M’Cheyne Bible Reading Plan
25 Если у людей возникнет тяжба, они должны представить дело в суд, и судьи будут рассматривать его, оправдывая невиновного и осуждая виновного. 2 Если виновный заслуживает побоев, то пусть судья велит положить его и бичевать в своём присутствии столько раз, сколько заслуживает его преступление, 3 но не больше сорока ударов. Если ты будешь бичевать его больше, твой брат будет опозорен на глазах у всех.
4 Не закрывай рта молотящему волу.
5 Если братья живут вместе и один из них умрёт, не оставив сына, то его вдова не должна выходить замуж за чужого человека. Пусть брат её умершего мужа возьмёт её, женится на ней и исполнит перед ней долг деверя. 6 Первый сын, которого она родит, унаследует имя умершего брата, чтобы его имя не исчезло в Исроиле.
7 Но если мужчина не захочет жениться на жене своего брата, то пусть она пойдёт к старейшинам у городских ворот и скажет: «Брат моего мужа отказывается восстановить имя своего брата в Исроиле. Он не хочет исполнить свой долг деверя». 8 Тогда старейшины города призовут его и поговорят с ним. Если он будет упорствовать, говоря: «Я не хочу жениться на ней», 9 то пусть вдова его брата подойдёт к нему в присутствии старейшин, снимет одну из его сандалий, плюнет ему в лицо и скажет: «Вот, как поступают с человеком, который не созидает дом своему брату». 10 Потомство этого человека будет известно в Исроиле как «семья разутого».
11 Если двое мужчин дерутся, а жена одного из них придёт, чтобы вступиться за своего мужа перед тем, кто его бьёт, протянет руку и схватит другого за половые органы, 12 то отсеки ей руку. Не жалей её.
13 Пусть не будет у тебя в сумке двух разных гирь – одной тяжёлой, для покупки, а другой лёгкой, для продажи. 14 Пусть не будет у тебя в доме разных мерок – одной большой, а другой маленькой. 15 Пусть твои гири и мерки будут точные и правильные, чтобы тебе долго жить на земле, которую Вечный, твой Бог, даёт тебе. 16 Ведь Вечному, твоему Богу, отвратителен всякий, кто делает такие дела, всякий, кто поступает нечестно.
17 Помни, что сделали тебе амаликитяне на пути, когда вы шли из Египта. 18 Когда ты был усталым и утомлённым, они встретили тебя на пути и перебили всех ослабевших, идущих за тобой; они не побоялись Всевышнего. 19 Когда Вечный, твой Бог, дарует тебе покой от всех врагов вокруг тебя в земле, которую Он отдаёт тебе во владение как наследие, сотри память об Амалике из-под небес. Не забудь!
Песнь 116
1 Славьте Вечного, все народы,
хвалите Его, все племена!
2 Потому что велика милость Вечного к нам
и верность Его пребудет вовеки.
Славьте Вечного!
52 Проснись, проснись, Сион;
облекись силой!
Оденься в одежды великолепия,
Иерусалим, святой город.
Необрезанные и нечистые
не войдут в тебя больше.
2 Отряхнись от пыли и поднимись;
сядь на престол, Иерусалим.
Сними с шеи цепи,
пленная дочь Сиона[a].
3 Ведь так говорит Вечный:
– Даром вы были проданы
и не за деньги будете избавлены.
4 Ведь так говорит Владыка Вечный:
– Вначале Мой народ пошёл в Египет, чтобы жить там;
затем Ассирия притесняла его ни за что.
5 А теперь, что у Меня здесь? –
возвещает Вечный. –
Мой народ забирается даром,
а правители его рыдают, –
возвещает Вечный, –
и имя Моё бесчестится
постоянно, каждый день.
6 Но Мой народ узнает имя Моё;
в тот день они узнают,
что Я – Тот же,
Кто сказал: «Вот Я».
Возвращение на Сион
7 Как прекрасны на горах ноги тех,
кто несёт радостную весть,
возвещая мир,
кто приносит добрые известия,
возвещая спасение,
кто говорит Сиону:
«Твой Бог воцарился!»
8 Слушай! Стражи[b] твои поднимают свои голоса
и вместе кричат от радости,
потому что видят своими глазами,
как Вечный возвращается на Сион.
9 Запевайте вместе песню радости,
развалины Иерусалима,
так как Вечный утешил Свой народ,
искупил Иерусалим.
10 Вечный проявит силу Своей святой руки
на глазах у всех народов,
и увидят все края земли
спасение нашего Бога.
11 Уходите, уходите, выходите оттуда!
Не прикасайтесь к нечистому!
Выходите оттуда, очиститесь,
вы, кто носит сосуды Вечного[c].
12 Но вы не в спешке уйдёте
и не обратитесь в бегство,
потому что Вечный пойдёт перед вами,
и Бог Исроила будет стражем позади вас.
Страдания и слава Раба Вечного[d]
13 – Вот, Раб Мой будет преуспевать;
Он будет возвышен, вознесён и возвеличен.
14 Как много было дивившихся на Него[e] –
так обезображено было Его лицо,
что с трудом походило на человеческое,
а вид Его – на вид людской.
15 Но Он приведёт в изумление[f] множество народов,
и цари закроют из-за Него свои рты.
То, что им не было сказано,
они увидят сами,
и то, о чём прежде не слышали,
они поймут.
Река жизни
22 Затем ангел показал мне реку воды жизни, блестящую, как кристалл, и текущую от трона Всевышнего и Ягнёнка 2 посредине центральной улицы города. По обе стороны реки растут деревья жизни. Они плодоносят двенадцать раз в год, давая каждый месяц свой плод, а листья деревьев предназначены для исцеления народов.[a] 3 И там уже больше не будет ничего проклятого.[b] В городе будет находиться трон Всевышнего и Ягнёнка, и Его рабы будут служить Ему. 4 Они будут видеть Его лицо,[c] и на лбу у них будет написано Его имя. 5 Ночи больше не будет. Им уже не нужен будет свет ламп или свет солнца, потому что Вечный Бог будет светить над ними. И они будут царствовать вовеки.[d]
6 Ангел сказал мне:
– Это верные и истинные слова. Вечный Бог, вдохновляющий дух пророков, послал Своего ангела, чтобы показать Своим рабам то, что должно произойти в будущем.
Пришествие Исо Масеха
7 – Вот, Я скоро приду! Благословен тот, кто соблюдает слова пророчества, записанные в этом свитке.
8 Я, Иохан, всё это слышал и видел. И услышав и увидев всё это, я пал к ногам ангела, показывающего мне всё это, чтобы поклониться ему.
9 Но ангел говорит мне:
– Не делай этого! Я такой же раб, как и ты, как твои братья пророки и как те, кто соблюдает слова, записанные в этом свитке. Поклонись Всевышнему!
10 Потом он говорит мне:
– Не запечатывай слов пророчества, записанных в этом свитке,[e] потому что время уже близко. 11 Кто поступает несправедливо, тот и будет продолжать поступать несправедливо. Кто ведёт скверную жизнь, тот и будет продолжать вести скверную жизнь. Но тот, кто живёт праведной жизнью, будет продолжать жить праведно, и тот, кто свят, будет продолжать жить свято.[f]
12 – Вот, Я скоро приду! Я несу воздаяние каждому, и каждый получит по своим делам. 13 Я – Владыка всего: от А до Я, Первый и Последний,[g] Начало и Конец. 14 Благословенны те, кто омывает свои одежды, чтобы им иметь право питаться от дерева жизни и войти в город через ворота. 15 А снаружи останутся псы[h], колдуны, развратники, убийцы, идолопоклонники и все любящие и творящие неправду.
16 Я, Исо, послал Моего ангела, чтобы передать вам это свидетельство для общин верующих. Я – Корень[i] и Потомок Довуда, Я – яркая Утренняя Звезда.[j]
17 Дух Всевышнего и невеста говорят Исо:
– Приди!
И каждый, кто это слышит, пусть тоже скажет:
– Приди!
Пусть приходит мучимый жаждой! Кто хочет, пусть берёт воду жизни даром![k]
18 И я предупреждаю каждого, кто слышит слова пророчества, записанные в этом свитке: кто добавит что-либо к этим словам, тому Всевышний добавит и бедствия, о которых написано в этом свитке. 19 И если кто отнимет что-либо из слов пророчества, записанных в этом свитке, у того и Всевышний отнимет право питаться от дерева жизни и жить в святом городе, которые описаны в этом свитке.[l]
20 Свидетельствующий об этом говорит:
– Да, Я скоро приду!
Да будет так! Приди, Повелитель Исо!
21 Пусть благодать Повелителя Исо будет со всеми.
Аминь.
Central Asian Russian Scriptures (CARST)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.