Previous Prev Day Next DayNext

New Testament in a Year

Read the New Testament from start to finish, from Matthew to Revelation.
Duration: 365 days
Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS)
Version
马太福音 23:1-22

谴责宗教的伪善

23 那时,耶稣对众人和自己的门徒们说: “经文士和法利赛人坐在摩西的位子上, 所以,他们所吩咐你们的,你们都要去做,也要遵守;但是不要效法他们的行为,因为他们说而不做。 他们把沉重难挑的[a]担子捆起来,放在人们肩上,但自己却连一根指头也不肯动它们一下。 他们所做的一切事,都是为了给人看:他们把自己的经文盒加宽,把衣服的[b]穗子加长; 他们喜爱宴席中的上座和会堂里的首位, 喜爱街市上的致敬问候,又喜爱被人们称为‘老师[c]’。

“但你们不可被称为‘老师[d]’,因为你们的老师只有一位,[e]而你们都是弟兄。 不要称地上的任何人为‘父’,因为你们的父只有一位,就是天父。 10 你们也不要被人称为‘主人’,因为你们的主人只有一位,就是基督。 11 你们当中谁更大,谁就该做你们的仆人, 12 因为凡是自我高举的都会被降卑,而自我降卑的都会被高举。

13 “经文士和法利赛人哪,你们这些伪善的人有祸了!因为你们在人的面前封闭了天国。你们自己不进去,也不让正要进的人进去。

14 “经文士和法利赛人哪,你们这些伪善的人有祸了!因为你们侵吞寡妇的家产,又假意做很长的祷告。因此,你们将受到更重的惩罚。[f]

15 “经文士和法利赛人哪,你们这些伪善的人有祸了!因为你们为了使一个人入教,走遍海洋和陆地,一旦那人成了教徒[g],你们就使他成为比你们加倍坏的地狱之子。

16 “你们这些瞎眼的领路人有祸了!你们说:‘如果有人指着圣所起誓,算不得什么;但如果有人指着圣所里的金子起誓,就必须遵守。’ 17 你们这些又愚拙又瞎眼的人哪,到底哪一样更重要呢?是金子,还是使金子成圣的圣所呢? 18 你们还说:‘如果有人指着祭坛起誓,算不得什么;但如果有人指着祭坛上的祭物起誓,就必须遵守。’ 19 你们这些[h]瞎眼的人哪,到底哪一样更重要呢?是祭物,还是使祭物成圣的祭坛呢? 20 所以,指着祭坛起誓的,就是指着祭坛和祭坛上的一切起誓; 21 指着圣所起誓的,就是指着圣所和住在里面的那一位起誓; 22 指着天起誓的,就是指着神的宝座和坐在宝座上的那一位起誓。

Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative