Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Read the New Testament in 24 Weeks

A reading plan that walks through the entire New Testament in 24 weeks of daily readings.
Duration: 168 days
Nueva Biblia de las Américas (NBLA)
Version
Apocalipsis 12-13

La mujer, el dragón y el niño

12 Una gran señal(A) apareció en el cielo(B): una mujer(C) vestida del sol(D), con[a] la luna debajo de sus pies, y una corona de doce estrellas sobre su cabeza. Estaba encinta, y gritaba*(E) por los dolores del parto y el sufrimiento de dar a luz.

Entonces apareció otra señal en el cielo(F): Un gran dragón rojo(G) que tenía siete cabezas(H) y diez cuernos(I), y sobre sus cabezas había siete diademas(J). Su cola arrastró* la tercera parte de las estrellas del cielo(K) y las arrojó sobre la tierra(L). Y el dragón(M) se paró delante de la mujer que estaba para dar a luz, a fin de devorar a su hijo(N) cuando ella diera a luz. Y ella dio a luz un Hijo varón, que ha de regir[b] a todas las naciones[c] con vara de hierro(O). Su Hijo fue arrebatado hasta Dios y hasta Su trono(P). La mujer huyó al desierto, donde tenía* un lugar preparado por Dios, para ser sustentada[d] allí por 1,260 días(Q).

Entonces hubo guerra en el cielo: Miguel(R) y sus ángeles combatieron contra el dragón(S). Y el dragón y sus ángeles lucharon(T), pero no pudieron vencer[e], ni se halló ya lugar para ellos en el cielo. Y fue arrojado el gran dragón(U), la serpiente antigua(V) que se llama Diablo y Satanás(W), el cual engaña al mundo entero(X). Fue arrojado a la tierra(Y) y sus ángeles fueron arrojados con él.

10 Entonces oí una gran voz en el cielo(Z), que decía:

«Ahora ha venido la salvación(AA), el poder y el reino de nuestro Dios(AB) y la autoridad de Su Cristo[f], porque el acusador(AC) de nuestros hermanos, el que los acusa delante de nuestro Dios día y noche, ha sido arrojado. 11 Ellos lo vencieron(AD) por medio de la sangre del Cordero(AE) y por la palabra del testimonio de ellos(AF), y no amaron sus vidas, llegando hasta sufrir la muerte(AG). 12 Por lo cual regocíjense, cielos(AH) y los que moran en ellos(AI). ¡Ay de la tierra y del mar(AJ)!, porque el diablo ha descendido a ustedes(AK) con[g] gran furor, sabiendo que tiene poco tiempo(AL)».

13 Cuando el dragón(AM) vio que había sido arrojado a la tierra, persiguió a la mujer que había dado a luz al Hijo varón(AN). 14 Y se le dieron a la mujer las dos alas de la gran águila(AO) a fin de que volara de la presencia[h] de la serpiente al desierto(AP), a su lugar, donde fue* sustentada por un tiempo, tiempos y medio tiempo(AQ). 15 La serpiente(AR) arrojó de su boca, tras la mujer, agua como un río, para que ella fuera arrastrada por la corriente[i].

16 Pero la tierra ayudó a la mujer, y la tierra abrió su boca y tragó el río que el dragón había arrojado de su boca. 17 Entonces el dragón se enfureció contra la mujer, y salió para hacer guerra(AS) contra el resto de la descendencia de ella(AT), los que guardan los mandamientos de Dios(AU) y tienen el testimonio de Jesús(AV).

La bestia que sube del mar

13 El dragón se paró[j] sobre la arena del mar[k].

Y vi que subía del mar una bestia(AW) que tenía diez cuernos(AX) y siete cabezas(AY). En sus cuernos había diez diademas(AZ), y en sus cabezas había nombres blasfemos(BA). La bestia que vi era semejante a un leopardo(BB), sus pies eran como los de un oso(BC) y su boca como la boca de un león(BD). El dragón(BE) le dio su poder, su trono(BF), y gran autoridad. Vi una de sus cabezas como herida de muerte, pero su herida mortal(BG) fue sanada. Y la tierra entera se maravilló(BH) y seguía tras la bestia. Adoraron al dragón, porque había dado autoridad(BI) a la bestia. Adoraron a la bestia, diciendo: «¿Quién es semejante a la bestia(BJ), y quién puede luchar contra ella?».

A la bestia se le dio una boca que hablaba palabras arrogantes[l](BK) y blasfemias, y se le dio autoridad para actuar[m] durante cuarenta y dos meses(BL). Y abrió su boca con blasfemias contra Dios, para blasfemar Su nombre y Su tabernáculo, es decir, contra los que moran en el cielo(BM). Se le concedió hacer guerra contra los santos(BN) y vencerlos. Y se le dio autoridad sobre toda tribu, pueblo, lengua y nación(BO). Adorarán a la bestia todos los que moran en la tierra(BP), cuyos nombres no han sido escritos(BQ) desde la fundación del mundo(BR) en el libro de la vida del Cordero que fue inmolado(BS).

Si alguno tiene oído, que oiga(BT). 10 Si alguien es destinado a la cautividad, a la cautividad va(BU); si alguien ha de morir a espada(BV), a espada ha de morir. Aquí está la perseverancia(BW) y la fe de los santos.

La bestia que sube de la tierra

11 Vi otra bestia(BX) que subía de la tierra. Tenía dos cuernos semejantes a los de un cordero(BY) y hablaba como un dragón(BZ). 12 Ejerce toda la autoridad de la primera bestia(CA) en su presencia[n](CB), y hace que la tierra y los que moran en ella(CC) adoren a la primera bestia(CD), cuya herida mortal fue sanada(CE). 13 También hace grandes señales(CF), de tal manera que aun hace descender fuego del cielo(CG) a la tierra en presencia de los hombres. 14 Además engaña(CH) a los que moran en la tierra(CI) a causa de las señales que se le concedió hacer(CJ) en presencia de[o] la bestia(CK), diciendo a los moradores de la tierra que hagan una imagen de la bestia que tenía* la herida de la espada(CL) y que ha vuelto a vivir.

15 Se le concedió dar aliento a la imagen de la bestia, para que la imagen de la bestia también hablara y diera muerte a todos(CM) los que no adoran la imagen(CN) de la bestia. 16 Y hace que a todos, pequeños y grandes, ricos y pobres, libres y esclavos(CO), se les dé[p] una marca(CP) en la mano derecha o en la frente, 17 para que nadie pueda comprar ni vender, sino el que tenga la marca(CQ), la cual es el nombre de la bestia(CR) o el número de su nombre(CS).

18 Aquí hay sabiduría(CT). El que tiene entendimiento, que calcule el número de la bestia, porque el número es el de un hombre(CU), y su número[q] es 666.

Nueva Biblia de las Américas (NBLA)

Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation