Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)
Version
出埃及记 29

祭司的圣职礼(A)

29 “这是你使他们分别为圣,作事奉我的祭司时要做的事:取一头公牛犊,两只无残疾的公绵羊, 无酵饼、用油调和的无酵饼,和抹油的无酵薄饼;这些饼都要用细麦面做成。 这些饼要装在一个篮子里,用篮子带来,又把公牛和两只公绵羊牵来。 要带亚伦和他儿子到会幕的门口,用水洗他们。 要拿服装,给亚伦穿上内袍和以弗得的外袍,以及以弗得,又带上胸袋,束上以弗得精致的带子。 要把礼冠戴在他头上,将圣冕加在礼冠上, 把膏油倒在他头上膏他。 要带他的儿子来,给他们穿上内袍。 要给亚伦和他的儿子束上腰带,裹上头巾,他们就凭永远的定例得祭司的职分。又要授圣职给亚伦和他的儿子。

10 “你要把公牛牵到会幕前,亚伦和他的儿子要按手在公牛的头上。 11 你要在耶和华面前,在会幕的门口宰这公牛。 12 要取些公牛的血,用指头抹在祭坛的四个翘角上,把其余的血全倒在坛的底座上。 13 要把所有包着内脏的脂肪、肝上的网油、两个肾和肾上的脂肪,都烧在坛上。 14 只是公牛的肉、皮、粪都要在营外用火焚烧;这牛是赎罪祭。

15 “你要牵一只公绵羊来,亚伦和他儿子要按手在这羊的头上。 16 你要宰这羊,把血洒在祭坛的周围。 17 再把羊切成肉块,洗净内脏和腿,连肉块和头放在一处。 18 要把全羊烧在坛上。这是献给耶和华的燔祭,是献给耶和华馨香的火祭。”

19 “你要把第二只公绵羊牵来,亚伦和他儿子要按手在这羊的头上。 20 你要宰这羊,取些血抹在亚伦的右耳垂和他儿子的右耳垂上,又抹在他们右手的大拇指和右脚的大脚趾上,然后把其余的血洒在坛的周围。 21 你要取些膏油和坛上的血,弹在亚伦和他的衣服上,以及他儿子和他们的衣服上;亚伦和他的衣服,他儿子和他们的衣服都成为圣了。

22 “你要取这羊的脂肪,肥尾巴、包着内脏的脂肪、肝上的网油、两个肾、肾上的脂肪和右腿,这是圣职礼所献的公绵羊; 23 再从耶和华面前那装无酵饼的篮子中取一个饼、一个油饼和一个薄饼, 24 把它们都放在亚伦的手和他儿子的手上,在耶和华面前摇一摇,作为摇祭。 25 然后,你要从他们手中接过来,放在燔祭上,一起烧在坛上,作为耶和华面前馨香之气;这是献给耶和华的火祭。

26 “你要取亚伦圣职礼所献公绵羊的胸,在耶和华面前摇一摇,作为摇祭;这份就是你的。 27 那摇祭的胸和举祭的腿,就是圣职礼献公绵羊时所摇的、所举的,你要使它们分别为圣,是归给亚伦和他儿子的。 28 这是亚伦和他子孙凭永远的定例从以色列人中所应得的;因为这是举祭,是从以色列人的平安祭中取出,作为献给耶和华的举祭。

29 亚伦的圣衣要传给他的子孙,使他们在受膏和承接圣职的时候穿上。 30 他的子孙接续他当祭司的,每逢进入会幕在圣所供职的时候,要穿这圣衣七天。

31 “你要拿圣职礼所献的公绵羊,在圣处煮它的肉。 32 亚伦和他儿子要在会幕的门口吃这羊的肉和篮子里的饼。 33 他们要吃那些用来赎罪之物,好承接圣职,使他们分别为圣。外人不可吃,因为这是圣物。 34 那圣职礼所献的肉或饼,若有剩余留到早晨,就要把剩下的用火烧了,不可再吃,因为这是圣物。

35 “你要这样照我一切所吩咐的,向亚伦和他儿子行授圣职礼七天。 36 为了赎罪,每天要献一头公牛为赎罪祭。你要为祭坛赎罪,使坛洁净,并要用膏抹坛,使坛成为圣。 37 要为坛赎罪七天,使坛成为圣,坛就成为至圣。凡触摸坛的都成为圣。”

每天当献的祭(B)

38 “这是你要献在坛上的:每天不可间断地献两只一岁的羔羊; 39 早晨献第一只羔羊,黄昏献第二只羔羊。 40 献第一只羔羊时,要同时献上十分之一伊法细面,调和四分之一欣捣成的油,再献四分之一欣酒作浇酒祭。 41 黄昏你献第二只羔羊,要照早晨的素祭和同献的浇酒祭献上,作为献给耶和华馨香的火祭。 42 这要在耶和华面前,在会幕的门口,作为你们世世代代经常献的燔祭。我要在那里与你们[a]相会,和你说话。 43 我要在那里与以色列人相会,会幕就要因我的荣耀成为圣。 44 我要使会幕和祭坛分别为圣,也要使亚伦和他的儿子分别为圣,作事奉我的祭司。 45 我要住在以色列人中,作他们的 神。 46 他们必知道我是耶和华—他们的 神,是将他们从埃及地领出来的,为要住在他们中间。我是耶和华—他们的 神。”

约翰福音 8

耶稣却到橄榄山去。 清早,他又回到圣殿里。众百姓都到他那里去,他就坐下,教导他们。 文士和法利赛人带着一个犯奸淫时被捉的女人来,叫她站在当中, 然后对耶稣说:“老师,这女人是正在犯奸淫的时候被捉到的。 摩西在律法书上命令我们把这样的女人用石头打死。那么,你怎么说呢?” 他们说这话是要试探耶稣,要抓到控告他的把柄。耶稣却弯下腰,用指头在地上写字。 他们还是不住地问他,耶稣就直起腰来,对他们说:“你们中间谁没有罪,谁就先拿石头打她!” 于是他又弯着腰,用指头在地上写字。 他们听见这话,从老的开始,一个一个都走开了,只剩下耶稣一人和那仍然站在中间的女人。 10 耶稣就直起腰来,对她说:“妇人,那些人在哪里呢?没有任何人定你的罪吗?” 11 她说:“主啊,没有。”耶稣说:“我也不定你的罪。去吧!从今以后不要再犯罪了。”〕[a]

耶稣是世界的光

12 耶稣又对众人说:“我就是世界的光。跟从我的,必不在黑暗里走,却要得着生命的光。” 13 法利赛人对他说:“你是为自己作见证,你的见证不真。” 14 耶稣回答他们,对他们说:“即使我为自己作见证,我的见证还是真的,因为我知道我从哪里来,到哪里去。你们却不知道我从哪里来,到哪里去。 15 你们是以人的标准来判断人,我不判断任何人。 16 即使我判断人,我的判断也是真确的,因为不是我独自在判断,而是差我来的父与我一同判断。 17 你们的律法也记着说:‘两个人的见证才算为真’。 18 我是为自己作见证,还有差我来的父也为我作见证。” 19 于是他们问他:“你的父在哪里?”耶稣回答:“你们不认识我,也不认识我的父;若是认识我,也会认识我的父。” 20 这些话是耶稣在圣殿的银库房里教导人的时候说的。当时没有人捉拿他,因为他的时候还没有到。

我所去的地方你们不能去

21 于是耶稣又对他们说:“我去了,你们会找我,而你们会死在自己的罪中;我所去的地方,你们不能去。” 22 犹太人说:“他说‘我所去的地方,你们不能去’,难道他要自杀吗?” 23 耶稣对他们说:“你们是从下面来的,我是从上面来的;你们是属这世界的,我不是属这世界的。 24 所以我对你们说,你们会死在自己的罪中,你们若不信我就是那位,就会死在自己的罪中。” 25 他们就问他:“你到底是谁?”耶稣对他们说:“我从起初就告诉你们了。 26 我有许多事要讲论你们,判断你们;但差我来的那位是真实的,我从他那里所听见的,就告诉世人。” 27 他们不明白耶稣是对他们讲父的事。 28 所以耶稣说:“你们举起人子以后就会知道我就是那位了,并且知道我没有一件事是凭着自己做的。我说这些话是照着父所教导我的。 29 差我来的那位与我同在;他没有撇下我独自一人,因为我一直行他所喜悦的事。” 30 耶稣说这些话的时候,有许多人信了他。

真理使你们自由

31 耶稣对信他的犹太人说:“你们若继续遵守我的道,就真是我的门徒了。 32 你们将认识真理,真理会使你们自由。” 33 他们回答他:“我们是亚伯拉罕的后裔,从来没有作过谁的奴隶,你怎么说‘会使你们自由’呢?” 34 耶稣回答他们:“我实实在在地告诉你们,所有犯罪的人就是罪的奴隶。 35 奴隶不能永远住在家里;儿子才永远住在家里。 36 所以, 神的儿子若使你们自由,你们就真正自由了。”

出于 神的必听 神的话

37 “我知道,你们是亚伯拉罕的后裔,你们却想要杀我,因为你们心里容不下我的道。 38 我所说的是在我父那里看见的;你们所做的是在你们的父那里听到的。”

39 他们回答耶稣:“我们的父是亚伯拉罕。”耶稣对他们说:“你们若是亚伯拉罕的儿女,就会做亚伯拉罕所做的事。 40 我把在 神那里所听见的真理告诉了你们,现在你们却想要杀我;亚伯拉罕没有做过这样的事。 41 你们是做你们父的工作。”他们就对他说:“我们不是从淫乱生的,我们只有一位父,就是 神。” 42 耶稣对他们说:“假如 神是你们的父,你们会爱我,因为我本是出于 神,也是从 神而来,我不是凭着自己来,而是他差我来的。 43 你们为什么不明白我的话呢?无非是你们听不进我的道。 44 你们是出于你们的父魔鬼,你们宁愿随着你们父的欲念而行。他从起初就是杀人的,不守真理,因他心里没有真理。他说谎是出于自己的本性,因他本来是说谎的,也是说谎者之父。 45 但是,因为我讲真理,你们就不信我。 46 你们中间谁能指证我有罪呢?既然我讲真理,你们为什么不信我呢? 47 出于 神的,必听 神的话;你们不听,因为你们不是出于 神。”

耶稣在亚伯拉罕之先

48 犹太人回答他:“我们说你是撒玛利亚人,并且是被鬼附的,这话不是很对吗?” 49 耶稣回答:“我没有被鬼附;我尊敬我的父,你们却不尊敬我。 50 我不寻求自己的荣耀,但有一位为我寻求荣耀,判断是非。 51 我实实在在地告诉你们,人若遵守我的道,就永远不经历死亡。” 52 于是犹太人对他说:“现在我们知道你是被鬼附了。亚伯拉罕死了,众先知也死了,你还说:‘人若遵守我的道,就永远不经历死亡。’ 53 难道你比我们的祖宗亚伯拉罕还大吗?他死了,众先知也死了,你把自己当作什么人呢?” 54 耶稣回答:“我若荣耀自己,我的荣耀就算不了什么;荣耀我的是我的父,就是你们所说的你们的 神。 55 你们不认识他,我却认识他。我若说不认识他,我就是说谎的,像你们一样;但我认识他,也遵守他的道。 56 你们的祖宗亚伯拉罕欢欢喜喜地仰望我的日子,他看见了,就快乐。” 57 犹太人就对他说:“你还没有五十岁,难道见过亚伯拉罕吗?” 58 耶稣对他们说:“我实实在在地告诉你们,还没有亚伯拉罕我就存在了。” 59 于是他们拿石头要打他,耶稣却躲开,走出了圣殿。

箴言 5

警告勿犯淫乱

我儿啊,要留心听我的智慧,
侧耳听我的聪明,
为要使你谨守智谋,
嘴唇保护知识。
因为陌生女子的嘴唇滴下蜂蜜,
她的口比油更滑,
后来却苦似茵陈,
锐利如两刃的剑。
她的脚坠落死亡,
她的脚步踏入阴间,
她无法找到生命的道路,
她的路变迁不定,自己却不知道。

孩子们,现在要听从我,
不可离弃我口中的言语。
你所行的道要远离她,
不可靠近她家的门口,
免得将你的尊荣给别人,
将你的岁月给残忍的人;
10 免得陌生人满得你的财富,
你劳苦所得的归入外邦人的家。
11 在你人生终结,你皮肉和身体衰残时,
你必唉声叹气,
12 说:“我为何恨恶管教,
心里轻看责备呢?
13 我不听从教师的话,
也没有侧耳听那教导我的。
14 在聚集的会众中,
我几乎坠入深渊。”

15 你要喝自己池中的水,
饮自己井里的活水。
16 你的泉源岂可溢流在外?
你的河水岂可流到街上?
17 让它们惟独归你,
不可与陌生人同享。
18 要使你的泉源蒙福,
要喜爱你年轻时的妻子。
19 她如可爱的母鹿,如优美的母羊,
愿她的胸怀使你时时满足,
愿你常常迷恋她的爱情。
20 我儿啊,你为何迷恋陌生女子?
为何拥抱外邦女子的胸怀?

21 因为人所行的道都在耶和华眼前,
他察验[a]人一切的路。
22 恶人被自己的罪孽抓住,
被自己罪恶的绳索缠绕。
23 他因不受管教而死亡,
因极度愚昧而走迷。

加拉太书 4

我说,虽然那承受产业的是整个产业的主人,但在未成年的时候却与奴隶毫无分别, 仍是在监护人和管家的手下,直等他父亲预定的时候来到。 我们也是一样,在未成年的时候,被世上粗浅的学说[a]所奴役,也是如此。 等到时候成熟, 神就差遣他的儿子,为女子所生,且生在律法之下, 为要把律法之下的人赎出来,使我们获得儿子的名分。 因为你们是儿子, 神就差他儿子的灵进入我们[b]的心,呼叫:“阿爸,父!” 可见,你不再是奴隶,而是儿子了,既然是儿子,就靠着 神也成为后嗣了。

保罗关怀加拉太人

但从前不认识 神的时候,你们是给那些本来不是 神的神明作奴隶; 现在你们既然认识 神,更可说是被 神所认识的,怎么还要转回那懦弱无用的粗浅学说[c],情愿再给它们作奴隶呢? 10 你们竟又谨守日子、月份、节期、年份, 11 我为你们担心,惟恐我在你们身上是枉费工夫了。

12 弟兄们,我劝你们,要像我一样,因为我也像你们一样。你们一点没有亏负我。 13 你们知道,我因为身体有疾病才有第一次传福音给你们的机会。 14 虽然你们为我身体的缘故受试炼,却没有轻看我,也没有厌弃我,反倒接待我如同 神的使者,如同基督耶稣。 15 你们当日的好意哪里去了呢?那时若办得到,你们就是把自己的眼睛挖出来给我,也都情愿。这是我可以给你们作证的。 16 如今我把真理告诉你们,倒成了你们的仇敌吗? 17 那些热心待你们的人,不怀好意,是要隔绝你们,好使你们热心待他们。 18 在善事上,时刻热心待别人原是好的,却不只是我与你们同在的时候才这样。 19 我的孩子们哪,我为你们再受生产之苦,直等到基督成形在你们心里[d] 20 我期望现今就在你们那里,可以改变我的口气,因为我为你们心里难过。

夏甲和撒拉的例子

21 你们这愿意在律法之下的人,请告诉我,你们没有听见律法吗? 22 因为律法上记着,亚伯拉罕有两个儿子,一个是使女生的,一个是自由的妇人生的。 23 那使女所生的是按着肉体生的;那自由的妇人所生的是凭着应许生的。 24 这是比方:那两个妇人就是两个约;一个妇人是出于西奈山,生子为奴,就是夏甲 25 夏甲是指着阿拉伯西奈山[e],与现在的耶路撒冷同类,因为耶路撒冷和她的儿女都是为奴的。 26 但另一妇人就是在上的耶路撒冷,是自由的,她是我们的母亲。 27 因为经上记着:

“不怀孕、不生养的,你要欢乐;
未曾经过产难的,你要高声欢呼;
因为没有丈夫的,比有丈夫的有更多的儿女。”

28 弟兄们,你们是凭着应许作儿女的,如同以撒一样。 29 当时,那按着肉体生的迫害了那按着圣灵生的,现在也是这样。 30 然而经上是怎么说的呢?是说:“把使女和她儿子赶出去!因为使女的儿子绝不能与自由妇人的儿子一同承受产业。” 31 弟兄们,这样看来,我们不是使女的儿女,而是自由妇人的儿女了。

Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.