Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Reimer 2001 (REIMER)
Version
Error: Book name not found: Exod for the version: Reimer 2001
Jehaun 13

13 Nu, jrod fer daut Pasafast, aus Jesus wist daut siene Stund jekome wea daut hee dise Welt felote wudd en trigj no sien Foda gone, so aus hee siene eajne haud leef jehaut, so leewd hee dee bott aum enj.

Biem Owenkost aete, dee Diewel haud aul Siemoon sien Saen Judas Iescharijot daut emm Hoat enenn jelajcht daut hee am ferode sull; en Jesus, aus hee wist daut de Foda am aules enne Henj jejaeft haud, en daut hee fonn Gott jekome wea en daut hee trigj no Gott gone wud,

stunnt hee fonn Owenkost opp, laed siene Kjleeda auntsied, en neem en Haunduak en bunk sikj daut omm.

Donn goot hee Wota enn ne Komm, en funk aun dee Jinja aera Feet to wausche, en dreajd dee met daut Haunduak daut hee sikj ommjebunge haud.

Don kjeem hee no Siemoon Peeta; en Peeta saed to am: "Herr, woascht du miene Feet wausche?"

Jesus auntwuad en saed to am: "Waut ekj nu doo, weetst du nu nich, oba nohaea woascht du daut festone."

Peeta saed to am: "Niemols woascht du mie de Feet wausche!' Jesus auntwuad am en saed: "Wan ekj die nich wausch, hast du kjeen deel aun mie."

Siemoon Peeta saed to am: "Herr, nich bloos miene Feet, oba uk de Henj en daen Kopp!"

10 Jesus saed to am: "Waea jebodt es, bruckt sest nusscht bute de Feet to wausche, oba es gauns rein. En jie sent rein, oba nich aule,"

11 Wiel hee wist waea am ferode wudd, doaromm saed hee, "Jie sent nich aule rein."

12 Aus hee donn aeare Feet jewossche haud, en haud siene Kjleeda jenome, sad hee sikj dol en saed to an: "Weet jie waut ekj ju jedone ha? 1

13 Jie nanne mie Meista en Leare; en daut saj jie rajcht, wiel daut es waut ekj sie.

14 Wan ekj nu, jun Leara en Meista, june Feet jewossche hab, sull jie uk junt unjarenaunde de Feet wausche.

15 Ekj hab ju en Biespel jejaeft, daut jie uk soo doone es ekj ju jedone hab.

16 Enn Woarheit, enn Woarheit saj ekj ju, en Sklow es nich jrata aus sien Herr, en dee waut jeschekjt es, es nich jrata aus dee waut am jeschekjt haft.

17 Wan jie dit nu weete, dan sent jie seelijch wan jie daut so doone.

18 Ekj raed nich fonn ju aula; ekj weet waem ekj jewaelt ha. Oba daut de Schreft mucht erfelt woare: 'Dee waut met mie Broot at, haft mie unja de Feet jeklunjt'.

19 Ekj saj ju daut nu eeha daut paseat, doaromm daut wan daut paseat, jie jleewe woare daut ekjet sie.

20 Enn Woarheit, enn Woarheit saj ekj ju: Dee waut daem oppnemt daem ekj jeschekjt hab nemt mie opp; en dee, dee mie oppnemt, nemt daem opp dee mie jeschekjt haft."

21 Aus Jesus dit jesajcht haud wea hee em Jeist bedrekjt, jeef Zeichnes en saed: "Enn Woarheit, enn Woarheit saj ekj ju, eena fonn ju woat mie ferode."

22 Dee Jinja kjikjte eena daem aundre aun en wunndade fonn waem hee raed.

23 Eena fonn dee Jinja, dee waem Jesus leef haud, saut gauns dicht bie Jesus.

24 Siemoon Peeta nekjd am too, en saed to am daut hee sull froage fonn waem hee raed.

25 Hee laend sikj trigj aun Jesus enaun, en fruach am: "Herr, wea es daut?"

26 Donn auntwuad Jesus: "Daut es dee, daem ekj en ennjeducktet Biet woa jaewe." En hee duckt en Biet enn, en jeef Siemoon sien saen Judas Ieschariot daut.

27 Aus dee daut Biet neem fua dee Soton en am enenn. Donn saed Jesus to am: "Waut du deist, doo schwind."

28 Oba kjeena fonn dee waut biem desch saute wiste wuaromm hee daut to am saed.

29 Eenje dochte, wiel Judas de Jelttausch haud, daut Jesus to am saed: "Kjeep dee Sache dee onns faele to daut Fast," oda daut hee dee Oame waut sull jaewe.

30 Soboolt aus hee daut Biet jekjraeje haud, jinkj hee rut. En daut wea Nacht.

31 Aus hee eascht rut jegone wea, saed Jesus: "Nu es de Menschesaen feharlicht, en Gott es en am feharlicht.

32 Wan Gott en am feharlicht es, woat Gott am uk feharliche en sikj selfst, en woat am fuats feharliche.

33 Kjinja, noch ne korte Tiet sie ekj bit ju. Jie woare mie seakje; en soo aus ekj de Jude saed, so saj ekj nu to ju: Wua ekj han go kje jie nich hankome.

34 Ekj jaew ju en niehet Jeboot; daut jie eane daem aundre leef habe; jie sele ju unjerenaunda soo leef habe aus ekj ju ha leef jehaut.

35 Derch dit woare aule Mensche seene daut jie miene Jinja sent, wan jie ju unjeranaunda leef habe.

36 Donn fruach Siemoon Peeta am: "Herr, wua jeist du han?" Jesus auntwuad am: "Wua ekj hango, kaust du mie nu nich nofolje; du woascht nohaea hinjaraun kome."

37 Peeta saed to am: "Herr, wuaromm kaun ekj die nu nich nofolje? Ekj woa mien Laewe fa die dol laje."

38 Jesus auntwuad: "Do woascht dien Laewe fa mie dol laje? Enn Woarhaeit, enn Woarheit saj ekj die: Dee Hon woat nich kjreihe bott du dree Mol festriede woascht daut du mie kjannst."

Sprejchwead 10

10 Salomo siene Sprijche: en weisa Sän moakt sien Foda froo; oba en noarischa Sän es siene Mutta äa Trua.

Beeset Rikjdom feschleit nuscht; oba Jerajchtijchkjeit deit fomm Doot rade.

Dee Herr Gott woat nijch erlaube daut dee Jerjachte äare Seel saul hungrich senne, oba Hee schift dee beese äa Felange wajch.

Soona dee met ne fule Haunt schauft woat Oam; oba soona dee schwoa oabeide deit kjrijcht Hab en Goot.

Wäa emm Somma toop saumelt es en kluaka Sän; wäa wäarent dän Eifst schlapt brinjt Schaund.

En Säajen es opp däm Jerajchta sien Kopp; oba ommenschlijchet bedakjt dee Beese äa Mul.

Daut Behoole fonn dee Jerajchte es jesäajent; oba dee Beese äa Nome woat fefule.

Dee Weise enn Hoat näme Lea aun; oba en plauprija Noa woat hee wajch schuwe.

Wäa enn Opprejchtijchkjeit waundelt, jeit sejcha; oba wäa enn fekjeade Wäaj waundelt woat utjefunge woare.

10 Wäa met dee Uage plinkjt brinjt Trua; oba dee noarische Leppe woare wajch jeschowe woare.

11 Dee Jerajchte äa Mul es ne Kjwal fonn Läwe; oba Jewault bedakjt dee Beese äa Mul.

12 Haus brinjt jachte fäa; oba Leew bedakjt aule Sind.

13 Weisheit es jefunje enn däm siene Leppe dee Festentnis haft; oba en Stock luat fa däm dee kjeen Festentnis haft.

14 Dee Weise doone Wissenschoft oppbewoare, oba dee Noare äa Mul es Fenijchtunj.

15 Däm rikja Maun sien Rikjdom es siene stoakje Staut; dee Oame äare Oamoot es äare Fenijchtunj.

16 Dee Jerajchte äare Oabeit es fa Läwe; dee Beese äa Loon es fa Sind.

17 Wäa Acht jeft opp Unjarejchtunj es enn dän läwes Wajch; oba wäa Dodle aufsajcht es febiestat.

18 Wäa Haus festakjt met Leppe dee leaje, un wäa schlajchtet rät fonn aundre, sent noarisch.

19 Wan doa fäl jerät woat, dan heat Äwaträdunk nijch opp; oba wäa siene Leppe trigj helt es fäasejchtijch.

20 Dee Jerajchte äare Tunj es soo aus reine Selwa; dee Beese äa Hoat es en kjleenet Dinkj.

21 Dee Jerajchte äare Leppe feede fäl; oba Noare stoawe wiels see nijch Weisheit ha.

22 Däm Herr Gott sien Säajen moakt rikj, en Hee lajcht kjeen Trua doa enopp.

23 En beeset Dinkj ut to oabeide es soo aus Lache to dee Noarische; soo es Weisheit to en Maun dee Festenis haft.

24 Daut waut dee Beese sikj fäa engst woat opp am kome; oba dee Jerajchte äa Janka woat am jejäft woare.

25 Soo aus dee Kjrieselwint febie jeit; so es dee Beesa nijch meeha; oba dee Jerajchta es ne eewje Gruntloag.

26 Soo aus Ädikj to dee Täne, un soo aus Ruak to dee Uage, soo es dee Fulens to däm dee am jeschekjt haft.

27 Däm Herr Gott siene Forjcht deit Doag lenja moake; oba dee Beese äare Joare woare kjarta jemoakt woare.

28 Dee Jerajchte äa erwoarte es tom freihe; oba dee Beese äare Hopninj woat feschwinje.

29 Däm Herr Gott sien Wajch es ne Macht to dee Opprajchte; oba Fenijchtunk es to dee Beese äare Oabeit.

30 Dee Jerjachte woare niemols festat woare, un dee Beese sele nijch enn daut Launt wone.

31 Dee Jerajchte äa Mul haft fäl Weisheit; oba dee fedreide Tunj saul aufjeschnäde woare.

32 Dee Jerajchte äare Leppe weete waut scheen es; oba dee Beese äa Mul weet blooss Fedreidet.

Efeesa 3

Dit es dee Uasoak wuaromm ekj, Paul, en Jefangna sie fa junt Heide.

Jie ha doch jeheat fonn dee Fewaultunk fonn Gott siene Jnod dee mie jejaeft es fa junt,

daut derch ne Oppenboarinj, mie daut Jeheemnes jejeaeft wort, so aus ekj ferhaea em korte beschraewe ha,

wuaderch jie biem laese mien Erkjantnes enn daut Jeheemnes fonn Christus festone kjenne,

daut enn freajre Tiede dee Mensche Kjinja nich wort bekaunt jemoakt so auset nu es to siene heilje Apostel en Profeete derch daem Jeist;

daut dee Heide Metoaw, en Metjlieda sent, en daut naemlijet Aundeel ha enn daut waut fesproake es enn Christus Jesus derch daut Evanjeelium,

fonn woont ekj en Deena jemoakt wort no dee Gow fonn Gott siene Jnod dee mie jejaeft es doano aus siene Krauft wirkje deit.

Aun mie - dee Jerinjsta unja aule Heilje - es dise Jnod jejaeft, daut ekj to dee Heide daut Rikjdom enn Christus, daut nich utoforsche es, praedje sull;

en tom Licht brinje waut dee Fewaultinj es fa daut Jeheemnes daut fonn Eewichkjeit festoake wea enn Gott, dee aules jeschaufe haft,

10 daut nu mucht bekaunt woare derch dee Jemeent aun dee Harschoffte enn Jewaulte enn dee Himelswelte, Gott siene faelfeltije Weisheit,

11 no daut eewjet Faeanaeme daut hee enn onns Herr Jesus Christus haud.

12 Enn am kje wie driest no am kome enn Toofetruehe derch daen Gloowe enn am.

13 Doaromm bed ekj junt daut jie nich mootloos woare waeajen mien Triebsaul omm junet haulwe, daut june Ea es.

14 Dit es wuaromm ekj miene Kjneehe beaj fer daem Foda,

15 fonn daem aule Fodaschofft enne Himels en oppe Ead jeneemt es,

16 daut hee junt mucht no daut Rikjdom fonn siene Harlichkjeit, met Krauft derch daem Jeist jaewe ennalich jestoakjt to woare;

17 daut Christus derch daen Gloowe enn june Hoate wone mucht, jewartelt en jejrint enne Leew,

18 en daut jie Krauft muchte ha met aul dee Heilje toop bejriepe to kjenne waut daut Breedet, Langet, Huaget, en Deepet es,

19 en Christus siene Leew to erkjane dee fael jrate es aus wie festone kjenne, so daut jie kjenne jefelt senne met Gott, dee foll en gauns es.

20 Nu daem, dee wiet aewa aules doone kaun, fael meeha aus wie froage oda denke kjenne no dee Krauft dee enn onns wirkjt,

21 to daem saul enne Jemeent, en enn Christus Jesus Harlichkjet senne opp aule Menschejeschlachta enn aule Eewichkjeit; Amen.

Reimer 2001 (REIMER)

Copyright © 2001 by Elmer Reimer