Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS)
Version
出埃及記 21

奴婢的條例(A)

21 「你在百姓面前所要立的典章是這樣:

「你若買希伯來人作奴僕,他服事你六年,第七年他可以自由,白白地離去。 他若單身來就可以單身去;他若是有妻子的,他的妻子可以同他離去。 若他主人給他娶了妻,妻子為他生了兒子或女兒,妻子和兒女要歸主人,他要獨自離去。 倘若奴僕聲明:『我愛我的主人和我的妻子兒女,不願意自由離去。』 他的主人就要帶他到審判官[a]前,再帶他到門或門框那裏,用錐子穿他的耳朵,他就要永遠服事主人。

「人若賣女兒作婢女,婢女不可像男的奴僕那樣離去。 主人若選定她歸自己,後來看不順眼,就要允許她贖身;主人既然對她失信,就沒有權柄把她賣給外邦人。 主人若選定她給自己的兒子,就當照女兒的規矩對待她。 10 若另娶一個,她的飲食、衣服和房事不可減少。 11 若不向她行這三樣,她就可以白白離去,不必付贖金。」

懲罰暴行的條例

12 「打人致死的,必被處死。 13 他若不是出於預謀[b],而是 神交在他手中,我就設立一個地方,讓他可以逃到那裏。 14 人若蓄意用詭計殺了他的鄰舍,就是逃到我的壇那裏,也當把他捉去處死。

15 「打父母的,必被處死。

16 「誘拐人口的,無論是把人賣了,或是扣留在他手中,必被處死。

17 「咒罵父母的,必被處死。

18 「人若彼此爭吵,一個用石頭或拳頭打另一個,被打的人沒有死去,卻要躺臥在床, 19 若他還能起來扶杖行走,那打他的可免處刑,卻要賠償他不能工作的損失,並要把他完全醫好。

20 「人若用棍子打奴僕或婢女,當場死在他的手下,他必受報應。 21 若能撐過一兩天,主人就不必受懲罰,因為那是他的財產。

22 「人若彼此打鬥,傷害有孕的婦人,以致胎兒掉了出來,隨後卻無別的傷害,那傷害她的人,總要按婦人的丈夫所提出的,照審判官所裁定的賠償。 23 若有別的傷害,就要以命抵命, 24 以眼還眼,以牙還牙,以手還手,以腳還腳, 25 以灼傷還灼傷,以損傷還損傷,以鞭打還鞭打。

26 「人若打奴僕或婢女的眼睛,毀了一隻,就要因他的眼讓他自由離去。 27 若打掉了奴僕或婢女的一顆牙,就要因他的牙讓他自由離去。」

物主的責任

28 「牛若牴死男人或女人,總要用石頭打死那牛,卻不可吃牠的肉;牛的主人可免處刑。 29 倘若那牛向來是牴人的,牛的主人雖然受過警告,仍不把牠拴好,以致把男人或女人牴死,牛要用石頭打死,主人也要被處死。 30 若罰他付贖命的賠款,他就要照所罰的數目贖他的命。 31 牛若牴了男孩或女孩,也要照這條例處理。 32 牛若牴了奴僕或婢女,就要把三十舍客勒銀子給奴僕的主人,牛要用石頭打死。

33 「人若敞開井口,或挖井不蓋住它,有牛或驢掉進井裏, 34 井的主人要拿錢賠償牲畜的主人,死牲畜要歸自己。

35 「人的牛若牴死鄰舍的牛,他們就要賣了那活牛,平分價錢;也要平分死牛。 36 若這牛向來是以好牴人出名的,主人竟不把牛拴好,他必要以牛賠牛,死牛卻歸自己。」

路加福音 24

耶穌復活(A)

24 七日的第一日,黎明的時候,那些婦女帶着所預備的香料來到墳墓那裏, 發現石頭已經從墳墓滾開了, 她們就進去,只是不見主耶穌的身體。 正在為這事困惑的時候,忽然有兩個人站在旁邊,衣服放光。 婦女們非常害怕,就俯伏在地上。那兩個人對她們說:「為甚麼在死人中找活人呢? 他不在這裏,已經復活了。要記得他還在加利利的時候怎樣告訴你們的, 他說:『人子必須被交在罪人手裏,釘在十字架上,第三天復活。』」 她們就想起耶穌的話來。 於是她們從墳墓那裏回去,把這一切事告訴十一個使徒和其餘的人。 10 把這些事告訴使徒的有抹大拉馬利亞約亞拿,和雅各的母親馬利亞,還有跟她們在一起的婦女。 11 她們這些話,使徒以為是胡言,就不相信。 12 彼得起來,跑到墳墓前,俯身往裏看,只見細麻布,就回去了,因所發生的事而心裏驚訝。

在去以馬忤斯的路上(B)

13 同一天,門徒中有兩個人往一個村子去;這村子名叫以馬忤斯,離耶路撒冷約有二十五里[a] 14 他們彼此談論所發生的這一切事。 15 正交談議論的時候,耶穌親自走近他們,和他們同行, 16 可是他們的眼睛模糊了,沒認出他。 17 耶穌對他們說:「你們一邊走一邊談,彼此談論的是甚麼事呢?」他們就站住,臉上帶着愁容。 18 兩人中有一個名叫革流巴的回答:「你是在耶路撒冷的旅客中,惟一還不知道這幾天在那裏發生了甚麼事的人嗎?」 19 耶穌對他們說:「甚麼事呢?」他們對他說:「就是拿撒勒人耶穌的事。他是個先知,在 神和眾百姓面前,說話行事都大有能力。 20 祭司長們和我們的官長竟把他解去,定了死罪,釘在十字架上。 21 但我們素來所盼望要救贖以色列民的就是他。不但如此,這些事發生到現在已經三天了。 22 還有,我們中間的幾個婦女使我們驚奇:她們清早去了墳墓, 23 不見他的身體,就回來告訴我們,說她們看見了天使顯現,說他活了。 24 又有我們的幾個人往墳墓那裏去,所發現的正如婦女們所說的,只是沒有看見他。」 25 耶穌對他們說:「無知的人哪,先知所說的一切話,你們的心信得太遲鈍了。 26 基督不是必須受這些苦難,然後進入他的榮耀嗎?」 27 於是,他從摩西和眾先知起,凡經上所指着自己的話都給他們作了解釋。

28 他們走近所要去的村子,耶穌好像還要往前走, 29 他們卻強留他說:「時候晚了,天快黑了,請你同我們住下吧。」耶穌就進去,要同他們住下。 30 坐下來和他們用餐的時候,耶穌拿起餅來,祝福了,擘開,遞給他們。 31 他們的眼睛開了,這才認出他來。耶穌卻從他們眼前消失了。 32 他們彼此說:「在路上他和我們說話,給我們講解聖經的時候,我們的心在我們裏面[b]豈不是火熱的嗎?」

33 於是他們立刻起身,回耶路撒冷去,看見十一個使徒和與他們正在一起的人聚集在一處, 34 說:「主果然復活了,已經顯現給西門看了。」 35 於是,兩個人把路上所遇到,和耶穌擘餅的時候怎麼被他們認出來的事,都述說了一遍。

向門徒顯現(C)

36 正說這些話的時候,耶穌親自站在他們當中,說:「願你們平安!」 37 他們卻驚慌害怕,以為所看見的是魂。 38 耶穌對他們說:「你們為甚麼驚恐不安?為甚麼心裏起疑惑呢? 39 你們看我的手和我的腳,就知道實在是我了。摸摸我,看,因為魂無骨無肉,你們看,我是有的。」 40 說了這話,他就把手和腳給他們看。 41 他們還在又驚又喜、不敢相信的時候,耶穌對他們說:「你們這裏有甚麼吃的沒有?」 42 他們給了他一片烤魚, 43 他接過來,在他們面前吃了。

44 耶穌對他們說:「這就是我從前和你們同在時所告訴你們的話:摩西的律法、先知的書,和《詩篇》上所記一切指着我的話都必須應驗。」 45 於是耶穌開他們的心竅,使他們能明白聖經, 46 又對他們說:「照經上所寫的,基督必受害,第三天從死人中復活, 47 並且人們要奉他的名傳悔改、使罪得赦的道,從耶路撒冷起直傳到萬邦。 48 你們就是這些事的見證。 49 我要將我父所應許的降在你們身上,你們要在城裏等候,直到你們領受從上面來的能力。」

耶穌升天(D)

50 耶穌領他們出來,直到伯大尼附近,就舉手給他們祝福。 51 正祝福的時候,他離開他們,被帶到天上去了。 52 他們就拜他,帶着極大的喜樂回耶路撒冷去, 53 常在聖殿裏稱頌 神。

約伯記 39

39 「你知道巖石間的野山羊幾時生產嗎?
你能觀察母鹿下小鹿嗎?
你能數算牠們懷胎的月數嗎?
你知道牠們幾時生產嗎?
牠們屈身,生下幼兒,
就解除了陣痛。
其子漸漸肥壯,在荒野長大;
牠們出去,不再歸回。

「誰放野驢自由?
誰解開快驢的繩索?
我使曠野作牠的住處,
使鹽地當牠的居所。
牠嘲笑城內的喧嚷,
不聽趕牲口的喝聲。
諸山是牠漫遊的草場,
牠尋找各樣青綠之物。

「野牛豈肯服事你?
豈肯在你的槽旁過夜?
10 你豈能用套繩將野牛繫於犁溝?
牠豈肯隨你耙鬆山谷之地?
11 你豈可因牠力大就倚靠牠?
豈可把你的工交給牠做呢?
12 你豈能靠牠把你的穀物運回,
又收聚在你的禾場上嗎?[a]

13 「鴕鳥的翅膀歡然拍動,
但豈是鸛的翎毛和羽毛嗎[b]
14 因牠把蛋留在地上,
使蛋在塵土中得溫暖,
15 卻忘記腳會把蛋踹碎,
野獸會踐踏它。
16 牠粗暴待雛,似乎不是自己生的;
雖徒然勞苦[c],也不懼怕。
17 因為 神使牠忘記智慧,
也未將悟性分給牠。
18 牠幾時挺身展開翅膀,
就嘲笑馬和騎馬的人。

19 「馬的力量是你所賜的嗎?
牠頸項上的鬃是你披上的嗎?
20 是你叫牠跳躍像蝗蟲嗎?
牠噴氣之威嚴使人驚惶。
21 牠用蹄在谷中挖地[d],以能力歡躍;
牠出去迎擊仇敵[e]
22 牠嘲笑懼怕,並不驚惶,
也不因刀劍退卻。
23 箭袋在牠身上錚錚有聲,
槍和短槍閃閃發亮。
24 牠震顫激動,將地吞下[f]
一聽角聲就站不住。
25 每逢角聲一響,牠說:『啊哈!』
牠從遠處聞到戰爭的氣息,
聽見軍官如雷的吼聲和吶喊。

26 「鷹展開翅膀向南飛翔,
豈是藉着你的智慧嗎?
27 大鷹上騰在高處搭窩,
豈是聽你的指示嗎?
28 牠住在山巖,
以山峯和堅固之所為家,
29 從那裏窺察食物,
眼睛自遠方瞭望。
30 牠的雛吸血;
被殺的人在哪裏,牠也在哪裏。」

哥林多後書 9

幫助聖徒的捐款

關於供給聖徒的事,我本來不必寫信給你們; 因為我知道你們的好意,常對馬其頓人誇獎你們,說亞該亞人預備好已經有一年了。你們的熱心感動了許多人。 但我差遣那幾位弟兄去,要使你們照我的話預備妥當,免得我們在這事上誇獎你們的話落了空。 萬一有馬其頓人與我同去,見你們沒有預備好,就使我們所確信的反成了羞愧;你們的羞愧更不用說了。 因此,我想必須鼓勵那幾位弟兄先到你們那裏去,把從前所應許的捐款預備妥當,好顯出你們所捐的是出於樂意,不是出於勉強。

還有一點:「少種的少收;多種的多收。」 各人要隨心所願,不要為難,不要勉強,因為 神愛樂捐的人。  神能將各樣的恩惠多多加給你們,使你們凡事常常充足,能多做各樣善事。 如經上所記:

「他施捨,賙濟貧窮;
他的義行存到永遠。」

10 那賜種子給撒種的,賜糧食給人吃的,必多多加給你們種地的種子,又增添你們仁義的果子。 11 你們必凡事富足,能多多施捨,使人藉着我們而生感謝 神的心。 12 因為辦這供給的事,不但補聖徒的缺乏,而且使許多人對 神充滿更多的感謝。 13 他們從這供給的事上得了憑據,知道你們宣認基督,順服他的福音,慷慨捐助給他們和眾人,把榮耀歸給 神。 14 他們也因 神極大的恩賜顯在你們身上而切切想念你們,為你們祈禱。 15 感謝 神,因他有說不盡的恩賜!

Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.