M’Cheyne Bible Reading Plan
Tej tcyim Juan Bautista
14 Cyujtzen ja kˈij lu, e tbi jxin gobernador Herodes tpocbal jnbint tuˈn Jesús. 2 Bix e xiˈ tkbaˈnxin cye xjal ajben texin:
―Ja te Juan Bautista ja xjal lu. Ma jatz itzˈj juntl maj cyxol cyimne, bix juˈ tzunj at nim tipemal tuˈn tbint cykilcaj lu tuˈn―tz̈i gobernador.
3 Tz̈itzen Herodes juˈwa cuma nejl otk cub cytzyuˈn tsoldadoxin ja Juan bix otk cub cyẍpoˈnxin bix otk tzˈocx cykˈoˈnxin tuj tzeeˈ. E bint tuˈn Herodes juˈwa cuma otk tzˈel tikenxin t‑xuˈl titzˈenxin Felipe, Herodías tbixuj. 4 Nuk tuˈnj otk txiˈ tkbaˈn Juan texin: “Yaaˈn tumel tuˈn toc t‑xulena t‑xuˈl titzˈena.” 5 Otk tajbexin tuˈn tcub byet Juan, pero min e xiˈ tkbaˈnxin cye tsoldadoxin tuˈn tcub byet, cuma tcyˈixin tuˈn tjaw cykˈoj xjal tiˈjxin. Tuj cywitz xjal, jun tyolel Dios ja Juan.
6 Pero mancˈbiltzen, otk cub byet Juan tuˈn tlaj t‑xuˈl Herodes. Tjapantzen bajxin tuˈn tiyˈ tkˈijxin, bix ocx jtxin tal Herodías bixel twitzxin bix cywitz xjal ttxlajxin. Baˈnxsen eˈla bixentxin tuj twitzxin. 7 Juˈ tzunj, e xaˈ tkbaˈnxin tetxin: “Alcyexja ctzaal tkanena weya, jacˈa txiˈ nkˈoˈna. Tzkinn Dios,” tz̈ixin. 8 Nejl, e xiˈtxin kanlte te ttxutxin ti taj ttxutxin tuˈn t‑xiˈ tkanentxin texin. Tej tul meltzˈaj twitz Herodes, e xiˈ tkbaˈntxin texin: “Waja tuˈn ttzaj tkˈoˈna twiˈ Juan Bautista weya tuj jun lak,” tz̈i tzuntxin. 9 Otk tzˈel kaˈ tkanbiltxin twitzxin, pero cuma ya otk cyaj tkˈoˈnxin tyolxin tuya jun jurament bix cuma ya mix e cwaˈ tchˈixbeˈnxin tyolxin cywitz ttxocanxin, e tcuyaxin tuˈn tkˈoj twiˈ Juan tetxin, 10 bix e xiˈ tchkˈoˈnxin junxin tsoldadoxin te kˈilbel twiˈ Juan. Bix el ttxˈomanxin twiˈ Juan, 11 bix e pon tiiˈnxin tuj jun lak. Bix e xiˈ tkˈoˈnxin tetxin, bix e xiˈ tkˈoˈntltxin te ttxutxin.
12 Bix otk pon cab xjal lepchec tiˈj Juan kˈilbetz t‑xumlal Juan bix e cuˈx cymakuˈn, bix e xiˈ kbalte tpocbal tcyimlen Juan te Jesús.
Tej cywaaˈn jweˈ mil xjal tuˈn Jesús
13 Tejtzen toc tbiˈn Jesús otk cub byet Juan, el lkˈexin cyuya t‑xnakˈatzxin bix e xiˈkexin tuj jun barc jaaˈ min‑al xjal najl. Pero oc cybiˈn xjal jaaˈ e xaˈ Jesús, bix txolen etz ke xjal tuj cytanem tuˈn cypon tiˈjxin. 14 Tej tetzxin tuj barc, e tilxin nimxsen xjal, bix oc kˈaˈben tcˈuˈjxin cyiˈ xjal, bix akˈxin kˈanl kej yaab cyxol. 15 Tejtzen chˈitk tex kˈij, oc lkˈe ke t‑xnakˈatzxin tuyaxin, bix e xiˈ cykbaˈnxin texin:
―Taat, tzalu mintiiˈxse waabj baˈn tcnet bix ya kalatltzen. Kˈumenx cye xjal tuˈn cyxiˈ lokˈol cywa tuj kej cocˈ tnoma―tz̈ikexin.
16 Pero e xiˈ tkbaˈn Jesús cyexin:
―Yaaˈn il tiˈj tuˈn cyxiˈ xjal. Ejeeˈx cyey cykˈonx cywa xjal.
17 Bix e xiˈ cykbaˈnxin texin:
―Nuk jweˈ mukan tuya caˈba quis̈ at kuyena―tz̈ikexin.
18 ―Cyiiˈntza nwitza―tz̈ixin.
19 Bix e xiˈ tkbaˈnxin tuˈn cycub ke ke xjal tuj polen tuj chkˈajlaj. Bix e xiˈ ttzyuˈnxin jjweˈ pan tuyaj caˈba quis̈, bix e jaw tcyeˈyenxin twitz cyaˈj, bix e xiˈ tkˈoˈnxin chjonte te Dios tiˈ waabj. Bix e cub tpiẍen pan bix e xiˈ tkˈoˈnxin cye t‑xnakˈatzxin, tuˈntzen t‑xiˈ cypaˈnxin cyxol xjal. 20 Bix cykilca xjal e waaˈnke tejxe tnoj cycˈuˈj. Tej cybaj waaˈn xjal, bixsen e jaw chmet ttxˈakan waabj otk cyaj, bix e noj cablaaj chiˈl. 21 Atle jweˈ mil xinak e waaˈn, bix yaaˈn cyuyax ke xuuj bix cyuyax ke cwalbaj oc te tajlal.
Tej tbet Jesús tibaj tnijabel aˈ
22 Tejtzen tbaj juˈwa, bix e xiˈ tkbaˈn Jesús cye t‑xnakˈatz tuˈn cycuˈxxin tuj barc tuˈn cyiyˈx nejlxin twitzxin jlajxitl tnijabel aˈ. Jatzen te Jesús, e cyaj tenxin kbalte cye xjal tuˈn cyaj cyja. 23 Tej tzunj tpon baj tyolxin cyuya xjal, bix e jaxxin tjunal twiˈ witz te yolel tuya Dios. Tcubtzen klolj, bix e tenxin tjunalxin. 24 Pero ke t‑xnakˈatzxin, eteˈcxin tuj barc tmij tnijabel aˈ nakch ttziiˈ aˈ. Bix cyiw tkitj barc tuj aˈ, cuma nimxsen oc punntzˈaj aˈ tuˈn jun nintzaj cykˈiˈk. 25 Te chˈitk cyskixxin, bix e xiˈ bet‑xin tibaj aˈ tuˈn tponxin cyiˈjxin. 26 Tej cylontexin nbet‑xin tibaj aˈ, e jawxsen seyˈpajkexin, bix e xiˈ cykbaˈnxin:
―Jun t‑xneqˈuetzˈil biman nbet tibaj aˈ―tz̈ikexin, bix akˈkexin s̈‑il tuˈn ttz̈i cyiˈj.
27 Pero lwewa naj e xiˈ tkbaˈn Jesús cyexin:
―Cynimsam cycˈuˈja. Inayen weja. Miˈn tzaj ntz̈iya cyiˈja―tz̈ixin.
28 Aj ttzakˈbeˈn Pedro texin:
―Taat, ka jaxxix ka jay, kbantza weya tuˈn nxiˈya tuyey tibaj aˈ.
29 Bix e xiˈ tkbaˈnxin te Pedro:
―Cu ttzaja.
Juˈ tzunj, e cuˈtz Pedro tuj barc bix akˈ betel tibaj aˈ tuˈn tpon tuya Jesús. 30 Pero tej tnaˈnte Pedro tipemal cykˈiˈk, e tzaj ttz̈i tiˈjxin, bix n‑akˈ xeˈl bajtlxin tjakˈ aˈ, bix e jaw s̈‑in:
―Taat, ¡chin tclaˈy!
31 Bix e xiˈ tnukpiˈn naj Jesús tkˈab te tzyulte te Pedro, bix e xiˈ tkbaˈnxin:
―Yaaˈn nimxix ma tzˈoc ke tcˈuˈja wiˈja. ¿Tiken xbaj tcˈuˈja wiˈja?―tz̈ixin.
32 Tej tjaxxin tuj barc tuya Pedro, nweˈtl cykˈiˈk. 33 Ejeeˈj t‑xnakˈatzxin e ten tuj barc, e cub majekexin t‑xeeˈ tkenxin te nimsalte texin. Bix e xiˈ cykbaˈnxin:
―Tzinen taˈ Tcwal Diostey.
Tej tul cynaabl ke yaab tuˈn Jesús tuj Genesaret
34 Tejtzen cyiyˈxin jlajxe aˈ, e ponkexin tuj ttxˈotxˈ Genesaret. 35 Tej tel cyniyˈ xjal aj Genesaret ka ja Jesús otk pon, e xiˈ cysmaˈn cysanjel kbalte tuj tnom bix cyuj cocˈ tnom. Bix e xiˈ cyiiˈn xjal ke yaab twitzxin. 36 Bix oc cycubsaˈn xjal cywitz texin tuˈn tcuyanxin tuˈn toc cymocoˈn yaab amatle nuk tiˈ ttxaˈn t‑xbalenxin. Bix aljxe xjal oc moconte texin, ul cynaabl.
Pablo tuya Bernabé tuj tnom Iconio
14 E pontza ke Pablo tuya Bernabé tuj tnom te Iconio. Tejtzen cyponxin, bix ocxkexin tuj camon jaaˈ cye judío. Jatztzen e yolenakexin tuya nim cyipemalxin. Nimxsen xjal ocslante cyyolxin, bix oc cybiˈn. At xjal judío, bixsen at xjal griego. 2 Pero attzen cab xjal judío min e cub cyiˈj, bix akˈke yolel kaˈ cyiˈ Pablo tuya Bernabé, tuˈn tcyaj wiˈt cykaˈyelxin cywitz xjal griego. 3 Juˈ tzunj e cwaˈ tuj cywitzxin tuˈn cytenxin tuj Iconio te nim kˈij. Tuya nim cyipemalxin bix nim toc ke cycˈuˈjxin tiˈ Dios nchi yolen tzunxin tiˈ t‑xtalbil Dios. Bix e tzaj tkˈoˈn Dios nim cyajwalelxin tuˈn tcub cybinchaˈnxin tikˈch techlal, tuˈntzen t‑xiˈ cyyeecˈanxin ka jax cyyolxin.
4 Pero tujtzen cynicˈbil judío bixsen ke cyyol t‑xel Jesús, bix e cub pax tnom. At cab oc ebinte cyyol judío, bix at cabtl oc ten cyuya Pablo tuya Bernabé. 5 Cwaxsen tbint cyyol cycawel griego tuya cycawel judío tuˈn cyoc yaset‑xin bix tuˈn cycub peekˈet‑xin tuya xak. 6 Pero te Pablo tuya Bernabé, e cybixin tpocbal ti jilel nbaj bint, bix e bint cyuˈnxin tuˈn cyetzxin tuj Iconio, bix ex okkexin cubne tuj tnom te Listra bix tnom te Derbe, caˈba tnom te ttxˈotxˈ Licaonia. 7 Tuj tzunj nim tnoma bix ke tnom tiyˈ ttxaˈn bix akˈkexin kbal tpocbal jbaˈn.
Oc xeet Pablo tuya xak tuj tnom Listra
8 Tuj tzunj tnom te Listra najl junxin xjal cox. Jatxe titzˈjlenxin bajx jawa bet‑xin jun maj. Mintiiˈ tipenxin cyuj tkenxin. 9 Attzen jun kˈij nabiˈnc tzunj xin cox cyiˈ tyol Pablo. Bix akˈ twitz Pablo tiˈjxin, bix e tnaˈ Pablo ka waˈlec tcˈuˈjxin cyiˈ tyol Pablo, bix otkxsen tzˈoc ke tcˈuˈjxin tiˈ Jesús ka baˈn tul tnaablxin tuˈn Jesús. 10 Entonces bix cyiw tuj twiˈ Pablo t‑xiˈ tkbaˈn:
―Taat, weˈwey jiquen cyibaj tkena―tz̈i Pablo.
Ya tujx naj tjaw lipen jxin cox, bix akˈxin betel. 11 Tejtzen toc tcyeˈyen tnimal xjal ti jilel otk bint tuˈn Pablo, bix akˈke xjal s̈‑il tuj cyyol tuya nim tzalajebl:
―¡Ke dios ma cub cychˈixbeˈn cyiib te xjal, bix lutzen ke lu!―tz̈itzen ke xjal.
Pero te Pablo tuya Bernabé, min e yolenkexin tuj cyyol aj Licaonia. Min el cyniyˈxin tiˈj.
12 Pero bix akˈ elelx cywiˈ xjal tuˈn cykleeˈbatz. Tz̈itzen ke xjal ka ja Bernabé dios Júpiter, cycawel dios. Yaltzen te Pablo, jatzen dios Mercurio, cysanjel niyˈtl dios, cuma jatzen Pablo mas nim e yolen. 13 Tuj be n‑octz ttxaˈn tnom te Listra, at jun tja dios jaaˈ nchi naˈna xjal dios Júpiter tuya cycostumbre. Tuj tzunj tja Júpiter attzen junxin pala te binchalte cyoybil. Tuj tzunj cyoybilxin nbaj cyabechenxin toro, bixsen ncub tbyoˈn jxin pala ejeeˈjil tuˈn cyxiˈ oyetjil te Júpiter. Tej tbinte texin ka otk jaw jlet Júpiter tuj Listra, bix e xiˈ ajkelenxin te kˈil cabjil wacẍ abechen, bix e tzaj tiiˈnxin ejeeˈjil jaaˈj tcwaˈ Pablo tuya Bernabé. 14 Toc cycyeˈyen ke toro, bix el cyniyˈxin tiˈj ti jilel tcublel bint cyuˈn xjal. Teltzen cyniyˈxin tiˈj, bix el cyrotenxin cyiˈjxin, tuˈn t‑xiˈ cyyeecˈanxin cye xjal ka yaaˈn baˈn tuj cywitzxin. Bix ocxkexin cyxol tnimal xjal te s̈‑il cyxol xjal. Tz̈itzenke cyjulu:
15 ―¿Tuˈn tiken ncwaˈ cybinchaˈna juˈwa? Yaaˈn tumel, cuma xjal koˈya tisenxj cyey. Yaaˈn Dios koˈka. Yaaˈn ti ma ko tzaaˈ keya cyxola jaj tuˈn tbaj twiˈj nchi naˈna cydiosa, cuma mintiiˈ baˈn tajbeˈna. Kajka tuˈn tcyaj cykˈoˈna kej cydiosa cyimnewe, tuˈn cyajbena te Dios iˈtz. Ja texin e cub binchante tikˈch jilel, cyaˈj, mar, twitz txˈotxˈ, bixsen tikˈch jilel at. 16 Cyuj tyem ootxa e naˈnkecye xjal ke dios tisenx cye cycostumbre, bix e tzakpite Dios ejeeˈ. Min cytzkiˈn alxix tej jaxxix Dios. 17 Pero at‑x tumel techlal ka at‑x jun Dios jaxxix. Tisen tzunj, ntzaj tkˈoˈnxin jbal, nim twitz awal, nimxsen waabj, ttz̈yal, bix tikˈch jbaˈn. Ejeeyla tzunja tstiwa tiˈj ka jax at Dios―tz̈itzenke Pablo tuya Bernabé.
18 Pero mitetpe cyuya jyol juˈwa, mix e bina tuˈn tcub cywaban xjal tuˈn t‑xiˈ oyet kej jil wacẍ cyexin.
19 Maatkxsen eteˈ Pablo tuya Bernabé cyxol jxjal, ya npon jun clojxin judío otk tzajxe tuj tnom te Antioquía Pisidia bixsen Iconio. Ejeeˈj xin eteˈcx yajlal cye Pablo tuj tneel. Bix e cub cyiˈ xjal cyuˈnxin tuya cyyolxin tuˈn cyoc meltzˈaj xjal tiˈ Pablo tuya Bernabé, bixsen e jaw jun nim kˈoj, bix e jaw meltzˈaj ke xjal cyiˈjxin tuˈn tcub cykˈoˈn xjal ja Pablo tuya xak. Bix iyˈ tuj cycˈuˈj xjal ka otk byet‑xin, bix ex kitet‑xin tiˈjxe tnom. 20 Pero ke ocslal te Listra oc cysutˈen cyiib tiˈjxin. Pero maatkxsen eteˈc xjal tiˈjxin, bix e jaw Pablo, bix ocx meltzˈajxin tuj tnom juntl maj.
Tetzen juntl kˈij bix iyˈ Pablo tuya Bernabé tuˈn cyponxin tuj jun nka tnom Derbe tbi.
21 Tejtzen cyponxin tuj tnom te Derbe, bix akˈkexin kbalte jbaˈn tpocbal. Nimxsen xjal oc ocslante cyyolxin, bix ocslan ke xjal Jesús. Tejtzen tpon baj twiˈ cyxnakˈatzxin tuj tnom te Derbe, bix ajtz meltzˈajkexin tuj Listra, bix tuj Iconio, bixsen tuj Antioquía, bixsen tuj txˈotxˈ te Pisidia. 22 Cyuj tzunj lugara nukxsen juˈ iyˈkexin nimsalec cycˈuˈj ocslal. Bix e xiˈ cykbaˈn cyjulu:
―Ilx tiˈj chi cwel tena tuj tumel twitz Jesús, cuma tzulxte qˈuixcˈaj nuk tiˈjcˈa Jesús. Miˈn cyaj cycyeˈyen xina. Laˈ alcye jun kˈij ko temel tuyaxin tuj tcawbil Dios―tz̈itzen ke t‑xel Jesús cye ocslal te nimsalcye.
23 Cyuj tzunj tnoma e xaˈ cyjyoˈn Pablo tuya Bernabé cab xjal te nincˈul bix cˈojlal cyxol ocslal. Bix e naˈnke t‑xel Jesús, bix e cub cyyoˈnxin weyaj, bixsen e cub cykˈoˈnxin cykˈabxin tibaj cywiˈ kej xjal otk chi etz cyscyˈoˈnxin cawel cyxol ocslal, tuˈntzen at cyajwalelxin, bix tuˈntzen cyxiˈ kˈoˈnxin tuj tkˈab Jesús. Tz̈i tzunkexin cyjulu:
―Jaxettzen Jesús cˈojlalte cyey, cuma ma cyocsla xina―tz̈itzen Pablo tuya Bernabé, bix etzkexin cyuj tnom.
Tej cypon Pablo juntl maj tuj Antioquía
24 Bix iyˈkexin tuj ttxˈotxˈ Pisidia, bix e ponkexin tuj ttxˈotxˈ Panfilia, jaaˈ taˈ jtnom te Perge. 25 Tujtzen tnom te Perge e yolenkexin tiˈ tyol Dios cye xjal. Yajcˈatltzen bix e xiˈkexin tuj jun nka tnom te Atalia tuj mlaj txˈotxˈ. 26 Bixsen tuj Atalia ocxakexin tuj jun barc tuˈn cyiyˈxin tuj mar, tuˈn cyponxin juntl maj tuj Antioquía, jaaˈxj otk chi exaxin. Antioquíatzen, jatzen jun tnomj jaaˈj otk chi naˈna xjal Dios cyiˈ Pablo cyuya ke cyuyaxin, tuˈn t‑xiˈ tcˈojlaˈn Dios ejeeˈxin tuj be. Bix ya otk chi pon meltzˈajxin, cuma otk pon baj cyaakˈenxin. 27 Tejtzen cypon Pablo tuya Bernabé, bix oc cychmoˈnxin cykil ke ocslal tuj tja Dios, bixsen e baj cykbaˈnxin tikˈch e baj cyexin tuj be, ti tten toc tonen Dios ejeeˈxin, bix ti tten tkˈontete Dios tuˈn cyiikˈen jxjal yaaˈn judío ja Jesús. 28 Bix e ten ke Pablo tuya Bernabé cyuya ocslal nim tyem.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International