M’Cheyne Bible Reading Plan
A festa das Trombetas
29 —No primeiro dia do sétimo mês vocês terão uma santa assembleia. Ninguém trabalhará e será o dia de vocês tocarem as trombetas. 2 Oferecerão como sacrifício que deve ser queimado completamente, de aroma agradável ao SENHOR, um bezerro, um carneiro e sete cordeiros de um ano, que não tenham defeito algum. 3 A oferta de cereal que se oferecerá com eles será de farinha da melhor qualidade misturada com azeite, e se dará assim: seis quilos e meio pelo bezerro, quatro quilos e meio pelo carneiro 4 e dois quilos por cada um dos sete cordeiros. 5 É necessário também oferecer um bode como sacrifício pelo pecado do povo. 6 Estas ofertas serão trazidas, além dos sacrifícios que devem ser queimados completamente a cada dia e a cada mês, com suas correspondentes ofertas de cereal e ofertas de vinho regulares. Tudo isso será uma oferta que, ao ser queimada, terá um aroma agradável ao SENHOR.
As ofertas do dia do Perdão
7 —No dia dez desse sétimo mês, terão uma santa assembleia. Será dia de jejum, e não se trabalhará. 8 Oferecerão como sacrifício que deve ser queimado completamente, de aroma agradável ao SENHOR, um bezerro, um carneiro e sete cordeiros de um ano. Deverão se assegurar que não tenham nenhum defeito. 9 A oferta de cereal que se oferecerá com eles será de farinha da melhor qualidade misturada com azeite e se dará assim: seis quilos e meio pelo bezerro, quatro quilos e meio pelo carneiro 10 e dois quilos por cada um dos sete cordeiros. 11 Também apresentem um bode como sacrifício pelo pecado, além do sacrifício pelo pecado do dia do Perdão e além do sacrifício regular que deve ser queimado completamente e das suas correspondentes ofertas de cereal e de vinho.
As ofertas da festa das Tendas
12 —No dia quinze do sétimo mês terão uma santa assembleia e não se trabalhará. Celebrarão um festival em honra ao SENHOR por sete dias. 13 Oferecerão como sacrifício que deve ser queimado completamente, oferta queimada de aroma agradável ao SENHOR: treze bezerros, dois carneiros e catorze cordeiros de um ano de idade, que não tenham defeito algum. 14 A oferta de cereal que se oferecerá com eles será de farinha da melhor qualidade misturada com azeite e se dará assim: seis quilos e meio por cada bezerro, quatro quilos e meio por cada um dos dois carneiros 15 e dois quilos para cada um dos cordeiros. 16 Também é necessário oferecer um bode como sacrifício pelo pecado, além do sacrifício regular que deve ser queimado completamente e das suas correspondentes ofertas de cereal e de vinho.
17 —No segundo dia ofereçam doze bezerros, dois carneiros e catorze cordeiros de um ano, que não tenham defeito algum. 18 Também apresentem, nas quantidades requeridas, as ofertas de cereal e as ofertas de vinho que vão com os bezerros, carneiros e cordeiros. 19 Também apresentem um bode como sacrifício pelo pecado, além do sacrifício regular que deve ser queimado completamente, com as suas correspondentes ofertas de cereal e de vinho.
20 —No terceiro dia ofereçam onze bezerros, dois carneiros e catorze cordeiros de um ano, que não tenham defeito algum. 21 Também apresentem, nas quantidades requeridas, as ofertas de cereal e as ofertas de vinho que vão com os bezerros, carneiros e cordeiros. 22 Também apresentem um bode como sacrifício pelo pecado, além do sacrifício regular que deve ser queimado completamente, com as suas correspondentes ofertas de cereal e de vinho.
23 —No quarto dia ofereçam dez bezerros, dois carneiros e catorze cordeiros de um ano, que não tenham defeito algum. 24 Também apresentem, nas quantidades requeridas, as ofertas de cereal e as ofertas de vinho que vão com os bezerros, carneiros e cordeiros. 25 Também apresentem um bode como sacrifício pelo pecado, além do sacrifício regular que deve ser queimado completamente, com as suas correspondentes ofertas de cereal e de vinho.
26 —No quinto dia ofereçam nove bezerros, dois carneiros e catorze cordeiros de um ano, que não tenham defeito algum. 27 Também apresentem, nas quantidades requeridas, as ofertas de cereal e as ofertas de vinho que vão com os bezerros, carneiros e cordeiros. 28 Também apresentem um bode como sacrifício pelo pecado, além do sacrifício regular que deve ser queimado completamente, com as suas correspondentes ofertas de cereal e de vinho.
29 —No sexto dia ofereçam oito bezerros, dois carneiros e catorze cordeiros de um ano, que não tenham defeito algum. 30 Também apresentem nas quantidades requeridas as ofertas de cereal e as ofertas de vinho que vão com os bezerros, carneiros e cordeiros. 31 Também apresentem um bode como sacrifício pelo pecado, além do sacrifício regular que deve ser queimado completamente, com as suas correspondentes ofertas de cereal e de vinho.
32 —No sétimo dia ofereçam sete bezerros, dois carneiros e catorze cordeiros de um ano, que não tenham defeito algum. 33 Também apresentem, nas quantidades requeridas, as ofertas de cereal e as ofertas de vinho que vão com os bezerros, carneiros e cordeiros. 34 Também apresentem um bode como sacrifício pelo pecado, além do sacrifício regular que deve ser queimado completamente, com as suas correspondentes ofertas de cereal e de vinho.
35 —No oitavo dia terão uma reunião muito importante e não se trabalhará. 36 Oferecerão como sacrifício que deve ser queimado completamente, oferta queimada de aroma agradável ao SENHOR: um bezerro, um carneiro e sete cordeiros de um ano, que não tenham defeito algum. 37 Também apresentem, nas quantidades requeridas, as ofertas de cereal e as ofertas de vinho que vão com os bezerros, carneiros e cordeiros. 38 Também apresentem um bode como sacrifício pelo pecado, além do sacrifício regular que deve ser queimado completamente, com as suas correspondentes ofertas de cereal e de vinho.
39 —Nas suas festas apresentarão estas ofertas ao SENHOR, além das suas ofertas em cumprimento de uma promessa, ofertas voluntárias, sacrifícios que devem ser queimados completamente, ofertas de cereal, ofertas de vinho e ofertas para festejar.
40 Moisés comunicou tudo isso aos israelitas assim como o SENHOR ordenou a ele.
Livro 3
(Salmos 73-89)
O Senhor me fez entender
Salmo de Asafe.
1 Deus é realmente bom para Israel,
bom para com os puros de coração.
2 Estive prestes a tropeçar,
por pouco não me afastei do caminho.
3 Senti inveja ao ver a prosperidade dos arrogantes,
a riqueza dos maus.
4 Eles não têm que lutar para sobreviver,
são gordos e saudáveis.
5 Eles não têm medo da morte,[a]
nem sofrem com os problemas humanos.
6 Por isso, o orgulho é o seu colar,
e a violência é a sua roupa.
7 Os seus olhos estão inchados de gordura,
e não podem esconder as suas más intenções.
8 Zombam dos outros e, arrogantes,
ameaçam com maldade e opressão.
9 Falam contra os céus
e com a língua dominam a terra.
10 Por isso, o povo de Deus vai atrás deles
e faz o que eles dizem.[b]
11 Os infiéis dizem: “Deus não sabe o que fazemos!
O Deus Altíssimo não vai ter conhecimento!”
12 Eles vivem sem preocupações
e tornam-se cada vez mais ricos.
13 Então, de que adianta ser bom?
Que importância tem o não fazer mal a ninguém?
14 Sofro todos os dias,
e sou castigado todas as manhãs.
15 Se tivesse continuado falando assim,
teria traído o seu povo.
16 Tentei compreender essas coisas,
mas era difícil demais para mim.
17 Porém quando fui ao templo de Deus,
entendi o que vai acontecer com os maus.
18 Vi então que o Senhor os colocou à beira do perigo.
Num lugar onde facilmente podem cair e morrer.
19 Eles serão destruídos
quando menos esperam.
De repente acontecem coisas terríveis com eles,
e eles morrem.
20 Senhor, eles são como um sonho mau
que esquecemos logo que acordamos.
O Senhor fará com que eles desapareçam
como desaparecem os monstros de um pesadelo.
21 De fato, fiquei cheio de amargura
e cheio de inveja.
22 Eu me comportei com o Senhor como um animal,
louco e ignorante.
23 Mas tenho estado sempre ao seu lado,
o Senhor me conduz pela mão.
24 O Senhor me guia e me dá bons conselhos,
e depois me receberá com honras.
25 Só ao Senhor tenho no céu,
e se estou com o Senhor na terra, não preciso de mais nada.
26 Mesmo que o meu corpo e o meu coração desfaleçam,
Deus é a rocha da minha vida
e a minha herança para sempre.
27 Aqueles que se afastam do Senhor serão destruídos.
O Senhor destruirá todos os que lhe são infiéis.
28 Mas eu permaneci ao lado de Deus,
essa é a minha alegria.
Coloquei toda a minha confiança no Senhor DEUS,
proclamarei a todos os atos que ele fez.
Contra a Babilônia
21 Profecia contra o pântano grande no deserto junto ao mar[a]:
Vem como um forte vendaval que sopra no sul de Canaã.
Vem do deserto, de uma terra que mete medo.
2 Eu vi uma visão terrível:
eu vi traidores se voltando contra você
e pessoas destruindo tudo o que você tem.
Elamitas, ataquem!
Medos, cerquem a cidade!
Acabarei com todos os gemidos.
3 Todo o meu corpo dói por causa da visão.
Dores como as de uma mulher dando à luz.
O que ouvi me deixou desesperado,
o que vi me deixou apavorado.
4 A minha cabeça está cheia de confusão,
estou tremendo de medo.
A noite, de que eu tanto gostava,
transformou-se em terror para mim.
5 Preparem a mesa e estendam as toalhas!
Comam e bebam!
De pé, comandantes!
Preparem os escudos!
6 Pois isto é o que o SENHOR me disse:
“Vá e coloque um sentinela
que anuncie tudo o que olhar.
7 Que preste muita atenção
se olhar carros de guerra puxados por cavalos,
ou pessoas montadas em jumentos ou camelos”.
8 O vigia[b] gritou:
“Senhor, estou na torre de vigia todos os dias
e fico de guarda
todas as noites.
9 Atenção! Aproxima-se um homem num carro de guerra
puxado por cavalos”.
Depois voltou a gritar dizendo:
“Caiu, caiu a Babilônia!
Todas as imagens dos seus deuses
estão despedaçadas no chão”.
10 Ó meu povo, pisado como trigo na eira!
Anunciei a vocês o que ouvi
do SENHOR Todo-Poderoso,
Deus de Israel.
Contra Dumá
11 Esta é uma profecia contra Dumá[c]:
Alguém me grita desde Seir[d]:
“Sentinela, quanto falta para acabar a noite?
Sentinela, quanto mais durará a noite?”
12 O sentinela responde:
“Vem a manhã
e também a noite.
Se quer uma resposta,
volte mais tarde”.
Contra a Arábia
13 Esta é uma profecia contra a Arábia[e]:
Uma caravana de dedanitas
passou a noite entre as moitas do deserto da Arábia.
14 Eles deram água
aos que tinham sede.
Os que vivem em Temã
deram pão aos que estão fugindo.
15 Porque eles fogem de uma batalha feroz,
da espada preparada para ferir,
e do arco esticado
para matar.
16 Porque o SENHOR me disse: “Daqui a um ano, nem mais nem menos, desaparecerá toda a glória de Quedar[f]. 17 Serão poucos os sobreviventes dos flecheiros e dos guerreiros de Quedar”. Assim disse o SENHOR, Deus de Israel.
Falsos mestres
2 Contudo, assim como surgiram falsos profetas no meio do povo de Israel, também haverá entre vocês falsos mestres. Eles se intrometerão entre vocês com doutrinas destruidoras e chegarão até a negar o Mestre que comprou a liberdade deles. Agindo assim, eles farão com que uma repentina destruição caia sobre si mesmos. 2 Muitas pessoas seguirão as suas práticas imorais e, por causa deles, o caminho verdadeiro será difamado. 3 E também, movidos pela avareza, esses falsos mestres explorarão a vocês, contando-lhes coisas que eles mesmos inventaram. O julgamento contra eles foi determinado há muito tempo atrás e eles não escaparão daquele que vai destruí-los.
4 Pois Deus nem sequer poupou os anjos que pecaram, mas lançou-os em abismos de escuridão e ali eles ficarão presos até o julgamento. 5 Deus também não poupou o mundo antigo, mas fez vir o dilúvio sobre aquele mundo de pessoas más. Ele preservou somente a Noé, que era quem anunciava a justiça, e mais sete pessoas. 6 Deus também destruiu as cidades de Sodoma e Gomorra, reduzindo-as a cinzas. Ele fez com que elas servissem de exemplo do que vai acontecer com os maus. 7 Mas, ao mesmo tempo, Deus livrou a Ló, homem bom que sofria por causa da vida sensual daquela gente perversa. 8 (Ló era um homem correto, mas viver entre aquela gente fazia com que ele ficasse afligido por causa dos pecados que via e ouvia entre eles todos os dias.)[a] 9 Assim, o Senhor sabe livrar das dificuldades aqueles que o servem e reservar aqueles que praticam a maldade para castigo no dia do julgamento. 10 Ele reserva especialmente aqueles que, seguindo sua natureza pecadora, vivem em imundas paixões e desprezam a autoridade do Senhor.
Tais pessoas são atrevidas, arrogantes e não têm medo de falar mal dos seres celestiais[b]. 11 Porém nem mesmo os anjos, que têm mais força e poder do que essas pessoas, se atrevem a falar mal delas na presença de Deus. 12 Estas pessoas são como animais irracionais, que agem pelo instinto e que nasceram para serem caçados e mortos. Elas falam mal de coisas que não entendem. Assim como os animais são destruídos, estes falsos mestres também serão destruídos 13 e sofrerão o dano como salário pelo dano que causaram. Eles têm prazer em satisfazer os seus próprios desejos em pleno dia. Eles são uma vergonha e um escândalo e se divertem com seus prazeres enganosos enquanto participam das festas de vocês. 14 Eles estão sempre procurando uma mulher para cometer adultério e não se cansam de pecar. Eles levam as pessoas mais fracas a pecarem. Seus corações estão treinados na avareza e eles mesmos são gente maldita. 15 Eles abandonaram o caminho do bem e se perderam. Eles seguiram o caminho de Balaão[c], filho de Beor, que amou o dinheiro ganho pelo mal que fez. 16 Mas ele foi repreendido por causa do seu pecado, pois um jumento que naturalmente não fala, falou com voz humana e impediu que o profeta seguisse em sua loucura.
17 Esses falsos mestres são como fontes sem água, como nuvens que são levadas pela tempestade. Para eles está reservado um lugar na mais densa escuridão. 18 Eles se orgulham inutilmente e, apelando para os desejos sexuais, seduzem as pessoas que estavam começando a escapar dos que vivem no erro. 19 Eles prometem liberdade, mas eles mesmos são escravos de hábitos corruptos, pois aquele que é vencido se torna escravo do vencedor. 20 Eles escaparam das contaminações do mundo por terem conhecido a nosso Senhor e Salvador Jesus Cristo. Mas, se eles se deixam envolver de novo e são vencidos por elas, o seu último estado se torna pior do que o primeiro. 21 Pois teria sido melhor para eles nunca terem conhecido o caminho do bem do que, após conhecê-lo, se desviarem do mandamento santo que lhes fora dado. 22 Com eles aconteceu o que diz um certo ditado: “O cão voltou ao seu próprio vômito”(A); e “A porca, depois de lavada, voltou a rolar na lama”.
© 1999, 2014, 2017 Bible League International