Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Mam de Todos Santos Chuchumatán (MVJ)
Version
Error: Book name not found: Exod for the version: Mam de Todos Santos Chuchumatán
SAN LUCAS 6

Tej cyakˈ ke t‑xnakˈatzxin piẍcˈulbilte twitz triwa tuj kˈij te ajlabl

Te juntl maj excˈa Jesús tuj triwa cyuya ke t‑xnakˈatz. Tujcˈa jun kˈij te ajlabl, jkˈij xjan cyxol judío. Bix iyˈ cyiiˈ ke t‑xnakˈatzxin cab twitz triwa, bix el cyskˈuchexin t‑xcˈomel tuya cykˈabxin, tuˈn t‑xiˈ cywaaˈnxin twitz. Lepchtzen cyxiˈ kej xjal fariseo tiˈ Jesús, bix tejtzen toc cycyeˈyenxin n‑el cyiiˈn t‑xnakˈatz Jesús tspigayil triwa, n‑octzen cykaneltlxin te Jesús:

―¿Tikentzen tzin tcuyana tuˈn tel cyiiˈn tuyey twitz triwa tuj ja kˈij lu te ajlabl? Tzin tkbaˈn ley yaaˈn tumel jtzin cybinchaˈna―tz̈i ke fariseo, cuma cyiw tuj cyley.

Aj ttzakˈbeˈn Jesús cyexin:

―¿Bajxpatzen txaˈ cycyeˈyena tuj tyol Dios ti e baj te kiyˈjil David cyuya ke tuyaxin tej toc nim takˈ weyaj cyexin jun maj? Ocx David tuj tja Dios bix etz tiiˈnxin jpan kˈoˈn te Dios. Amale tzint tkbaˈn ley ja xjan pan lu oˈcx te cyej xin pala baˈn t‑xiˈ cywaaˈnxin, pero e xiˈ twaaˈn David, bix e xiˈ tkˈoˈnxin te cywa ke tuyaxin, cuma otkxsen chi cyimxin tuˈn weyaj. Katzen baˈn o txiˈ twaaˈnte David jpan bix tuˈn t‑xiˈ tkˈoˈn cye ke tuyaxin, jaxse juˈx weya, mas baˈn tuˈn ncuyanteya tuˈn t‑xiˈ cywaaˈn nxnakˈatza triwa jaˈlewe, cuma inayena, Jsmaˈn tuˈn Dios tuˈn ntena cyuya xjal, taaw jkˈij te ajlabl―tz̈i Jesús cye fariseo.

Junxin xjal otk tzˈel tanem tkˈabxin

Tuj juntl kˈij te ajlabl, ocx Jesús tuj juntl camon jaaˈ, bix akˈxin xnakˈtzal cye xjal. Bix at junxin xjal otk tzˈel tanem tkˈabxin. Min yucchtl tkˈabxin te tmankˈabxin. Bix eteˈ tzunj xin txˈolbal ley bix ke fariseo. Bixsen oc cycˈuˈjxin tiˈ Jesús ka tuˈn tkˈanenxin cyiˈ xjal tuj kˈij te ajlabl, tuˈntzen tcub tzˈakxin tuj cyexin cyley. Pero el tniyˈ Jesús tiˈj ti iyˈ tuj cycˈuˈjxin. Juˈ tzunj e xiˈ tkbaˈn Jesús tej xin cyimnen tkˈab:

―Weˈwey, bix juˈtzen cwel weˈy cywitz xjal―tz̈i Jesús.

Bix e cub weˈxin jaaˈ otk tkba Jesús.

Bix e xiˈ tkbaˈn Jesús cye fariseo:

―Cxeˈl nkanena cyey, ¿tzimpa tcuyan tley Moisés tuˈn tbint jun baˈn tuj kˈij te ajlabl, bix ka tuˈn tbint jun kaˈ? ¿Tzimpa tkbaˈn kley tuˈn tkˈanj xjal, bix ka tuˈn tbyet xjal?―tz̈i Jesús, cuma el tniyˈxin tiˈj e cyajbe tuˈn tbyet‑xin.

10 Ocx tcyeˈyen Jesús tuj cywitzxin cykil xjal, pero min‑al akˈ. Bix e xiˈ tkbaˈn Jesús te yaab:

―Nukpinx tkˈaba―tz̈i Jesús.

E xiˈ tnukpiˈnxin tkˈabxin, bix ul tnaabl tkˈabxin. 11 Pero yalx cye fariseo, nimxe e tzaj cyexin cykˈoj, bix nim e yolenkexin tuˈn ti tten tuˈn tcub cybyoˈnxin.

Tej tjaw jyet cablaaj t‑xnakˈatz Jesús

12 Attzen jun kˈij ex Jesús naˈl Dios cyxol witz jaaˈ min‑al xjal. Ex akˈbil tnaˈnxin Dios. 13 Tej tul kˈij, e tzaj ttxcoˈnxin kej xin oc lpe tiˈjxin, bix etz tscyˈoˈnxin cablaaj t‑xnakˈatzxin cyxol, bix e xiˈ tkbaˈnxin cye:

―Ejeeˈy chi oquel te nxela―tz̈ixin.

14 Kej cablaaj t‑xelxin ejeeˈ tzunj lu: Simón, jxjal oc tbi te Pedro tuˈn Jesús, bix tuyax titzˈen Pedro, Andrés, tuya Jacob, tuya Juan, tuya Felipe, tuya Bartolomé, 15 tuya Mateo, tuya Tomás, tuya Jacobo, tcwal Alfeo, tuya Simón, jxjal tkˈon tiib tuj kˈoj nejl tuˈn cytzakpinte judío tjakˈ tcawbil Roma, 16 tuya Judas, tcwal Jacobo, tuya Judas Iscariote, jxjal e xiˈ tqˈueyen Jesús tuj cyamecy mas yaj.

Tej t‑xiˈ t‑xnakˈtzaˈn Jesús nim xjal

17 Tej tetz tscyˈoˈnxin kej t‑xnakˈatzxin lu, bix e cuˈx tiiˈnxin ke t‑xnakˈatzxin, bix e ponkexin tuj jun chkˈajlaj. Bix nimxsen xjal e pon jaaˈ waˈlcˈa Jesús. At xjal te Judea bix te Jerusalén bix at xjal te mlaj txˈotxˈ ttziiˈ mar te mediterráneo cyej tnom te Tiro bix Sidona. 18 E pon ke xjal te ebilte t‑xnakˈtzbilxin bix tuˈn cykˈanj tuˈnxin. Bix kej otk tzˈoc biman cyiˈj, bix el tiiˈnxin. 19 Bix cykilxse xjal oc cyipen tuˈn toc cymacoˈn jaxin, cuma tej tpon canan cykˈab tiˈjxin, n‑ultltzen cynaabl tuˈn tipemalxin.

Kej xtalbil bix kej qˈuixcˈaj

20 Bix oc tcyeˈyen Jesús cywitz t‑xnakˈatzxin, bix e xiˈ tkbaˈnxin cye cyjulu:

―Ejeeˈy mebe, at t‑xtalbil Dios cyibaja, cuma ckˈojel cyey tuˈn cycawena tuya Dios. 21 Ejeeˈy at weyaj cyey tiˈ Dios jaˈlewe, at t‑xtalbil Dios cyibaja, cuma cnool cyanema. Ejeeˈy nchi okˈ jaˈlewe, at t‑xtalbil Dios cyibaja, cuma chi tzalajela. 22 Ka ma chi el iiqˈuena cyuˈn xjal, bix ka ma chi el xooˈna cyuˈn xjal, bix ka ma chi xmucchaja cyuˈn xjal, bix ka ma tkbaj kaˈ xjalkey nuk tuˈnj ncheˈx lpey wiˈja, 23 ka juˈ n‑oc bint cyiˈja, chi tzalajxa bix chi tenx aleyre, cuma jaxte ctkˈaˈ Dios nim t‑xel tuj cyaˈj. Juˈx e baj cye tyolel Dios te ootxa.

24 Pero ja tzunkej kˈina, lastimke, cuma nuk jaˈlewe at cykˈinemal. 25 Bix xsunkej nojne cycˈuˈj jaˈlewe, lastimke, cuma cˈoquel takˈ weyaj cye. Bix xsunkej nchi tzeˈn jaˈlewe, lastimke, cuma tzul bisbajil cye bix chi ookˈel. 26 Bix xsunkej njaw nimset cybi cyuˈn cykilca xjal te twitz txˈotxˈ, lastimke, cuma ejeeˈ tzunja tisen kej ẍtakˈ kbal tyol Dios te ootxa. Jax juˈxkewe, e jaw nimset cybi cyuˈn cykilca xjal.

Il tiˈj tuˈn toc cyakˈ kajkˈoj ke

27 Pero jatzen cyey, ejeeˈy n‑oc ebinte nyola, cxeˈl nkbaˈna cyey il tiˈj cˈoquel cyakˈ cyey kej xjal nchi kˈojl cyiˈja. Cykˈonx jun baˈn te cyej n‑el cyiiqˈuen ejeeˈy. 28 Cykanenxa te Dios tuˈn ttzaj tkˈoˈn xtalbil cyibaj kej nchi sbun cyiˈja. Chi naˈna Dios cyiˈkej nchi yasen cyiˈja. 29 Ka ma txiˈ ttzˈajen jun xjal tkˈoˈtxa, cxeˈl tkˈoˈntla juntle tuˈntzen t‑xiˈ ttzˈajen. Ka ma tzˈel tiiˈn jun xjal tcapẍeyena, bix ka taj tuyax tcamisa, kˈonxa te. 30 Ka at jun xjal ma tkane jun tiixja tey, kˈonxa te. Ka ma tzˈel talkˈaˈn jun xjal tiˈja, miˈn cub ttzyuˈna tuˈn tel tiiˈna te j‑otk tzˈel talkˈaˈn. 31 Ka taja tuˈn tbint jun baˈn tey cyuˈn xjal, tneel ctbinchay jun baˈn cye. 32 Ka ma tzˈoc takˈ tey nuk jaj xjal n‑oc takˈa te, yaaˈn jawnex jlu twitz Dios, cuma jax juˈx kej xjal aj il n‑oc cyakˈ cyuya cye. 33 Bix ka ma tbinchay jun baˈn nuk tej xjal o tbincha jun baˈn tey, yaaˈn jawnex jlu twitz Dios, cuma jax juˈx kej aj il nbint cyuˈn juˈwa. 34 Bix ka nmanana pwak nuk tej xjal jaaˈ cmanalatla mas yaj, yaaˈn jawnex jlu twitz Dios, cuma jax juˈx kej xjal aj il chi manal cyej xjal jaaˈ baˈn tuˈn cymananatl cyxol. 35 Pero weya, cxeˈl nkbaˈna cyey, il tiˈj cˈoquel cyakˈ cyey kej xjal nchi kˈojl cyiˈja, amale miˈnt tzˈoc cyakˈa cye. Bix il tiˈj chi binchala jun baˈn cye, amale miˈnt cybincha jun baˈn cyey. Bix il tiˈj chi manala cyuya, amale miˈnt cymana cyey te t‑xel. Ka ma bint cyuˈna juˈwa, tkˈaˈ Dios nim t‑xel te cyey, bix ejeeˈ tzuna chi yecˈlte kˈiˈntzen tnaabl jawnex Dios cyuˈna, cuma ntzaj tkˈoˈn Dios t‑xtalbil tibaj kej xjal kaˈ bix min nchi kˈon chjonte te. 36 Cˈoquel cykˈoˈna lastim cye xjal, tisente Kman Dios nkˈon lastim cyey.

Miˈn chi yolena kaˈ cyiˈ xjal

37 Miˈn chi yolena tiˈ cyuyey, bix miˈn cykbaˈy kaˈke cyuyey, cuma ka ma bint cyuˈna juˈwa, juˈx pjel cyiˈja. Pero ka ma cub cynajsaˈna cyil ke cyuyey oc cybinchaˈn cyiˈja, jax cwel najset cyey cyil tuˈn Dios. 38 Ka ma chi xtalena cye xjal, jax chi xtalel ke xjal cyey. Cnool cypay cyuˈn tuyaj baˈn, bix cwelex cutzˈet, bix cjawel tz̈tet, tuˈntzen tcuˈx nim tuj, hasta ojxe ttztˈet. N‑oc tcyeˈyen Dios laˈ ti cyey nxiˈ cykˈoˈn cye xjal, bix ctkˈaˈ t‑xel cyey―tz̈i Jesús cye t‑xnakˈatz.

39 Jax juˈx e cyaj tkˈoˈn Jesús cabtl techel cye:

―¿Baˈmpa t‑xiˈ tyeecˈan jun mos̈ be te juntl mos̈? ¿Yaaˈmpatzele junx chi xeˈl tzˈak tuj jun jul? 40 Jaxse juˈx jun maystro tuya jun t‑xnakˈatz. Ka min tzˈel tniyˈ maystro tiˈj, jax cyjel t‑xnakˈatz min tzˈel tniyˈ tiˈj, cuma jun xjal nxnakˈtzan mlay tzˈel tniyˈ tiˈj mas twitz tmaystro. Bix laˈ alcye n‑oc t‑xnakˈtzaˈn maystro te, jaxsen cbinel tuˈn. Junxsen qˈuelele t‑xnakˈatz tuya maystro.

41 ¿Tikentzen nyolena tiˈj jun tuyey tocx jun niˈ tzˈis tuj twitz, pero min tzˈel tniˈya tiˈj tuj tey tocxe jun tzeeˈ? 42 ¿Tiken nxiˈ tkbaˈna te tuyey: “Qˈueletz wiiˈna niˈ tzˈis tuj twitza,” tz̈iy, pero min tzˈel tniˈya tiˈj at jun tzeeˈ tuj tey twitz? Jay at tpalta, pero nbint tuˈna tisencˈa mintiiˈ tila. Kˈimetz jtey nejl jtzeeˈ tuj twitza, tuˈntzen baˈn tetz tiiˈna jte tuyey tocx tuj twitz.

Tuˈnj cybinchben xjal qˈuelel cyniyˈa cyiˈj

43 Jun tken loˈpj baˈn mlay takˈ twitz yaaˈn baˈn. Jax juˈx jun wik tzeeˈ yaaˈn baˈn mlay takˈ twitz baˈn. 44 Qˈuelel kniyˈ tiˈj ka baˈn jun tzeeˈ bix ka yaaˈn baˈn laˈ tiiˈn twitz. Mlay tzˈel loˈpj te higo tiˈ jun tzeeˈ at chˈutel, bix jax juˈx mlay tzˈel loˈpj te uva tiˈ jun skman chˈiˈx. 45 Juˈtzen japenina ke xjal. Kej xjal baˈn chi binchal baˈn, cuma tuj cyanem taˈ baˈn. Pero kej xjal yaaˈn baˈn, chi binchal kaˈ, cuma tuj cyanem taˈ kaˈ. Tiˈ yolen jun xjal tzin tyeecˈan ti tten tuj tanem.

Jun techel cyiˈj caˈba tkˈuklel jaaˈ

46 ¿Tikentzen tzin cykbaˈna weya: “Kaawiya jay,” tz̈ikey, pero min cybiy nyola? 47 Kej xjal tzin cybiˈn nyola bix nbint cyuˈn, cxeˈl nkbaˈna cyey, 48 ejeeˈ tzunja tisen jun xjal njaw tbinchaˈn tja baˈnxix cyjelel. Tneel, cjawetz tiiˈn txˈotxˈ yaaˈn cyiw, tuˈn tcnet cyiw txˈotxˈ. Bix cwelex tkˈoˈn tsimyentel jaaˈ, bix cjawel tbinchaˈn jaaˈ. Ojtzen tcub nintzaj jbal, bix ojtzen tjaw noj nimaˈ bix cˈoquel punntzˈaj tiˈ jaaˈ, mlay yucch jaaˈ bix mlay txiˈ tuj il, cuma binne tten. 49 Pero kej xjal tzin cybiˈn nyola pero min cyniman, ejeeˈ tzunja tisen jun xjal min cyajxix tja baˈn. Min cuˈx tkˈoˈn tkˈuklel jaaˈ, sino lookˈ naj ncuˈx tkˈoˈn tuj txˈotxˈ. Ojtzen toc punntzˈaj aˈ tiˈ tja, niyˈ tzˈaktl jaaˈ, bix juˈtzen e pjaˈ jaaˈ―tz̈i Jesús cye t‑xnakˈatz.

Error: Book name not found: Job for the version: Mam de Todos Santos Chuchumatán
1 CORINTIOS 7

Jun xnakˈtzbil tiˈj mejoblenel

Key hermano, ya pon t‑xel wuˈna tiˈ nimcˈa cykanbila tuj cyuˈja o tzul wuyena. O tzaj cykanena weya ka baˈn tuˈn miˈn chi majey. Cxeˈl nkˈumena cyey mas baˈn jaˈlewe tuˈn miˈn chi majey tuya xuuj, cuma cyiw taˈ twitz txˈotxˈ jaˈlewe. Pero at nim niyˈbebl cyxol xjal tuˈn cyxiˈ tiˈ pajbaj. Juˈ tzunj mas baˈn tuˈn tten t‑xuˈl juun xinak, bix tuˈn tten tchmil juun xuuj.

Yaltzen jun xuuj at tchmil, oj taj xuuj tzˈoc ipan tchmil tiˈj, il tiˈj tuˈn tcuyante xinak. Juˈxsen jun xinak, ka taj tzˈoc ipan tiˈ t‑xuˈl, il tiˈj tuˈn tcuyante xuuj. Jun xuuj yaaˈn jax taaw t‑xumlal. Mintiiˈ tuˈn tel t‑xooˈn tchmil tuj wetbil oj taj tchmil. Jax juˈx xinak, yaaˈn xinak taaw t‑xumlal. Yaaˈn baˈn tuˈn t‑xiˈ tkbaˈn ka tcyˈi oj taj t‑xuˈl. Juˈ tzunj miˈn cub t‑xqˈueyen tiib jun te juntl. Pero katzen at jun moj najlel cyaj cyniman jun chˈin tyem tuˈntzen cynaˈn Dios tiˈ jun cypena, baˈnte. Pero miˈn cub cypaˈn cyiib nim kˈij, tuˈn miˈn chi cub caman tuˈn taaw il tuˈn t‑xiˈ cyjyoˈn juntl pajbaj tuˈnj mlay cypa.

Entonces baˈn tuˈn cymajey. Yaaˈn lojoˈnkey tiˈj tuˈn cymajey, sino nuk jun tumel ma txiˈ nkˈumena cyey ka cyaja chi majey. Pero tuj nwitza baˈnxitle cykil xjal min‑al cyxuˈl, tisen inayena min‑al nxuˈla. Pero n‑el nniˈya tiˈj min o takˈ Dios te cykilca tuˈn cypante min‑al cymoj. Entonces jtumel nxiˈ nkˈoˈna cyej xjal sortelx bix cyej xjal viuda, mas baˈn tuˈn cycyaj min‑al cymoj, tisen inayena. Pero ka mlay cypa, mas baˈn tuˈn cymaje, cuma mas baˈn at cymoj twitzj nchi kˈaˈbac tiˈ juntl pero mlay bint cyuˈn.

10 Yaltzen cyej xjal najlel bix ocslalke, cxeˈltzen nkˈumena mas tumel cye. Pero yaaˈn nuk wexwe nyol, sino te te Kaaw tyol. Jun xuuj miˈn cyaj tcyeˈyen tchmil. 11 Pero katzen ma cyaj tcyeˈyen jun xuuj tchmil, ya miˈn majetl tuya juntl xinak. Baˈn tuˈn tcub ten tjunal, bix baˈn tuˈn tcub tnincˈun tiib tuya tchmil juntl maj. Jax juˈx te xinak, mintiiˈ tuˈn tex tlojoˈn t‑xuˈl.

12 Ja tzunkej xjal najlel bix at jun yaaˈn ocslal, mlay chin n‑oc ten kˈumlte ti toc tuˈn Kaaw tiˈj, pero jacˈa t‑xiˈ nkˈumena cyey jun tumel. Ka at jun xinak ocslal pero yaaˈn ocslal t‑xuˈlxin, bix taj xuuj weˈ tuyaxin, miˈn tuˈn tcub tpaˈn tiibxin tuyaxuj. 13 Bix jax juˈx ka at jun xuuj ocslal pero yaaˈn ocslal tchmilxuj, bix tajxin tnajleˈnxin tuya t‑xuˈlxin ocslalxuj, jax miˈn tuˈn tcub tpaˈn tiibxuj tuyaxin, 14 cuma oj tnajanxin tuya jun t‑xuˈlxin ocslal, ntkˈoˈn Dios t‑xtalbil cyibaj nuk tuˈnj ocslal t‑xuˈlxin, amale yaaˈnt ocslal xinak. Jax juˈx jun xuuj yaaˈn ocslal, ntkˈoˈn Dios t‑xtalbil cyibaj nuk tuˈnj ocslal tchmilxuj. Katzen ma cub cypaˈn cyiib, yaltzen ke cycwal matzen cheˈx cyxol ke xjal yaaˈn ocslal, bix mas chi xeˈl tuj il.

15 Jatzen jun najlel yaaˈn ocslal bix taj tuˈn tcub tpaˈn tiib tuya tmoj ocslal, baˈn tuˈn t‑xiˈ tzakpet. Min‑al nkˈon il tiˈj tuˈnxix tweˈ tuyaj tmoj. Ka tuj fuerzal ctemela tuya jun tmoj ocslal, nuk kˈoj taj, bix yaaˈn baˈn tuj twitz Dios, cuma te Dios taj tuˈn knajan tuj ttz̈yal. 16 Tuj cywitza, ka jun xjal yaaˈn ocslal at tuya tmoj ocslal, chebe cˈoquel ocslal. Pero at maj yaaˈn juˈwa. Key hermano, mintiiˈ tumel ka cˈoquel tmoja ocslal, amale tent tmoja tuyey cykil tyem ojxe tcyim.

17 Entonces, key hermano, mintiiˈ il tiˈj tuˈn tbaj cychˈixben cyiiba tuˈn cyxiˈ lpey tiˈj Kaaw. Ka najlelkey, cyiiˈnx cynajleˈna. Bix ka sortelkey, cyiiˈnx sortelxkey. Ja yol lu nxiˈ nkˈumena, inayena Pablo, tuj cykilca tja Dios. Chi tenxixa tuj ttxubtxjal tuya alcye kˈoˈn tuˈn Dios cyey tej cyocslana. 18 Ka judíokey tej cyocslana, miˈn chi labta ejeeˈy xinak tuˈnj ttzˈumel el cpet twiˈ cytzˈalbila te yecˈbil judíokey. Bix ka yaaˈn judíokey tej cyocslana, yaaˈntzen il tiˈj tuˈn toc jtechel judío cyiˈja. 19 Tuj twitz Dios yaaˈn il tiˈj ka jun xjal kˈiˈnx techel judío tuˈn, bix ka min. Ja te mas il tiˈj ka ma txiˈ cyocslaˈna Dios. 20 Jaca juun xjal tuˈn tten tisex tten tej toc ocslal. 21 Ka akˈanankey tuj jun cyiw taakˈen cypatróna tej cyocslana, miˈn baj cycˈuˈja tiˈj. Pero ka ma ttzakpi cypatróna ejeeˈy, cycuyam. 22 Ka akˈanankey tjakˈ tcawbil cypatróna tej cyocslana, mintiiˈ nbaj tuˈn, cuma o chi etza tuj tkˈab taaw il. Pero ka min‑al cypatróna tej cyocslana, yal te jaˈlewe ya attzen cypatróna, ja Kaaw Cristo. Ke cyey yaaˈn ejeeˈy taaw tibaj ti taj cyxumlala. Juˈ tzunj, tuj tcwent Cristo, tzakpiˈn koˈ bix tzyuˈn koˈ. 23 Tzyuˈn koˈ, cuma o ko tlokˈ Kaaw tuya jun nim chojbilte. Juˈ tzunj miˈn cyaj kkˈoˈn Kaaw nuk tuˈnj kkˈon kiib alcye cyaj xjal. 24 Entonces, key hermano, mintiiˈ il tiˈj tuj twitz Dios ti cytena tej cyocslana. Ja te mas il tiˈj, jaj tuˈn kxiˈ lpe tiˈ Dios, bix tuˈn kten tuj ttz̈yal.

25 Bueno, e tzaj cykanena weya cyiˈj txin xuuj minaˈn cymajeˈ, ka baˈn tuˈn cymajetxin. Amale minttiiˈxix o tzaj tkˈumen Kaaw weya tiˈj lu, pero cxeˈl nkˈumena jun tumel cyey. Tzˈoc kex cycˈuˈja tiˈ jun nyola, cuma tuˈn t‑xtalbil Dios wibaja, n‑oc ke tcˈuˈj Kaaw wiˈja. 26 Ya cytzkiˈntla at nim yajbil tzul. Juˈ tzunj, baˈnxittzele tuˈn miˈn maje jun xjal. 27 Ka najlela, miˈn cub tpaˈn tiiba. Pero katzen yaaˈn najlela, miˈntzen majey tuj ja kaˈ tyem jaˈlewe. 28 Pero ka cyaja chi majey, baˈnte. Bix xsunkej txin sortel oj cymajetxin, yaaˈn jun il tuj twitz Dios. Oˈcx cxeˈl nkˈumena nimx qˈuixcˈaj chi iˈyela tuj cynajleˈna tuˈn tikˈch ilel tzul, bix waja tuˈntzen miˈn cycˈulbay nim qˈuixcˈaj. 29 Key hermano, cxeˈl nkˈumena cyey juntl maj il tiˈj cwel kbisen tiˈj cyuj ja cyiw tyem lu. Ya yaaˈn nimtl tyem etoˈ tuj ttz̈yal. Chˈix t‑xiˈ twitz txˈotxˈ tuj il. Juˈ tzunj il tiˈj tuˈn t‑xiˈ kiiˈn tuˈn kakˈanan te Dios. Mas nintzaj tuˈn kkˈon kiib tuj taakˈen Dios twitzj nuk nko ajkel tiˈ tikˈch at twitz txˈotxˈ, cuma cykilca pjel. Kej at cyxuˈl, miˈn nuk cykˈon cyiib oˈcx te najlel 30 Bix kej at nim bisbajil cyiˈj, miˈn cybis tzˈoc nuk oˈcx takˈ cye. Bix kej nuk nchi tzalaj, miˈn txiˈ cybisen nuk oˈcx chi tzalajel. Bix kej nchi lokˈon, miˈn txiˈ cybisen nuk oˈcx nchi lokˈon. 31 Bix kej nchi tzalaj tiˈ tikˈch at twitz txˈotxˈ, miˈn nuk ja tzˈoc tilel cyuˈn. Cykilca pjel. Nuk jaj te Dios cyjel.

32 Entonces, ncyˈiwa cykˈon cyiiba nuk te cykilca at twitz txˈotxˈ, sino jaj te Kaaw taakˈen cˈoquel cykˈoˈna il tiˈj. Juˈ tzunj mas baˈn tuˈn cytena sortel, tuˈntzen mas t‑xiˈ cyiiˈna taakˈen Kaaw. 33 Pero jun xinak najlel mas najkel tuya ti chi itzˈjela tcwal bix tuˈntzen aleyre t‑xuˈl. Jatzen xjalja minxix pon tcˈuˈj tiˈ taakˈen Kaaw. 34 Jax juˈx jun xuuj. Ka yaaˈn najlel, mas kˈiˈn taakˈen Kaaw tuˈnxuj. Pero katzen at tchmilxuj, mas juˈ naj tcˈuˈjxuj tiˈ tchmilxuj tuˈntzen aleyrexin tuyaxuj.

35 Cykilj nyola lu nxiˈ nkˈumena cyey tuˈn tajben cyey. Yaaˈn tuˈn nchi oc nlojoˈna tuˈn miˈn chi majey, sino nuk waja tuˈn cyajbena mas te Kaaw.

36 Katzen at juunkˈa cyajxix n‑oc juch cycˈuˈj tuˈn cymaje, bix min tzˈel cyganakˈa tuˈn cymajekˈa cyuyatxin, baˈnxitnele tuˈn cymaje. Baˈn oj cymajekˈa cyuyatxin, cuma yaaˈn kaˈ oj cymaje. 37 Pero ka jun xinak taj tuˈn tcub ten tjunal, bix katzen baˈn tuˈn tpante tuˈn tiyˈx tuˈn tuˈn miˈn tajbe xuuj, baˈntzen tuˈn miˈn maje tuya jun xuuj. 38 Juˈ tzunj, jaj xinak cmajebel, baˈn tbint tuˈn. Pero ja tzunj miˈn maje, mas baˈn cbinel tuˈn.

39 Tuˈn tpon baj nyola tiˈj mejoblenel, il tiˈj tuˈn tten jun xuuj ocslal tuya tchmil ka iˈtzx tchmil. Pero katzen ma cyim tchmil, baˈntzen tuˈn tmaje xuuj tuya juntl tchmil ka ocslalxin. 40 Pero tuj nwitza mas aleyrexuj ka miˈn ma majexuj juntl maj. Bix tuj nwitza cuyan tuˈn Espíritu Santo tuyaj yol lu.