M’Cheyne Bible Reading Plan
4 समूएल क बारे मँ खबर समूचइ इस्राएल मँ सँचर गइ। एली बहोत बुढ़ाइ गवा रहा। ओकर पूत यहोवा क समन्वा कुकरम करत रहेन।[a]
पलिस्तियन इस्राएलियन क हराइ दिहेन
उ समइया इस्राएलियन पलिस्ती क खिलाफ जुद्ध बरे तइयार भएन। इस्राएलियन आपन डेरा एबेनेजर मँ डाएन। पलिस्तियन आपन डेरा अपेक मँ डाएन। 2 पलिस्ती इस्राएल प हमला बोलइ बरे तइयार भएन। जुद्ध सुरु होइ गवा।
पिलिस्तियन इस्राएलियन क ओकर लगभग चार हजार मनइयन क जुद्ध क मइदान मँ मारि के ओका जुद्ध मँ हराएन। 3 इस्राएलियन क बाकी सिपाही आपन डेरा मँ लौटि आएन। इस्राएल क बुजुर्गन पूछेन, “यहोवा पिलिस्तियन स हमका काहे हराइ दिहेन ह? आवा हम पचे सीलो स यहोवा क करार क सन्दूख क लइ आई। इ तरह परमेस्सर हम पचन क संग जुद्ध मँ जइहीं। उ पचे हमरे दुस्मनन स हमार रच्छा करिहीं।”
4 ऍह बरे लोग दूतन स करूब सरगदूतन क सिंहासन पइ विराजमान सैनिकन क यहोवा क करार क सन्दूख लिवाइ बरे सीलो पठएन। एली क दुइनउँ बेटवन होप्नी अउ पीनहास सन्दूख क लइ आएन।
5 जबहिं यहोवा क करार क सन्दूख डेरा क भीतर आवा तउ सारे इस्राएली ऍतने जोर स गरजेन कि उ अवाज स धरती काँप उठी। 6 पलिस्तियन इस्राएलियन क गरजब सुनेन। उ पचे पूछेन, “हिब्रू मनइयन क डेरा मँ अइसा गरजब काहे अहइ?”
तब पलिस्तियन जानेन कि इस्राएल क डेरा मँ यहोवा क करार क सन्दूख आवा अहइ। 7 पलिस्ती डेराइ गएन। पलिस्तियन कहेन, “परमेस्सर ओनकइ डेरा मँ आइ ग अहइँ। हम सबइ विपत्ती मँ अही। अइसा पहिले कबहुँ नाहीं भवा। 8 हमका फिकिर अहइ कि इ बरिआर देवतन स हमका कउन बचाइ सकत ह? इ सबइ उहइ देवता अहइ जउन मिस्रियन क उ सबइ बेरामियन अउर महामारियन दिहे रहा। 9 पलिस्तिनियो, हिम्मत करा। बहादुरन क तरह लड़ा। पुराने जमाने मँ हिब्रू लोग हमार दास रहेन। ऍह बरे बहादुरन क नाई लड़ा नाहीं तउ तू पचे ओनकइ गुलाम होइ जाब्या।”
10 पलिस्ती बहोत बहादुरी स लड़ेन अउ उ पचे इस्राएलियन्क हराइ दिहेन। हर एक इस्राएली जोधा आपन डेरा मँ पराइ गवा। इस्राएल बरे खउफनाक हार रही। तीस हजार इस्राएली फौजी मारा गएन। 11 पलिस्तियन ओनसे परमेस्सर क पवित्तर सन्दूख छीन लिहेस। अउर उ पचे एली क दुइनउँ बेटवन होप्नी अउ पीनहास क मार डाएन।
12 उ दिना बिन्यामीन परिवार क एक मनई भी जुद्ध स परान रहा। उ आपन दुःख क परगट करइ बरे आपन ओढ़ना क फाड़ि डाएस अउ आपन मुँड़वा प धूरि दुःख परगट करइ बरे धइ लिहेस। 13 जब इ मनई सीलो पहुँचा तउ एली आपन कुर्सिया प नगर क दुआरे बइठा रहा। उ परमेस्सर क पवित्तर सन्दूख बरे परेसान रहा, ऍह बरे उ जोहत भवा बइठा रहा। तबहिं बिन्यामीन क एकउटे परिवार क एक मनई सीलो आवा अउ उ दुःखे क हाल बताएस। सहर क सब मनई जोर स रोवइ लागेन। 14-15 एली अल्ठाननब्बे बरिस क बूढ़ा अउ आँधर रहा। उ इ नाहीं लखि सका कि का होत बा? मुला एली रोवइ क अवाज सुनेस तउ एली पूछेस, “इ जोर क सोर काहे होत अहइ?”
उ बिन्यामीन परिवारे क मनई एली क लगे दौड़िके गवा अउ जउन कछू भवा रहा ओका बताएस। 16 बिन्यामीन परिवार क मनई कहेस कि “मइँ आज जुद्ध स पराइ आएउँ ह।”
एली पूछेस, “बेटवा, का भवा?”
17 बिन्यामीन परिवार क मनई जवाब दिहेस, “इस्राएलियन पलिस्तियन क समन्वा पराइ गएन। इस्राएली फउज क ढेर सिपाही मारा गवा अहइँ। तोहार दुइनउँ पूत मारि डावा ग अहइँ। अउर पिलिस्ती परमेस्सर क पवित्तर सन्दूख छीन लिहेन ह।”
18 एली दुआरे क नगिचे आपन कुर्सिया स पाछे गिर परेस अउ ओकर गटइ टूटि गएन जब उ परमेस्सर क पवित्तर सन्दूख क बारे जानेस। एली बुढ़वा अउ मोट मनइ रहा अउ उ हालि मरि गवा। एली चालीस बरिस तलक इस्राएल क नेता रहा।
महिमा खतम भइ
19 एली क पतोहू क फिनहस क मेहरारु, उ दिना कोख भरी रही। बच्चा पइदा होइ क उ निचकान रही। जब उ इ खबर सुनेस कि परमेस्सर क पवित्तर सन्दूख छीन लइ ग अहइ। उ इहउ सुनेस कि ओकरे ससुर एली क मउत होइ ग अहइ अउ ओकर भतार फिनहस मारि डावा ग अहइ। जइसे ही उ इ खबर सुनेस ओकर कोख पिराय लाग। अउर उ बच्चा बेटवा क जन्मब सुरु किहेस। 20 उ मरइवाली रही। नउकरानी कहेस, “दुःखी जिन होवा, तोहका एक ठु बेटवा जन्मी।”
मुला एली क पतोहू न तउ जवाब दिहेस अउर न ओह प धियान दिहेस। 21 उ आपन बचवा क नाउँ इकबाद राखेस काहेकी “इस्राएल क महिमा मटियामेट होइ गइ। परमेस्सर क पवित्तर सन्दूख चला गवा अउ ओकर ससुर अउ मनसेधू मरि गवा रहेन।” 22 उ कहेस, “इस्राएल क महिमा मिट गइ।” काहेकि पलिस्ती परमेस्सर क पवित्तर सन्दूख लइ गएन।
इब्राहीम क उदाहरण
4 त फिन हम का कही कि हमरे सरीर क पिता इब्राहीम क एहमाँ का मिला? 2 काहेकि अगर इब्राहीम क ओकरे कामे क कारण धर्मी ठहरवा जात ह त ओका गरब करइ क बात रही। परन्तु परमेस्सर क सामने उ सही मँ गरब नाहीं कइ सकत। 3 पवित्तर सास्तर का कहत ह, “इब्राहीम तउ परमेस्सर मँ बिसवास किहेस अउर उ ओकर धार्मिकता गना गवा।”(A)
4 काम करइवालान क मजदूरी देब कउनउ दान नाहीं बा, उ तउ ओनकर अधिकार अहइ। 5 परन्तु अगर केउ काम करइके बजाय उ परमेस्सर मँ बिसवास करत ह, जउन पापी क केउ छोड़ देत, तउ ओकरे बिसवास ओनकर धार्मिकता क कारण बन जात ह। 6 अइसे ही दाऊद उ मनई क धन्य मानत ह जेका करमन क आधार क बिना परमेस्सर धर्मी मानत ह। उ जब कहत ह:
7 “उ धन्य अहइँ
जेनके व्यवस्था रहित कामन क छमा मिली
अउ जेनके पापन क मूँद दीन्ह गवा।
8 उ मनई धन्य अहइँ
जेनके पापन क परमेस्सर गिनेस नाहीं!” (B)
9 तब का इ धन्यपन केवल ओनहीं क बरे बा जेनकर खतना भवा। बा, य ओनके बरे उ सबइ जेनकर खतना नाहीं भवा। (हाँ, इ ओनपइ उ लागू होत ह जेनकर खतना नाहीं भवा बा।) काहेकि हम सबइ तउ कहे अही इब्राहीम क बिसवास इ ओकर धार्मिकता गिना गवा। 10 तउ इ कब गिना गवा जब ओकर खतना होइ चुका रहा। या जब उ बगैर खतना का रहा नाहीं खतना होइके पाछे नाहीं बल्कि खतना होइके स्थिति स पहिले। 11 अउ फिन एक चिन्ह क रूप मँ उ खतना ग्रहण किहेस। जउन उ बिसवास क परिणाम सरूप धार्मिकता क एक छाप रही जउऩ उ ओह समइ दरसाए रहा जब ओकर खतना नाहीं भवा रहा। इही बरे उ ओन्ही सबन क पिता रहा जउन यद्यपि बिना खतना क रहेन परन्तु बिसवासी अहइँ। (इही बरे उ सबइ धर्मी गिना जइहीं) 12 अउर उ ओनकर भी पिता अहइ जेनकर खतना भवा बा परन्तु जउन हमार लोगन पूर्वज इब्राहीम क बिसवास क ही मारग क जेका उ खतना होइ स परगट किहे रहेन, अनुसरण करत हीं।
बिसवास अउर परमेस्सर क बचन
13 इब्राहीम या ओकर बंसजन क इ बचन कि उ पचे संसार क उत्तराधिकारी होइहीं, व्यवस्था स नाहीं मिला रहा बल्कि उ धार्मिकता स मिला रहा जउन बिसवास क जरिये पैदा होत ह। 14 अगर जे व्यवस्था क मानत ही, उ जगत क उत्तराधिकारी अहइँ तउ बिसवास क कउनउ मतलब नाहीं रहत ह अउर परमेस्सर की प्रतिग्या बेकार होइ जात ह। 15 लोगन के जरिये व्यवस्था क पालन न किहे जाइसे परमेस्सर क किरोध उपजत ह परन्तु जहाँ व्यवस्था इ नाहीं बा उहाँ व्यवस्था क तोड़बइ का?
16 इही बरे सिद्ध अहइ कि परमेस्सर क प्रतिग्या बिसवास क फल अहइ (अउर यह सेंतमेत मँ ही मिलत बाटइ।) सो ओकर प्रतिग्या इब्राहीम क सबहिं बंसजन क बरे सुनिस्चित बा, न केवल ओनके बरे जे व्यवस्था पर बिसवास करत हीं बल्कि ओन सबक बरे भी जउन इब्राहीम क समान बिसवास रखत हीं। उ हम सबका पिता अहइ। 17 पवित्तर सास्तरन बतावत ह, “मइँ तोहका (इब्राहीम) कइयउ रास्ट्र क पिता बनाएउँ।”(C) उ परमेस्सर क दिस्टी मँ उ इब्राहीम हमार पिता अहइ जेह पर ओकर बिसवास बा। परमेस्सर जउन मरे हुवन क जीवन देत ह, अउर जो वस्तुअन अहइँ ही नहीं, ओनकर नाम अइसे लेत है जइसे मानों उ अहइँ।
18 सभन मनइयन क आसा क विरुद्ध अपने मने मँ आसा सँजोंए भए इब्राहीम ओहमें बिसवास किहेस इही बरे उ कहा गवा क अनुसार कइयउ रास्ट्र क पिता बना। “तोहार अनगिनत बंसज होइहीं।”(D) 19 इब्राहीम लगभग एक सौ बरिस क होइ गवा रहा, अउर ओकर सरीर बच्चा पइदा करे जोग्ग नाहीं रहा। सारा भी बच्चा पइदा नाहीं कइ सकत रही। एह बारे सोचेस, लेकिन ओकर बिसवास डगमागात नाहीं। 20 परमेस्सर क बचन मँ बिसवास बनाए रखेस एतना ही नाहीं बिसवास क अउर मजबूत करत भवा परमेस्सर क महिमा दिहेस। 21 ओका पूरा भरोसा रहा कि परमेस्सर ओका जउन बचन दइ दिहेस ओका पूरा करइ मँ पूरे तरह समरथ बा। 22 इही बरे, “इ बिसवास ओकर धार्मिकता गिना गवा।” 23 पवित्तर सास्तर क इ बचन कि बिसवास ओकर धार्मिकता गिना गवा, केवल ओनके बरे बा 24 बल्कि हमरे बरे भी बा परमेस्सर हमका, जउन ओहमाँ बिसवास रखत हीं, धार्मिकता स्वीकार करी। काहेकि हम बिसवास करत ह कि उ हमार पर्भू ईसू मसीह क फिन स जिन्दा किहेस। 25 ईसू, जेका हमरे पापन क बरे मारा जाइ क सौंपा गवा अउर हमका धर्मी बनावइ क बरे, मरा हुवन मँ स फिन स जिन्दा कीन्ह गवा।
42 जब उ पचे गेरथ किम्हाम मँ रहेन योहानान अउ होसायाह क पूत याजन्याह यिर्मयाह नबी क लगे गएन। योहानन अउ याजन्याह क संग सबहिं फउजी अधिकारी गएन। जियादा महत्त्वपूर्ण स लइके कम महत्त्वपूर्ण तलक सबहिं मनई यिर्मयाह क लगे गएन। 2 ओन सबहिं लोग ओहसे कहेस, “यिर्मयाह, कृपा कइके सुना जउन हम कहत अही। आपन परमेस्सर यहोवा स, यहूदा क परिवार क एन सबहिं बचे मनइयन बरे पराथना करा। यिर्मयाह, तू लख सकत अहा कि हम लोगन मँ बहोत जियादा नाहीं बचा अहइँ। कउने समइ हम बहोत जियादा रहे। 3 यिर्मयाह, आपन परमेस्सर यहोवा स इ पराथना करा कि उ बतावइ कि हमका कहाँ जाइ चाही अउ हमका का करइ चाही।”
4 तब यिर्मयाह नबी जवाब दिहेस, “मइँ समुझत हउँ कि तू मोहसे का करावइ चाहत अहा। मइँ तोहार परमेस्सर यहोवा स उहइ पराथना करब जउन तू मोहसे करइ क कहत अहा। मइँ हर एक बात, जउन यहोवा कही बताउब। मइँ तोहसे कछू भी नाहीं छिपाउब।”
5 तब ओन लोग यिर्मयाह स कहेन, “जदि तोहार परमेस्सर यहोवा जउन तोहार जरिये हम पचन्क कहत ह ओका हम नाहीं करित तउ हमका आसा अहइ कि यहोवा ही सच्चा अउ बिस्सास क जोग्ग गवाह हमरे खिलाफ होइ। 6 एकर कउनो महत्व नाहीं कि हम सँदेसा क पसन्द करित ह या नाहीं। हम लोग आपन परमेस्सर, यहोवा क आग्या क पालन करब। हम लोग तोहका यहोवा क हिआँ ओहसे सँदेस लेइ बरे पठवत अही। हम ओकर पालन करब जउन उ कही। तब हम लोगन बरे उ नीक होइ। हाँ, हम आपन परमेस्सर यहोवा क आग्या क पालन करब।”
7 दस दिन बीतइ क पाछे यहोवा क हिआँ स यिर्मयाह क सँदेसा मिला। 8 तब यिर्मयाह कारेह क पूत योहानन अउर ओकरे संग क फउजी अधिकारियन क एक संग बोलाएस। यिर्मयाह बहोत नान्ह मनई स लइके बहोत बड़के मनई तलक क भी एक संग बोलाएस। 9 तब यिर्मयाह ओनसे कहेस, “जउन इस्राएल क लोगन क परमेस्सर यहोवा कहत ह, उ इ अहइ: तू मोका ओकरे लगे पठया। मइँ यहोवा स उ पूछेउँ, जउन तू लोग मोहसे पूछइ चाहत रह्या। यहोवा इ कहत ह: 10 ‘जदि तू लोग यहूदा मँ रहब्या तउ मइँ तोहार निर्माण करब मइँ तोहका नस्ट नाहीं करब। मइँ तोहका रोपब अउर मइँ तोहका उखाड़ब नाहीं। मइँ इ एह बरे करब कि मइँ ओन भयंकर बिपत्तियन बरे दुःखी हउँ जेनका मइँ तू लोगन पइ घटित होइ दीन्ह। 11 इ समइ तू पचे बाबुल क राजा स भयभीत अहा। बाबुल क राजा स भयभीत न ह्वा,’ यहोवा कहत ह। ‘काहेकि मइँ तोहरे पचन्क संग हउँ। मइँ तोहका पचन्क बचाउब। मइँ तू पचन्क खतरे स बाहेर निकारब। 12 मइँ तू पचन्पइ दयालु रहब अउर बाबुल क राजा भी तू पचन्क संग दाया क बेउहार करी अउर उ तू पचन्क तोहरे पचन्क देस वापस लिआइ।’ 13 किन्तु तू पचे इ कहि सकत ह, ‘हम यहूदा मँ नाहीं ठहरब।’ जदि तू पचे अइसा कहब्या तउ तू पचे आपन परमेस्सर यहोवा क आग्या क उल्लंघन करब्या। 14 तू पचे इ भी कहि सकत ह, ‘नाहीं हम लोग जाब अउर मिस्र मँ रहब। हमका उ ठउरे पइ जुद्ध क परेसानी नाहीं होइ। हम हुआँ जुद्ध क तुरही नाहीं सुनब अउर मिस्र मँ हम भूखा नाहीं रहब।’ 15 अगर तू पचे इ सब कहत अहा, तउ यहूदा क बचे लोगो यहोवा क इ सँदेसा क सुना। इस्राएल क लोगन क परमेस्सर सर्वसक्तीमान यहोवा इ कहत ह: ‘अगर तू पचे मिस्र मँ रहइ बरे जाइ क निर्णय करत अहा तउ इ सब घटित होइ: 16 तू पचे जुद्ध क तरवार स डेरात अहा, किन्तु इहइ तोहका पचन्क पराजित करी अउर तू पचे भूख स परेसान अहा किन्तु तू पचे मिस्र मँ भूखा रहब्या। तू पचे हुआँ मरब्या। 17 हर एक उ मनई तरवार, भूख अउर भयंकर बीमारी स मरी जउन मिस्र मँ रहइ बरे जाइ क निर्णय करी। जउन लोग मिस्र जइहीं ओनमाँ स कउनो भी जिअत नाहीं बची। ओनमाँ स कउनो भी ओन भयंकर बिपत्तियन स नाहीं बची जेनका मइँ ओन पइ ढाउब।’
18 “इस्राएल क सर्वसक्तीमान यहोवा, इ कहत ह: ‘मइँ आपन किरोध यरूसलेम क खिलाफ परगट किहेउँ ह। मइँ ओन लोगन क सजा दिहेउँ जउन यरूसलेम मँ रहत रहेन।। उहइ प्रकार मइँ आपन किरोध हर एक उ मनई पइ उड़ेरब जउन मिस्र जाइ। लोग तू पचन्क स लज्जित होइहीं। तू पचे अभिसाप वाणी क समान होब्या। तू पचन्पइ जउन कछू भवा ओका लखिके लोग भयभीत होइहीं। लोग तोहार पचन्क अपमान करिहीं अउर तू पचे फुन कबहुँ इ देस क नाहीं लखि पउब्या।’
19 “यहूदा क बचे भए लोगो, यहोवा तू पचन्स कहेस, ‘मिस्र जिन जा।’ मइँ तू पचन्क साफ चिताउनी देत अहइँ। 20 तू लोग एक बड़ी भूल करत अहा, जेकरे कारण तू मरब्या। तू लोग यहोवा आपन परमेस्सर क लगे मोका पठया। तू मोहसे कहया, ‘परमेस्सर यहोवा स हमरे बरे पराथना करा। हर बात हमका बतावा जउन यहोवा करइ क कहत ह। हम यहोवा क आग्या क पालन करब।’ 21 एह बरे आजु मइँ यहोवा क सँदेसा तोहका दिहेउँ ह। किन्तु तू पचे आपन परमेस्सर यहोवा क आग्या क पालन नाहीं किहा। तू पचे उ सब नाहीं किहा ह जेका करइ बरे कहइ क उ मोका पठएस ह। 22 तू लोग रहइ बरे मिस्र जाइ चाहत अहा अब निहचइ ही तू पचे इ समुझ गवा होब्या कि मिस्र मँ तू पचन्पइ इ घटी: तू पचे तरवार स या भूख स, या भयंकर बीमारी स मरब्या।”
यहोवा क दास दाऊद क एक पद: संगीत निर्देसक बरे। दाऊद इ पद यहोवा क बारे मँ उ अवसर पइ लिखे रहा जब यहोवा दाऊद क ओकर सबइ दुस्मन अउ साऊल स ओकर रच्छा किहे रहा।
1 उ कहेस, “यहोवा मोर सक्ती अहइ,
मइँ तोहसे पिरेम करत हउँ।
2 “यहोवा मोर चट्टान, मोर गढ़, मोर सरणस्थल बाटइ।”
मोर परमेस्सर मोर चट्टान अहइ।
मइँ तोहरी सरण मँ आवा हउँ।
ओकर सक्ती मोका बचावत ह।
यहोवा ऊँचके पहाड़न पइ मोर सरणस्थल अहइ।
3 यहोवा क जउन स्तुति क जोग्य अहइ,
मइँ गोहराउब
अउर मइँ आपन दुस्मनन स बचावा जाब।
4 मोर दुस्मनन मोका मारइ क जतन किहन।
मइँ चारिहुँ कइँती मउत क लसुरी स घिरा अहउँ।
मोका अधर्म क बाढ़ भयभीत कइ दिहस।
5 मोरे चारिहुँ कइँती पाताल क लसुरी रहिन।
अउर मोह पइ मउत क फंदा रहेन।
6 मइँ घेरा भवा रहेउँ अउर यहोवा क मदद बरे गोहराएउँ।
मइँ आपन परमेस्सर क गोहराएउँ।
परमेस्सर पवित्तर मन्दिर मँ बिराजा।
उ मोर पुकार अनकेस अउ मदद किहेस।
7 तब्बइ भुइँया हल गइ अउ थर्राइ उठी;
अउ पहाड़न क नेव थर्राइके हल उठिन
काहेकि यहोवा बहोतइ कोहान रहा।
8 परमेस्सर क नथुना स धुआँ फूटि पड़ा।
परमेस्सर क मुँह स ज्वाला फूटि पड़िन,
अउ ओहसे चिंगारियन छटक गइन।
9 यहोवा सरगे क चीरिके खाले उतरा।
खूब घना करिआ बादर ओकरे गोड़े तरे रहेन।
10 उ करूब सरगदूत पइ उड़ि गवा
अउर हवा क पंख पइ सवार होइके ऊँचे आकास मँ उड़ि गवा।[a]
11 यहोवा खुद क अँधियारे मँ छुपाइ लिहस, ओका अकासे क चँदोबा घेरे रहा।
उ गरजत बादर क खूब घना घटा-टोप मँ लुकान भवा रहा।
12 फिन, परमेस्सर क तेज बादर फाड़िके निकरा।
बरसा अउ बिजुरियन कौंधिन।
13 यहोवा क उद्घोष नाद अकासे मँ गूँजा।
परम परमेस्सर आपन वाणी क सुनइ दिहस।
फुन अंगारे गिरेन अउ बिजुरियन कौंधिन।
14 यहोवा बाण छोड़ेस अउर दुस्मन बिखराइ गएन।
ओकर अनेक बिजुरी क बज्रन ओनका हराइ दिहन।
15 हे यहोवा, तू गरज्या अउ मुँह स आँधी बहाया।
पानी पाछे हटिके दब गवा
अउ समुद्रे क पानी बगइर तले क देखाँइ लाग,
अउर धरती क नेंव तलक उधरि गइ।
16 यहोवा ऊपर अकासे स खाले उतरा अउर मोर रच्छा किहस।
मोका मोरे कस्टन स उबारि लिहस।
17 मोर सत्रु मोहसे कछूँ जियादा ताकतवर रहेन।
उ पचे मोहसे कहूँ जियादा बरिआर रहेन, अउ मोहसे दुस्मनी राखत रहेन।
तउ परमेस्सर मोर रच्छा किहस।
18 जब मइँ विपत्ति मँ रहेउँ, मोर दुस्मनन मोह पइ वार किहन
मुला तबहिं यहोवा मोका सँभारेस!
19 यहोवा क मोहसे पिरेम रहा, तउ उ मोका बचाएस
अउर मोका सुरच्छित ठउरे पइ लइ गवा।
20 यहोवा मोका आपन अच्छाई क अनुसार इनाम देइ।
उ मोका मोरे सुद्धता क अनुसार बदल देइ।
21 काहेकि मइँ यहोवा क आग्या क पालन किहेउँ ह!
आपन परमेस्सर यहोवा बरे मइँ कउनो भी बुरा काम नाहीं किहेउँ।
22 मइँ तउ यहोवा क व्यवस्था विधानन क
अउ हुकुमन क हमेसा धियान मँ राखत हउँ!
23 खुद क मइँ ओकरे समन्वा पवित्तर राखत हउँ
अउ अबोध बना रहत हउँ।
24 काहेकि मइँ अबोध अहउँ!
एह बरे मोका मोर पुरस्कार देइ!
जइसा परमेस्सर लखत ह कि मइँ कउनो बुरा काम नाहीं किहेउँ, एह बरे उ मोरे बरे उत्तिम चिजियन करी।
25 हे यहोवा, तू वफ़ादार लोगन क संग वफ़ादार अहा
अउ खरे लोगन्क संग तू आपन क खरा दिखावत ह।
26 हे यहोवा, तू सुद्ध लोगन क संग सुद्ध अहा,
किन्तु तू दुट्ठ लोगन स जियादा चालाक अहा।[b]
27 हे यहोवा, तू नम्र जनन बरे सहाय अहा,
मुला जेनमाँ अहंकार भरा अहइ ओन मनइयन क तू बड़ा नाहीं बनइ देत्या।
28 उ तू ही अहा जउन मोर दीप बरत ह।
हे मोरे परमेस्सर तू मोरे अंधकार क जोति मँ बदल देत अहा!
29 हे यहोवा, तोहरी मदद स, मइँ फउजियन क संग पराइ सकत हउँ।
तोहरी ही मदद स, मइँ दुस्मनन क चहरदीवार फाँद सकत हउँ।
30 परमेस्सर क विधान पवित्तर अउ उत्तिम अहइ
अउ यहोवा क सब्द सच स पूरा होत हीं।
उ ओका बचावत ह जउन ओकरे भरोसे अहइँ।
31 यहोवा क छाँड़ि बस अउर कउन परमेस्सर बाटइ?
सिरिफ हमरे परमेस्सर क अउर कउन चट्टान अहइ?
32 मोका परमेस्सर सक्ति देत ह।
उ मोर रास्ता आसान बनावत ह।
33 परमेस्सर मोरे गोड़न क हिरन क नाई तेज चाल देत ह।
उ मोका स्थिर बनावत अउर मोका चट्टानी सिखरन स गिरइ स बचावत ह।
34 परमेस्सर जुद्ध बरे मोरे बाँहन क प्रसिच्छित करत ह,
एह बरे मइँ बहोत सक्तीसाली धनुस[c] क मोड़ सकत हउँ अउ तीर छोड़ सकत हउँ।
35 हे परमेस्सर, आपन ढार स मोर रच्छा करा।
तू मोका आपन दाहिन भुजा स
आपन महान सक्ती प्रदान कइके मदद द्या।
36 हे परमेस्सर, तू मोरे गोड़े क अउर टखना क मजबूत बनावा
ताकि मइँ तेज होइके बगइर लड़खड़ाहट क बढ़ चलउँ।
37 फुन आपन दुस्मनन क पाछा करउँ, अउ ओनका धइ सकउँ।
ओनमाँ स एक क भी बच पावइ देउँ।
38 मइँ आपन दुस्मनन क हराउब।
ओनमाँ स एक भी फुन ठाड़ नाहीं होइ।
मोर सबहिं दुस्मन मोरे गोड़वा प गिरि जइहीं।
39 हे परमेस्सर, तू मोका जुद्ध मँ सक्ती दिहा,
अउर मोरे सब दुस्मनन क मोरे समन्वा निहुराइ दिहा।
40 तू मोरे दुस्मनन क पीठ मोरी कइँती फेरि दिहा,
ताकि मइँ ओनका काटि डावउँ जउन मोसे जलन राखत हीं।
41 जब मोर दुस्मनन मदद क गोहार लगाएन,
ओनका मदद देइ अगवा कउनो नाहीं आवा।
हिआँ तलक कि उ पचे यहोवा तलक क पुकारेन,
मुला यहोवा स ओनका जवाब न मिला।
42 मइँ आपन दुस्मनन क कूट कूट कइ धूरि मँ मिलइ देबउँ, जेका ब्यार उड़ाइ देत ह।
मइँ ओनका कुचर दिहेउँ अउर माटी मँ मिलाइ दिहेउँ।
43 मोका ओनसे बचाइ ल्या जउन मोसे जुद्ध करत हीं।
मोका ओन जातियन क मुखिया बनाइ द्या,
जेनका मइँ जानत तलक नाहीं हउँ ताकि उ पचे मोर सेवा करिहीं।
44 फिन उ सबइ लोग मोर सुनिहीं अउर मोरे हुकुमन क मनिहीं,
दूसर रास्ट्रन क लोग मोसे डेरइहीं।
45 उ पचे विदेसी लोग मोरे समन्वा निहुरिहीं काहेकि उ पचे मोसे भयमीत होइहीं।
उ पचे भय स थर्रात भए आपन छुपा ठउरन स बाहेर निकारि अइहीं।
46 यहोवा सजीव अहइ!
मइँ आपन चट्टान क जस गीत गावत हउँ।
मोर महान परमेस्सर मोर रच्छा करत ह।
47 धन्न बाटइ, मोर पटक देइवाला परमेस्सर जउन
देस-देस क मनइयन क मोरे बस मँ कइ दिहस ह।
48 यहोवा, तू मोका मोरे दुस्मनन स छोड़ाया ह।
तू मोर मदद किहा ताकि मइँ ओन लोगन क हराइ सकउँ जउन मोरे खिलाफ खड़ा भएन।
तू मोका कठोर मनइयन स बचाया ह।
49 हे यहोवा, इहइ कारण मइँ देसन क बीच तोहार स्तुति करत हउँ।
इहइ कारण मइँ तोहरे नाउँ क भजन गावत हउँ।
50 यहोवा आपन राजा क मदद बहोत स जुद्धन क जीतइ मँ करत ह।
उ आपन सच्चा पिरेम, आपन चुने भए राजा पइ देखाँवत ह।
उ दाऊद अउ ओकरे संताने बरे सदा बिस्सास क जोग्ग रही।
Awadhi Bible: Easy-to-Read Version. Copyright © 2005 Bible League International.