˈu ri iwanimaˈ. Ri ix xichˈij ri bis, je riˈ chi utz xilitaj waˈ cho ri Dios. Je riˈ man xa tä are jun cˈäx ri xkaˈn uj chiwe. 10 Ri bis ri cuchˈij jun ri utz quilitaj cho ri Dios cubano chi jun winak cuqˈuex ru chomanic, cuqˈuex ri ranimaˈ, curik cˈu ru tobanic ri Dios. Man cuyaˈ tä cˈu cäkabisoj waˈ. Are cˈu ri bis ri cuya ruwächulew xa cucˈam lok ri cämical. 11 Ri ix xichˈij ri bis je riˈ chi utz xilitaj waˈ cho ri Dios. ¡Chiwilampe cˈut ri xucˈam lok waˈ pa ri i cˈaslemal! Xubano chi xichomaj rij ri xbanic, xikˈalajisaj cˈut jas ri i banom. Xubano chi xpe iwoyowal che ri ajmac, xukujeˈ xixej iwib. Xubano chi quiwaj quiwil nu wäch. Xiya cˈu i tzij chucˈäjisaxic u wäch ri xbanow ri mac. Pa ronojel waˈ xikˈalajisaj chi man cˈo tä i mac ix che ronojel ri xbantajic. 12 Je cˈu riˈ, aretak xintzˈibaj bi ri wuj chiwe, man kas tä are tajin quinchomaj ri winak ri xmacunic, man are tä cˈu ri xurik cˈäx rumal, xane are cwaj chi kas quiwetamaj chuwäch ri Dios chi sibalaj quixoc il chke. 13 Rumal riˈ cuˈl ka cˈux cämic.
Man xuwi tä waˈ ri cuˈl wi ka cˈux, xane sibalaj cujquicot na aretak cäkilo chi nim ri quicotemal ri cˈo pa ranimaˈ ri Tito. Ri ix iwonojel sibalaj xitoˈ rech man cˈo tä bis xunaˈ aretak xcˈoji iwucˈ. 14 Man xak tä cˈu lokˈ ri xinbij che ri Tito chi sibalaj quinquicot iwumal. Xane ronojel ri ka bim chiwe ix are kas tzij, jeˈ cˈut xukujeˈ ri xkabij chiwij che ri Tito are kas tzij. Are laˈ chi sibalaj cujquicot iwumal. 15 Más ix lokˈ cˈu na chuwäch ri Tito aretak cänaˈtaj che chi iwonojel ix xibano jas ri xixutak wi, xukujeˈ chi nim xiwil wi aretak xopan iwucˈ, xicˈulaj, man xiban tä cˈu nimal chuwäch. 16 Sibalaj quinquicot na rumal chi cuyaˈ kas cäcuˈbi nu cˈux chiwij.
Chiya ri cajwataj chque ri kachalal mebaˈib
8 Cämic cˈut, kachalal, cäkaj cäkabij chiwe jas u banom ri nimalaj u tokˈob ri Dios pa qui wiˈ ri kachalal cojonelab pa tak ri tinimit re Macedonia. 2 Ri e areˈ, pune sibalaj qui rikom cˈäx, sibalaj cˈut xeboc il rumal, nim ri quicotemal cˈo pa canimaˈ. Pune sibalaj e mebaˈ, qui yoˈm qˈuia sipanic ri xpe pa canimaˈ jeˈ ta ne e kˈinomab. 3 Quinbij ri xinwilo, chi ronojel ri xecowin chuyaˈic, are pa canimaˈ xpe wi. Man xuwi tä cˈu xquiya jampaˈ ri xecowin che, xane xquicoj qui chukˈab chuyaˈic jubikˈ chic. 4 Sibalaj xujquibochiˈj chi cäkaya chque chi ri e areˈ xukujeˈ quetob chque ri kachalal ri cˈo qui rajwaxic. 5 ¡Nim na ri xcaˈno chuwäch ri xkachomaj uj chi quecowin che! Nabe xquijach quib pu kˈab ri Kajaw Dios, te cˈu riˈ xquijach quib chke uj chunimaxic ri xkabij chque junam jas ru rayibal ri Dios. 6 Rumal riˈ xkataˈ tokˈob che ri Tito chi cutakej u banic ru chaplem lok, are ru mulixic chixol ri tobanic ri cäpe pa iwanimaˈ. 7 Ri ix cˈut nim ri i banom pa ronojel: sibalaj quixcojonic, sibalaj quixnaˈwic queitijoj ri winak, sibalaj cˈo iwetambal, sibalaj quixoc il che ronojel, xukujeˈ sibalaj cujiwaj. Rumal riˈ rajwaxic baˈ xukujeˈ chi nim chibana che qui toˈic ri kachalal ri cˈo qui rajwaxic.
8 Man are tä jun takanic waˈ ri tajin quinya chiwe. Xuwi cwaj chi quiwetamaj ri tajin cäcaˈn niqˈuiaj cojonelab chic ri sibalaj cäcaj quetobanic rech cäkˈalajinic we kas tzij queiwaj ix ri kachalal. 9 Iwetam chi cˈu ix ri nimalaj tokˈob ri xuban ri Kajaw Jesucristo chiwe. Ri Areˈ kˈinom, xuban cˈu mebaˈ che rib chubanic utzil chiwe, rech rumal ru mebaˈil ri Areˈ ri ix quixkˈinomaric.
10 Chubanic utzil chiwe quinya ri nu chomanic chrij ronojel waˈ. Ri ix junabir utz xibano xichap lok u banic we utzil riˈ. Man xak tä cˈu xichap u banic waˈ, xane rucˈ nimalaj quicotemal xiban waˈ. 11 Cämic cˈut chitakej u banic waˈ cˈä quiqˈuis na u wäch rucˈ nimalaj quicotemal jas ri i banom petinak lok. Chiya baˈ jas ri quixcowin che, jas ri cˈo iwucˈ. 12 We jun winak kas cˈo ru rayibal chuyaˈic ri tobanic, ri Dios cucˈamowaj riˈ ri sipanic joropaˈ ri cˈo rucˈ. Ri Areˈ man cutaˈ tä ri man cˈo tä rucˈ jun.
13 Man are tä cwaj chi xa ix quixcanaj can pa mebaˈil rumal ri qui toˈic niqˈuiaj chic. 14 Ri cwaj in are laˈ chi junam ri jastak iwe cˈolic. Cämic ri ix cˈo ri jastak iwe che qui toˈic niqˈuiaj chic chupam ri qui rajwaxic. Cäpe cˈu na ri kˈij aretak cˈo na ri i rajwaxic ix. Ri e areˈ cˈut quixquitoˈ na ix aretak cˈo i rajwaxic. Je riˈ junam ri tewchibal quiriko. 15 Are je waˈ jas ri cubij ru Lokˈ Pixab ri Dios ri Tzˈibtalic: “Ri jun ri qˈuia xuriko, man xocˈow tä u wiˈ ri xcanaj rucˈ. E cˈu ri jun ri man qˈuia taj xuriko, xak are xubana che,” ―cächaˈ.
Waral cäkil wi jachin tak ri xetak bi che rachiˈl ri Tito
16 Maltiox che ri Dios rumal chi xuya pa ranimaˈ ri Tito chi sibalaj coc il chiwe jas ri quinban in. 17 Ri are cˈut xunimaj jas ri xintak wi. Rumal chi ri areˈ xukujeˈ sibalaj coc il chiwe, are craj cäril chi na i wäch. Rumal riˈ cämic pa ranimaˈ cäpe wi ri queˈc, copan na iwucˈ.
18 Junam rucˈ ri Tito tajin cäkatak bi jun kachalal chic. Ri kachalal riˈ sibalaj utz quechˈaw conojel ri kachalal cojonelab chrij rumal chi sibalaj utz u banom chutzijoxic ri Utzalaj Tzij re ri Evangelio. 19 Man xuwi tä waˈ, xane xukujeˈ are ri areˈ ri xquichaˈ ri kachalal cojonelab che kachiˈl pa ri ka binem che ka toˈic pa we chac riˈ ri tajin cäkaˈno chunimarisaxic u kˈij ri Dios xukujeˈ chucˈutic chi sibalaj quixquicot chubanic ri utzil. Waˈ we chac riˈ are ru yaˈic ri cäpe pa ranimaˈ jun che qui toˈic ri cˈo qui rajwaxic. 20 Je riˈ tajin cäkaˈno rech man cˈo tä jun cubij tzij chkij rumal rech we nimalaj sipanic riˈ ri tajin cäkamulij. 21 Tajin cäkacoj ka chukˈab chubanic ri kas takal u banic, man xuwi tä chuwäch ri Dios, xane xukujeˈ chquiwäch ri winak.
22 Cucˈ ri e areˈ tajin cäkatak bi jun kachalal chic ri kilom chi sibalaj coc il chubanic ronojel. Cämic cˈut sibalaj cäquicotic rumal chi kas cäcuˈbi u cˈux chiwij. 23 We cˈo jachin jun cˈo jas cutaˈ chrij ri Tito, chibij che chi are wachiˈl ri junam cächacun wucˈ che i patänixic ix. We cˈo jun cˈo jas cutaˈ chquij tak ri niqˈuiaj kachalal chic, chibij che chi ri e areˈ e takowinak bi ri kachalal cojonelab, xukujeˈ chi cäquinimarisaj u kˈij ri Cristo. 24 Rumal riˈ, chicˈutu baˈ chi kas tzij queiwaj ri e areˈ. Je riˈ rech cäquetamaj conojel ri kachalal cojonelab. Xukujeˈ rech quetam chi man xak tä lokˈ cäkabij chi cujquicot uj iwucˈ.
Ri cojonelab aj Corinto quetob chque ri kachalal ri cˈo qui rajwaxic
9 Chrij cˈu ri puak ri cämulix che qui toˈic ri kachalal cojonelab, kas tzij chi man rajwaxic tä chi cˈo na ri quintzˈibaj bi chiwe. 2 Je riˈ, rumal chi wetam chic chi cˈo ri utzalaj i rayinic che qui toˈic. Amakˈel cˈut quinquicot chubixic waˈ chque ri cojonelab aj Macedonia chi ri ix, ri ix aj Acaya, sibalaj quiwaj quixtobanic. Junabir cˈut i chaplem lok u banic waˈ. E qˈuia cˈut chque ri aj Macedonia ri sibalaj xyactaj canimaˈ rumal ri nimalaj quicotemal ri cˈo pa iwanimaˈ ix. 3 Pune je riˈ, e nu takom cˈu bi ri kachalal riˈ iwucˈ rech kas jeˈ quelic jas ri utz ri nu bim chiwij chrij we tobanic riˈ. Quel cubij chi kas tzij quiban u banic iwib che qui toˈic ri kachalal jas ri nu bim canok. 4 We ne e cˈo jujun aj Macedonia quebeˈ wucˈ in, te cˈu riˈ aretak cujopanic mäjaˈ quimulij we tobanic riˈ. We je riˈ, xa quel na ka qˈuixbal uj riˈ rumal chi sibalaj ka cuˈbam ka cˈux chiwij. E ta cˈu lo ri ix, ¿a mat quel na i qˈuixbal riˈ? 5 Rumal riˈ tzrajwaxic wi xintaˈ tokˈob chque ri kachalal chi queopan iwucˈ nabe rech quixquitoˈ chumulixic apan ri sipanic ri i bim chi quiya petinak lok. Je riˈ ri sipanic ri quimulij cˈo chic aretak cujopanic, kˈalaj cˈut chi xpe pa ri iwanimaˈ, man xa tä cäkatokˈij na chiwe.
6 Chnaˈtaj waˈ chiwe: Jachin ri man nim taj cutico, man nim tä riˈ ri cuyaco. Jachin cˈu ri nim cutico, nim na riˈ ri cuyaco. 7 Chijujunal baˈ chiya jampaˈ ri cäpe pa iwanimaˈ, man rucˈ tä bis, man xa tä cätokˈix chiwe, rumal chi ri Dios lokˈ cäril wi jachin ri cuya rucˈ quicotemal. 8 Ri Dios cäcowinic cuya ronojel u wäch nimak tak tewchibal chiwe rech je riˈ amakˈel cˈo ronojel ri cajwataj chiwe, xukujeˈ rech sibalaj cˈo na iwe ronojel ri rajwaxic chubanic ronojel u wäch utzil. 9 Ru Lokˈ Pixab ri Dios ri Tzˈibtalic cubij:
U yoˈm qˈuia u wäch tobanic
chque ri mebaˈib.
Ri utzil ri cubano man cˈo tä u qˈuisic, ―cächaˈ. 10 Ri Dios ri cuya ri ijaˈ ri cätiquic, ri cuya ronojel u wäch ri cätijic, cuya na ronojel ri cajwataj chiwe che tak ri i ticoˈn, xukujeˈ queuqˈuiyisaj na rech sibalaj quewächinic. Je riˈ rech quixcowinic quiban ronojel u wäch utzil. 11 Je riˈ ri ix cˈo na ronojel u wäch kˈinomal iwucˈ rech quixcowinic quisipaj ri cäpe pa iwanimaˈ. Rumal cˈu kech uj ri cujcˈamow bi ri puak, ri kachalal ri cäquicˈam na ri sipanic ri quitak bic sibalaj cäquiya na maltioxinic che ri Dios. 12 Je riˈ, rumal chi aretak cäkaya we tobanic riˈ chque ri kachalal man xuwi taj cäkaya ri rajwaxic chque, xane rumal waˈ tajin cäkaˈno chi ri e areˈ sibalaj cäquiya na maltioxinic che ri Dios. 13 Ri e areˈ cäquiya na u kˈij ri Dios. We tobanic riˈ cucˈut chquiwäch ri e areˈ chi ri ix sibalaj quixniman che ri Utzalaj Tzij re ri Evangelio ri cätzijox chrij ri Cristo. Xukujeˈ cäquinimarisaj na u kˈij ri Dios rumal ri tobanic ri xpe pa iwanimaˈ chque ri e areˈ, xukujeˈ chque conojel. 14 Cäcaˈn cˈu na orar pi wiˈ, sibalaj lokˈ cˈut quixquil na rumal chi kˈalaj ri nimalaj u tokˈob ri Dios ri i rikom. 15 Kamaltioxij baˈ che ri Dios ri u sipam chke, ri sibalaj lokˈ, ri man cˈo tä jeˈ wi, ri man cäkarik tä tzij chumaltioxixic.
Copyright © 1997 by Wycliffe Bible Translators International