Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)
Version
創世記 29

雅各遇拉結

29 雅各起行,到了東方人之地, 看見田間有一口井,有三群羊臥在井旁,因為人飲羊群都是用那井裡的水。井口上的石頭是大的。 常有羊群在那裡聚集,牧人把石頭轉離井口飲羊,隨後又把石頭放在井口的原處。 雅各對牧人說:「弟兄們,你們是哪裡來的?」他們說:「我們是哈蘭來的。」 他問他們說:「拿鶴的孫子拉班你們認識嗎?」他們說:「我們認識。」 雅各說:「他平安嗎?」他們說:「平安。看哪,他女兒拉結領著羊來了。」 雅各說:「日頭還高,不是羊群聚集的時候,你們不如飲羊,再去放一放。」 他們說:「我們不能,必等羊群聚齊,人把石頭轉離井口才可飲羊。」 雅各正和他們說話的時候,拉結領著她父親的羊來了,因為那些羊是她牧放的。 10 雅各看見母舅拉班的女兒拉結和母舅拉班的羊群,就上前把石頭轉離井口,飲他母舅拉班的羊群。 11 雅各拉結親嘴,就放聲而哭。 12 雅各告訴拉結,自己是她父親的外甥,是利百加的兒子。拉結就跑去告訴她父親。

拉班迎接雅各

13 拉班聽見外甥雅各的信息,就跑去迎接,抱著他,與他親嘴,領他到自己的家。雅各將一切的情由告訴拉班 14 拉班對他說:「你實在是我的骨肉。」雅各就和他同住了一個月。 15 拉班雅各說:「你雖是我的骨肉[a],豈可白白地服侍我?請告訴我,你要什麼為工價?」 16 拉班有兩個女兒,大的名叫利亞,小的名叫拉結 17 利亞的眼睛沒有神氣,拉結卻生得美貌俊秀。 18 雅各拉結,就說:「我願為你小女兒拉結服侍你七年。」 19 拉班說:「我把她給你勝似給別人,你與我同住吧。」 20 雅各就為拉結服侍了七年。他因為深愛拉結,就看這七年如同幾天。

拉班以利亞妻雅各

21 雅各拉班說:「日期已經滿了,求你把我的妻子給我,我好與她同房。」 22 拉班就擺設筵席,請齊了那地方的眾人。 23 到晚上,拉班將女兒利亞送來給雅各雅各就與她同房。 24 拉班又將婢女悉帕給女兒利亞做使女。 25 到了早晨,雅各一看是利亞,就對拉班說:「你向我做的是什麼事呢?我服侍你,不是為拉結嗎?你為什麼欺哄我呢?」 26 拉班說:「大女兒還沒有給人,先把小女兒給人,在我們這地方沒有這規矩。

雅各又娶拉結

27 「你為這個滿了七日,我就把那個也給你,你再為她服侍我七年。」 28 雅各就如此行。滿了利亞的七日,拉班便將女兒拉結雅各為妻。 29 拉班又將婢女辟拉給女兒拉結做使女。 30 雅各也與拉結同房,並且愛拉結勝似愛利亞,於是又服侍了拉班七年。

利亞與兩妾生子

31 耶和華見利亞失寵[b],就使她生育,拉結卻不生育。 32 利亞懷孕生子,就給他起名叫魯本[c],因而說:「耶和華看見我的苦情,如今我的丈夫必愛我。」 33 她又懷孕生子,就說:「耶和華因為聽見我失寵,所以又賜給我這個兒子。」於是給他起名叫西緬[d] 34 她又懷孕生子,起名叫利未[e],說:「我給丈夫生了三個兒子,他必與我聯合。」 35 她又懷孕生子,說:「這回我要讚美耶和華。」因此給他起名叫猶大[f]。這才停了生育。

馬太福音 28

從死裡復活

28 安息日將盡,七日的頭一日天快亮的時候,抹大拉馬利亞和那個馬利亞來看墳墓。 忽然,地大震動,因為有主的使者從天上下來,把石頭滾開,坐在上面。 他的相貌如同閃電,衣服潔白如雪。 看守的人就因他嚇得渾身亂戰,甚至和死人一樣。 天使對婦女說:「不要害怕!我知道你們是尋找那釘十字架的耶穌。 他不在這裡,照他所說的,已經復活了。你們來看安放主的地方! 快去告訴他的門徒,說他從死裡復活了,並且在你們以先往加利利去,在那裡你們要見他。看哪,我已經告訴你們了!」 婦女們就急忙離開墳墓,又害怕又大大地歡喜,跑去要報給他的門徒。 忽然,耶穌遇見她們,說:「願你們平安!」她們就上前抱住他的腳拜他。 10 耶穌對她們說:「不要害怕!你們去告訴我的弟兄,叫他們往加利利去,在那裡必見我。」

公會捏造謊言

11 她們去的時候,看守的兵有幾個進城去,將所經歷的事都報給祭司長。 12 祭司長和長老聚集商議,就拿許多銀錢給兵丁,說: 13 「你們要這樣說:『夜間我們睡覺的時候,他的門徒來把他偷去了。』 14 倘若這話被巡撫聽見,有我們勸他,保你們無事。」 15 兵丁受了銀錢,就照所囑咐他們的去行。這話就傳說在猶太人中間,直到今日。

門徒奉差遣

16 十一個門徒往加利利去,到了耶穌約定的山上。 17 他們見了耶穌就拜他,然而還有人疑惑。 18 耶穌進前來,對他們說:「天上地下所有的權柄都賜給我了。 19 所以你們要去,使萬民做我的門徒,奉父、子、聖靈的名給他們施洗[a] 20 凡我所吩咐你們的,都教訓他們遵守。我就常與你們同在,直到世界的末了。」

以斯帖記 5

以斯帖請王率哈曼赴筵

第三日,以斯帖穿上朝服,進王宮的內院,對殿站立。王在殿裡坐在寶座上,對著殿門。 王見王后以斯帖站在院內,就施恩於她,向她伸出手中的金杖,以斯帖便向前摸杖頭。 王對她說:「王后以斯帖啊,你要什麼?你求什麼?就是國的一半,也必賜給你。」 以斯帖說:「王若以為美,就請王帶著哈曼今日赴我所預備的筵席。」

王說:「叫哈曼速速照以斯帖的話去行。」於是,王帶著哈曼以斯帖所預備的筵席。 在酒席筵前,王又問以斯帖說:「你要什麼,我必賜給你;你求什麼,就是國的一半,也必為你成就。」 以斯帖回答說:「我有所要,我有所求。 我若在王眼前蒙恩,王若願意賜我所要的,准我所求的,就請王帶著哈曼再赴我所要預備的筵席,明日我必照王所問的說明。」

哈曼立木備殺末底改

那日哈曼心中快樂,歡歡喜喜地出來,但見末底改在朝門不站起來,連身也不動,就滿心惱怒末底改 10 哈曼暫且忍耐回家,叫人請他朋友和他妻子細利斯來。 11 哈曼將他富厚的榮耀、眾多的兒女和王抬舉他使他超乎首領臣僕之上,都述說給他們聽。 12 哈曼又說:「王后以斯帖預備筵席,除了我之外不許別人隨王赴席,明日王后又請我隨王赴席。 13 只是我見猶大末底改坐在朝門,雖有這一切榮耀,也與我無益!」 14 他的妻細利斯和他一切的朋友對他說:「不如立一個五丈高的木架,明早求王將末底改掛在其上,然後你可以歡歡喜喜地隨王赴席。」哈曼以這話為美,就叫人做了木架。

使徒行傳 28

土人的接待

28 我們既已得救,才知道那島名叫馬耳他 土人看待我們有非常的情分,因為當時下雨,天氣又冷,就生火接待我們眾人。 那時,保羅拾起一捆柴,放在火上,有一條毒蛇因為熱了出來,咬住他的手。 土人看見那毒蛇懸在他手上,就彼此說:「這人必是個凶手,雖然從海裡救上來,天理還不容他活著。」 保羅竟把那毒蛇甩在火裡,並沒有受傷。 土人想他必要腫起來,或是忽然仆倒死了。看了多時,見他無害,就轉念說:「他是個神!」

部百流款待保羅

離那地方不遠,有田產是島長部百流的。他接納我們,盡情款待三日。 當時,部百流的父親患熱病和痢疾躺著。保羅進去為他禱告,按手在他身上,治好了他。 從此,島上其餘的病人也來,得了醫治。 10 他們又多方地尊敬我們,到了開船的時候,也把我們所需用的送到船上。

再行水程

11 過了三個月,我們上了亞歷山大的船往前行。這船以「宙斯雙子」為記,是在那海島過了冬的。 12 到了敘拉古,我們停泊三日, 13 又從那裡繞行,來到利基翁。過了一天,起了南風,第二天就來到部丟利 14 在那裡遇見弟兄們,請我們與他們同住了七天。這樣,我們來到羅馬 15 那裡的弟兄們一聽見我們的信息,就出來到亞比烏市和三館地方迎接我們。保羅見了他們,就感謝神,放心壯膽。

進了羅馬城

16 進了羅馬城,[a]保羅蒙准和一個看守他的兵另住在一處。

保羅請猶太的首領來聲明上控的緣由

17 過了三天,保羅猶太人的首領來。他們來了,就對他們說:「弟兄們,我雖沒有做什麼事干犯本國的百姓和我們祖宗的規條,卻被鎖綁,從耶路撒冷解在羅馬人的手裡。 18 他們審問了我,就願意釋放我,因為在我身上並沒有該死的罪。 19 無奈猶太人不服,我不得已,只好上告於愷撒,並非有什麼事要控告我本國的百姓。 20 因此,我請你們來見面說話。我原為以色列人所指望的,被這鏈子捆鎖。」 21 他們說:「我們並沒有接著從猶太來論你的信,也沒有弟兄到這裡來報給我們說你有什麼不好處。 22 但我們願意聽你的意見如何,因為這教門我們曉得是到處被毀謗的。」

23 他們和保羅約定了日子,就有許多人到他的寓處來。保羅從早到晚,對他們講論這事,證明神國的道,引摩西的律法和先知的書,以耶穌的事勸勉他們。 24 他所說的話,有信的,有不信的。 25 他們彼此不合,就散了。未散以先,保羅說了一句話,說:「聖靈藉先知以賽亞向你們祖宗所說的話是不錯的。 26 他說:『你去告訴這百姓說:你們聽是要聽見,卻不明白;看是要看見,卻不曉得。 27 因為這百姓油蒙了心,耳朵發沉,眼睛閉著,恐怕眼睛看見,耳朵聽見,心裡明白,回轉過來,我就醫治他們。』 28 所以你們當知道,神這救恩如今傳給外邦人,他們也必聽受。」[b]

保羅在羅馬傳道足足兩年

30 保羅在自己所租的房子裡住了足足兩年。凡來見他的人,他全都接待, 31 放膽傳講神國的道,將主耶穌基督的事教導人,並沒有人禁止。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative