Read the New Testament in 24 Weeks
Ri Dios uj u tzijobem petinak lok rumal ri u Cˈojol
1 Ri Dios qˈuia mul xeutzijobej ri ka mam ojer, qˈuia xuban che qui tzijobexic cumal ri kˈalajisal tak re ru Lokˈ Pixab. 2 Cämic cˈut pa we qˈuisbal tak kˈij riˈ ri uj cˈolic, uj u tzijobem uj rumal ri u Cˈojol. Rumal cˈu ri Areˈ ri Dios xuban we uwächulew, ri caj, ri kˈij, ri icˈ, ri chˈimil, pu kˈab cˈu ri u Cˈojol xujach wi ronojel waˈ. 3 Che ri Cristo cäkil wi ri nimalaj u kˈij ri Dios. Ri Areˈ cˈut kas jeˈ u banic jas ri Dios. Are u cˈaninak ronojel ri cˈolic rucˈ ru Tzij ri cˈo u chukˈab. Aretak u chˈajom chic ri kanimaˈ che ronojel ri ka mac rumal ru quiqˈuel, xtˈuyi cˈu pa ru wiquiäkˈab ri Dios chilaˈ chicaj.
Ri u Cˈojol ri Dios nim na u kˈij chquiwäch ri ángeles
4 Ri u Cˈojol ri Dios xnimar na u kˈij chquiwäch ri ángeles rumal chi cˈo ri xrechbej ri nim na u banic chquiwäch ri e areˈ. Are laˈ chi cäbix “u Cˈojol ri Dios” che. 5 Man cˈo tä cˈu jumul ri xubij ri Dios che jun ángel:
Ri at, at riˈ, at nu Cˈojol.
Cämic xinoc che ra Tat, ―man xcha tä che. Man cˈo tä cˈu jumul ri xubij chrij jun ángel:
Ri in quinoc na che ru Tat,
ri areˈ cˈut coc na che nu Cˈojol, ―man xcha tä che jun ángel. 6 Aretak cˈut xutak lok ri nabeal u Cˈojol cho we uwächulew, xubij:
Chkˈijilax ta ri Areˈ cumal conojel
ri ángeles rech ri Dios, ―xcha riˈ. 7 Xubij cˈu ri Dios chquij ri ángeles:
Ri Dios cuban chque ri ángeles rech
chi jeˈ ta ne e quiäkikˈ.
Cuban chque we patänil tak re
chi e jeˈ ta ne u xak kˈakˈ, ―xcha riˈ. 8 Are cˈu chrij ri u Cˈojol cubij:
Nimalaj Dios, ri takanic la
man cˈo tä u qˈuisic
pa tak ri kˈij ri junab ri quepetic.
Ri takanic la are jun takanic
ri kas jicom.
9 Lokˈ quil wi la ri jicomal,
etzelam cˈu la u wäch ri etzelal.
Rumal cˈu riˈ ri Dios, ri Dios la,
xuya nimalaj quicotemal pa animaˈ la,
quicotemal cˈut ri nim na
chuwäch ri quicotemal ri xyiˈ
chque ri achiˈl la, ―cächa ri Dios. 10 Xukujeˈ cubij ri Dios:
Ri lal, Kajaw, tzaretak
xchaptaj lok ronojel,
xban la u banic we uwächulew,
xjekba la canok.
Rucˈ ri kˈab la xban la ri caj.
11 Ronojel waˈ xa cäsach na u wäch.
Are cˈu ri lal, man cˈo tä qˈuisic la.
Ronojel waˈ xa cäkˈelob na
jas ri cuban jun atzˈiak.
12 Xa cäbus na la waˈ jeˈ jas jun atzˈiak,
cäjal na la apanok jas ri cäban
che jun camixaˈ.
Are cˈu ri lal xak jeˈ wi la.
Ri cˈaslemal la man cˈo tä u qˈuisic, ―cächa riˈ. 13 Man cˈo tä cˈu jumul ri xubij ri Dios che jun chque ri ángeles:
Chattˈuyul pa ri nu wiquiäkˈab,
cˈä quinya na chawe chi catchˈacanic,
cattakan cˈu na pa qui wiˈ ri cäcaˈn
qui cˈulel chawe, ―man xcha tä che. 14 Conojel ri ángeles e areˈ espíritus ri e cˈo chupatänixic ri Dios, ri e takom lok che qui toˈic ri cäquirik na ru tobanic ri Dios.
Kila baˈ chi mäkatzak ru tobanic ri Dios ri craj cuya chke
2 Rumal cˈu riˈ, sibalaj rajwaxic cujoc il chunimaxic ru Lokˈ Pixab ri Dios ri ka tom rech man cäkatas tä kib chrij waˈ. 2 Ru Lokˈ Pixab ri Dios ri xtzijox nabe canok cumal ri ángeles xkˈalajinic chi are ri Kas Tzij. Conojel cˈu ri xemacunic, ri man xeniman tä waˈ, xcˈäjisax qui wäch jas ri takal chque. 3 E cˈu ri uj, ¿a cujtoˈtaj lo riˈ we ta mat cujoc il chutzucuxic ri nimalaj u tobanic ri Dios? ¡Man jeˈ taj! Are cˈu xtzijox waˈ rumal ri Kajaw Dios nabe. Te cˈu riˈ xjiquibaˈ u bixic chi are ri Kas Tzij cumal ri xetowic, xquitzijoj chi cˈu waˈ chke uj. 4 Ri Dios xukujeˈ xujiquibaˈ chi kas tzij ri tajin cäquitzijoj. Jeˈ xuban waˈ rucˈ nimak tak cˈutbal, etal, xukujeˈ qˈuialaj tak cajmabal ri xuban chquiwäch. Xukujeˈ xuban waˈ rumal ri Lokˈalaj Espíritu ri xuya jalajoj tak cuinem chke chkajujunal jas ri xraj ri Areˈ.
Ri Jesucristo xjunamataj cucˈ ri rachalal
5 Ri Dios man xuya tä chque ri ángeles chi quetakan puwiˈ ri cˈacˈ uwächulew ri cäcˈoji na, ruwächulew ri tajin cäkatzijoj. 6 Xane pa jun u xak wuj re ru Lokˈ Pixab ri Dios ri Tzˈibtalic cˈo jun ri xukˈalajisaj, xubij:
Kajaw Dios, ¿jas u banic jun winak
chi ri lal coc la il che ri areˈ?
¿Jas lo u banic ri winak
ri xa cäcämic chi cächajin la che? ―cächaˈ.
7 Xa quieb oxib kˈij xkasaj la
u kˈij ri areˈ chquiwäch ri ángeles.
Pune ta ne je riˈ, xya chi na la u kˈij,
nim xil wi la.
Xya cˈu la takanic pu kˈab puwiˈ ronojel
ri banom la.
8 Xya la takanic pu kˈab
puwiˈ nimalaj ronojel ri cˈolic, ―xcha riˈ.
Je cˈu riˈ, aretak ri Dios xuya chque ri winak chi quetakan puwiˈ ronojel, man cˈo tä ri xutas canok ri mat quetakan puwiˈ. Pune cˈu je riˈ, cäkilo chi cˈä e cˈo na jastak ri mäjaˈ quetakan ri winak pa qui wiˈ cämic. 9 Cäkil cˈu ri Jesús ri xkasax u kˈij chquiwäch ri ángeles quieb oxib kˈij rumal ri Dios. Je riˈ rech cäcämisax ri Areˈ rumal kech uj konojel. Te cˈu riˈ xyiˈ u kˈij, nim xil wi rumal chi xurik ri cämical. Je cˈu waˈ ri u rayibal ri Dios che rumal chi ri Dios sibalaj xutokˈobisaj ka wäch.
10 Ronojel ri cˈolic are xban rumal ri Dios, xukujeˈ chuyaˈic u kˈij ri Areˈ cˈo ronojel ri cˈolic. Ri Dios cˈut craj chi conojel ri ralcˈual cänimarisax qui kˈij junam rucˈ ri Areˈ. Rumal waˈ xurik cˈäx ri Cristo ri Toˈl Que conojel ri winak, rech kas jeˈ quel ri Areˈ jas ri craj ri Dios. 11 Je riˈ, rumal chi ri Jun ri cubano chi ri ralcˈual ri Dios cäquijach quib pu kˈab ri Areˈ, xukujeˈ ri qui jachom quib, xa jun ri qui Tat cˈolic. Rumal riˈ ri u Cˈojol ri Dios man cäqˈuix tä riˈ chubixic “¡Kachalal!” chque. 12 Je waˈ cubij ri Areˈ pa ru Lokˈ Pixab ri Dios ri Tzˈibtalic:
Quintzijon na chij la
chque tak ri wachalal,
quinbixoj cˈu himnos chuyaˈic kˈij la
chquiwäch conojel ri qui mulim quib, ―cächaˈ. 13 Xukujeˈ cubij ri Areˈ:
Ri in quinjiquibaˈ na ri wanimaˈ
chrij ri Dios, ―cächaˈ. Cubij xukujeˈ:
Waral in cˈo wi cucˈ ri alcˈualaxelab
ri xuya ri Dios chwe, ―cächa ri Areˈ.
14 Uj riˈ ri ralcˈual ri Dios, konojel ri uj, uj winak. Je riˈ xukujeˈ xuban ri Jesús. Ri Areˈ xil u wäch jas jun winak, junam cäcaˈyic. Ri Areˈ xoc che winak rech cuyaˈ cäcämic. Jeˈ xbanic rech cäcowin ri Areˈ chusachic u wäch ri Itzel ri cˈo takanic pu kˈab che ri cämisanic. 15 Je riˈ xeutzokopij conojel ri jeˈ ta ne e chaptalic xa rumal chi pa ronojel ri qui cˈaslemal qui xem quib cho ri cämical. 16 Kas tzij cˈut chi ri Cristo man xpe tä che qui toˈic ri ángeles, xane che qui toˈic ri winak ri cˈo ri ka mam Abraham che ri qui mam ojer. 17 Rumal riˈ ri Cristo xjunamataj cucˈ ri rachalal pa ronojel. Je riˈ rech quel u cˈux chque ri winak. Cuyaˈ cˈut coc che qui nimal sacerdotes ri kas jicom ranimaˈ cho ri Dios rech cäsachtaj qui mac ri winak rumal chi xuya rib che jun sipanic cho ri Dios. 18 Ri Areˈ cˈut xurik cˈäx, xtakchiˈx chubanic ri mac. Je riˈ cäcowin che qui toˈic ri winak ri quetakchiˈx chubanic ri mac.
Copyright © 1997 by Wycliffe Bible Translators International