New Testament in a Year
19 Тада Пилат узе Исуса и даде да га избичују. 2 Војници исплетоше венац од трња и ставише му га на главу, па га огрнуше пурпурним огртачем. 3 Онда су му прилазили и говорили: »Здраво, царе Јудеја!« и шамарали га.
4 Пилат поново изађе напоље, па им рече: »Ево, изводим вам га напоље, да знате да му нисам нашао никакву кривицу.«
5 Тада Исус изађе напоље, с венцем од трња и у пурпурном огртачу, а Пилат рече: »Ево човека!«
6 Када су га првосвештеници и слуге угледали, повикаше: »Распни га! Распни га!«
»Ви га узмите, па га распните«, рече им Пилат, »јер ја му нисам нашао кривицу.«
7 А Јудеји му одговорише: »Ми имамо Закон, и по Закону он мора да умре, јер је тврдио да је Син Божији!«
8 Када је Пилат то чуо, још више се уплаши, 9 па опет уђе у преторијум и упита Исуса: »Одакле си?«
Али Исус му не одговори.
10 Тада му Пилат рече: »Зар мени не одговараш? Зар не знаш да имам власт да те ослободим и власт да те распнем?«
11 »Не би ти имао никакве власти нада мном«, одговори му Исус, »да ти није дата са неба[a]. Зато је већи грех онога који ме је теби предао.«
12 Отада је Пилат настојао да га ослободи.
Али Јудеји су викали: »Ако га ослободиш, ниси царев пријатељ! Ко год се издаје за цара, противи се цару!«
13 Када је то чуо, Пилат изведе Исуса напоље и седе на судијску столицу, на месту које се зове Камени плочник – хебрејски: Гавата. 14 А био је Дан припреме за Пасху, око поднева[b].
Пилат рече Јудејима: »Ево вашег цара!«
15 А они повикаше: »Води га! Води га! Распни га!«
»Зар да распнем вашег цара?« упита их Пилат.
А првосвештеници му одговорише: »Ми немамо цара осим цезара!«
16 Тада га Пилат предаде војницима да га распну, и они га преузеше.
Распеће
(Мт 27,32-44; Мк 15,21-32; Лк 23,26-43)
17 Носећи свој крст, Исус изађе на такозвано Лобањско место – које се на хебрејском зове Голгота – 18 где га распеше. А с њим распеше још двојицу – један је био с једне стране, други са друге, а Исус у средини.
19 Пилат написа натпис и стави га на крст. На њему је писало: Исус Назарећанин, цар Јудеја. 20 Тај натпис прочиташе многи Јудеји, јер је место где је Исус био распет било близу града. А био је написан на хебрејском, латинском и грчком језику.
21 Првосвештеници рекоше Пилату: »Немој да пишеш: ‚цар Јудеја‘, него да је он рекао да је цар Јудеја.«
22 А Пилат им одговори: »Што написах – написах.«
Библија: Савремени српски превод (ССП) © 2015 Bible League International