Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Mam de Todos Santos Chuchumatán (MVJ)
Version
Error: Book name not found: Gen for the version: Mam de Todos Santos Chuchumatán
SAN MATEO 10

Tej tjaw jyet cablaaj t‑xnakˈatz Jesús

10  Bix e cub tchmoˈn Jesús kej cablaaj t‑xnakˈatz, bix e xiˈ tkˈoˈnxin tipemalxin cye tuˈn tel cylojoˈn biman cyiˈ xjal bix tuˈn cykˈanenxin tiˈ cykilca wik cyyabel xjal. Ejeeˈtzen xinj e tsicyˈ Jesús te t‑xel, ejeeˈj xin lu: Tneel, ja Simón, jxjal oc tbi te Pedro tuˈn Jesús, bix tuyax Andrés, titzˈen Simón, tuya Jacobo, tcwal jxin Zebedeo, tuya Juan, titzˈen Jacobo, tuya Felipe, tuya Bartolomé, tuya Tomás, tuya Mateo, jxin chmol alcabala, tuya Jacobo, tcwal jxin Alfeo, tuya Tadeo, tuya Simón, jxjal tocx te jun cloj Cananeo tbi, tuya Judas Iscariote, jxjal e xiˈ tqˈueyen Jesús mas yaj.

Taakˈen cablaaj t‑xnakˈatz Jesús

Ejeeˈ tzunj cablaaj xjal e xiˈ tchkˈoˈn Jesús te binchalte taakˈen. Pero tneelxix, e xiˈ tkbaˈnxin cyexin:

―Miˈn cheˈxa cyxol kej xjal yaaˈn judío, bix miˈn chi ocxa tuj cytanem aj Samaria. Nuk oˈcx chi xeˈla cyxol kej aj Israel o chi tzpet. Ojtzen cyxiˈy, cykˈumenx cye xjal cyjulu: “Tzul lkˈe tcawbil Dios tzul tuj cyaˈj,” tz̈i cybela. Cykˈanenx kej xjal yaab. Chi jawetz cyitzˈjsaˈna kej xjal cyimne tuj cyamecy. Cykˈanenx kej xjal ma tzˈel kˈey cykˈab bix cyken tuˈnj yabel lepra. Qˈuelel cylojoˈna biman cyiˈj xjal ma chi oc biman cyiˈj. Bix miˈn chi kanena pwak cye xjal oj tcub cykˈanena, cuma nuk cotz jwipemala ma cyiikˈa. Miˈn txiˈ cyiiˈna pwak, mi nuket oro bix ka plata bix ka cobre tuˈn cyitzˈja. 10 Bix miˈn txiˈ cyiiˈna cypay tuj be, mi nuket cychˈixpubla cyiˈja, mi nuket juntl moj cyxaaba, mi nuket juntl cybardona te tcab, cuma il tiˈj tuˈn tkˈoj twa jun t‑akˈanal Dios. 11 Oj cyocxa tuj jun tnom bix ka tuj jun aldea, cykanenx cye xjal ka at jun xjal at tajbil tuˈn tkˈon posada cye t‑akˈanal Dios, bix chi cyjela tuya ojxe cyiˈya tuj ja tnoma. 12 Oj cyocxa tuj jaaˈ jaaˈ tumel chi wutala, nejl cxeˈl cykˈoˈna jun kˈolbebl te cykilca xjal tuj jaaˈ. 13 Ka ma tiikˈ taaw jaaˈ ejeeˈy tuya cykil tcˈuˈj, tzajxit cykˈoˈna cyxtalbila te. Pero ka tcyˈi ejeeˈy, miˈn txiˈ cykˈoˈna cyxtalbila te. 14 Ka at xjal cycyˈi ejeeˈy bix ka ma tzˈel cyxooˈn cyyola, oj cyiˈya tuj cyja bix ka tuj cytanem, cytz̈toncjtzen kuk tiˈ cyxaaba cywitz, te yecˈbil min chi kˈumentla tyol Dios cyxol. 15 Jaxxix cxeˈl nkbaˈna cyey, tuj jkˈij te castiwa tzul, mas castiwa tzul tkˈoˈn Dios cyej tnom n‑el cyiiqˈuen tkˈumj tyolxin twitzj e cub tkˈoˈnxin cyibaj kaˈ tnom te Sodoma tuyax tnom te Gomorra jatxe ootxa.

Tzul qˈuixcˈaj cyiˈ ocslal

16 Qˈueleltzen cyniˈya tiˈj ejeeˈy nuk cyisen tal carnel bix chi xeˈl nsmaˈna cyxolj xjal cyisen xoˈj. Juˈ tzunj, chi tena ẍbiˈl tisen lbaj, pero jax chi tena tisen cucuˈ. Miˈn cybinchay kaˈ cyiˈ xjal. 17 Cycˈojlamxix cyiiba cye xjal, cuma chi xeˈl kˈoˈna cywitz juez nuk wiˈjcˈa, bix cxeˈl cykˈoˈn tzˈuˈn cyiˈja cyuj cycamon jaaˈ. 18 Hasta cywitz gobernador bix cywitz rey chi xeˈl chkˈeta nuk wiˈjcˈa, tuˈntzen tkˈumj nbiˈya cyexin bix cyej xjal yaaˈn judío. 19 Pero oj cytzyeta, miˈn chi labta tiˈj ti tten tuˈn cyclon cyiiba bix tiˈj alcye yol tuˈn t‑xiˈ cykbaˈna cywitz cawel, cuma oj tpon tumel, chi xeˈl onet cyey tiˈ cyyola. 20 Yaaˈn tiˈ cywiˈy ctzaala cyyola, sino ja te Espíritu Santo kˈoˈn cyey tuˈn Cymana Dios cxeˈl kˈonte cyyola.

21 Tzul jun kˈij at xjal cyitzˈen cyiib bix jun cxeˈl qˈueyente juntl tuj cykˈab cawel tuˈn cybyet, bix jax cxeˈl cyqˈueyen cyman ke cycwal tuˈn cybyet. Bix ke cwal chi oquel kˈojl cyiˈ cyman, bix chi oquel cyipen tiˈj tuˈn cybyet cyman. 22 Cykilca xjal qˈuelel cyiiqˈuen ejeeˈy tuˈnj cykˈon cyiiba wuyena. Pero alj xjal miˈn cyaj tcyeˈyen inayena, amale n‑oquet cyiw qˈuixcˈaj tiˈj, cleteltzen tuˈn Dios.

23 Ka ma chi yajlaja tuj jun tnom, cyiyˈ oka tuj juntl tnom. Pero jaxxix cxeˈl nkbaˈna cyey, mitknaˈx t‑xiˈ cykˈumena tyol Dios tuj cykilca tnom te Israel oj wul meltzˈaja, inayena, jxjal Smaˈn tuˈn Dios tuˈn ntena cyuya xjal.

24 Yaaˈn ejeeˈy mas jawnex nwitza, tisen jun xjal nxnakˈtzan yaaˈn mas jawnex twitz tmaystro, bix jun akˈanal yaaˈn mas jawnex twitz tpatrón. 25 Jnbaj tiˈ jun maystro, jax nbaj tiˈ t‑xnakˈatz. Bix jnbaj tiˈ jun patrón, jax nbaj tiˈ t‑akˈanal. Juˈ tzunj, jcbinel wiˈja cyuˈn xjal, jax cbinel cyiˈja. Ma tzˈoc cykˈoˈn xjal nbiˈya te Cyaaw biman. Katzen juˈ ma cykba xjal wiˈja, jaxse juˈx cˈoquel cyyasen xjal ejeeˈy.

Mas il tiˈj tuˈn ttzaj ttz̈i Dios kiˈj twitzj tuˈn ttzaj cytz̈i kiˈj kej xjal cyqˈui Dios

26 Juˈ tzunj, tuˈn cyajbena weya, miˈn tzaj cytz̈i kej yasel xjal cyiˈja. Jjaxxix yol eˈwen jaˈlewe, ilxsen tiˈj tuˈn tkˈumj. 27 Jnxiˈ nkbaˈna cyey oj nko tena kjunal, qˈuelex cypocbaˈna tuj cykil lugar. Bix jnxiˈ njasena cyey jaˈlewe tuj ewjel, cykˈumenx te cykil xjal. 28 Miˈn tzaj cytz̈i cyiˈja kej xjal pjel cybyoˈn cyxumlala. Oˈcx jlu cbinel cyuˈn, pero mintiiˈ cyipemal tuˈn tcub cyanema cyuˈn. Mas il tiˈj tuˈn ttzaj ttz̈i Dios cyiˈja, jaj xjal at tipemal tuˈn tcuˈx tkˈoˈn cyxumlala tuyax cyanema tuj kˈakˈ te junx maj. 29 Ncyeˈyen Dios cykilcaj nbaj cyiˈja. Cˈoquel cycˈuˈja cyiˈj tal chˈit. ¿Mimpatiiˈ nqˈueyj caˈba tuˈn nuk jun centavo? Pero amale yaaˈnt nim cywiˈ, mi nuk jun cwel tzˈak twitz txˈotxˈ bix mint n‑oc tcyeˈyen Dios. 30 Yajtzen cyey, ¿chi elelpey tuj tcˈuˈj Dios? Min. Hasta ttzmal cywiˈy ttzkiˈn Dios jteˈ. 31 Juˈ tzunj, miˈn tzaj ttz̈i jcbinel cyiˈja, cuma at mas cyajbela cywitz nim chˈit.

32 Kej xjal tzin cykbaˈn cywitz xjal ka lepchecke wiˈja, cxeˈltzen nkˈumena twitz Nmana tuj cyaˈj ka ejeeˈtzen nxjalja. 33 Pero kej xjal cycyˈi cykba cywitz xjal ka lepchecke wiˈja, cxeˈltzen nkbaˈna twitz Nmana tuj cyaˈj ka yaaˈn ejeeˈja weya.

Tej tyole Jesús tiˈj tpabl kiib

34 Miˈn cub cybisena in ula twitz txˈotxˈ tuˈn tweˈ cykil kˈoj wuˈna. Yaaˈn juˈwa, sino in ula kˈol kˈoj cyxol xjal. 35 In ula kˈol kˈoj jkˈa cwal tuya tmankˈa, bix jtxin cwal tuya ttxutxin, bix jtxin elibj tuya tliibtxin. 36 Kej tuj tja jun xjal, chi oqueltzen te aj kˈoj tiˈj.

37 Alcyej xjal taj tzˈoc lpe wiˈja, pero mas n‑oc takˈ tman bix ka ttxu te nwitza, mlay tzˈoc te nxnakˈatza. Bix alcyej xjal mas n‑oc takˈ tcyˈaal te bix ka tmeel, mlay tzˈoc te nxnakˈatza. 38 Bix alcyej xjal yaaˈn binne tten tuˈn tiyˈx qˈuixcˈaj bix chˈixbajil tuˈn tuˈn toc lpe wiˈja, mlay tzˈoc te nxnakˈatza. 39 Ja tzunj xjal tcyˈi tzˈoc lpe wiˈja cuma at cytz̈i kej xjal tiˈj cyaj tuˈn tcub, cxeˈl t‑xooˈn tchunkˈlal. Pero ja tzunj xjal cyjel tkˈoˈn tchunkˈlal te twitz txˈotxˈ tuˈnj lepchec wiˈja, ctcamantzen tchunkˈlal te junx maj.

Chojbil

40 Chi xeˈla te nxela, bix alcye xjal cˈoquel tbiˈn cyyola, jax n‑oc tbiˈn jweya. Bix alcye xjal cˈocslal wiˈja, jax n‑ocslan tiˈj Dios e tzaj tsmaˈn inayena. 41 Alcyej xjal ctkˈaˈ posada cyey cuma jaxxix tyolel Dioskey tuj twitz, ctzaaltzen kˈoˈn te jaxj cotz ntzaj kˈoˈn cye tyolel Dios. Bix alcyej xjal ctkˈaˈ tkˈolbebl cyey cuma jiquenkey tuj twitz, ctzaaltzen kˈoˈn te jaxj cotz ntzaj kˈoˈn cyej xjal jiquen. 42 Bix alcye jun xjal ctzaal onente cyey cuma nxnakˈatzkey tuj twitz, amale nuket jun vas aˈ tzaj tkˈoˈn te cyey, bix ka ma tzaj tkˈoˈn te jun mas chˈin cyxola, il tiˈj ctzaal kˈoˈn tcotz―tz̈i Jesús cye t‑xnakˈatz.

Error: Book name not found: Ezra for the version: Mam de Todos Santos Chuchumatán
LOS HECHOS 10

Pedro tuya Cornelio

10  Tuj tzunj tnom te Cesarea, attzen junxin xjal Cornelio tbixin. Yaaˈn aj judíoxin, sino juˈ otk tzaj tlocˈalxin cyxol xjal romano. Jatzen Cornelio cawel tibaj jun cloj te syent soldado te jun cloj Italiano tbi. Jatzente Cornelio ebilx texin tyol Dios, bix cykilke te tjaxin, pero mitkx nchi ocslanaxin Jesús. Nimx e kˈon texin cotz cyej xjal judío mebe. Bix nuk e naˈxxin Dios.

Attzen jun kˈij, te oxe tajlal hora te kale, tej nnaˈn Cornelio Dios, tisen tiiˈ tcub kleeˈ tuj twitzxin. Tej tzunj tcub kleeˈj juˈwa tuj twitzxin, e tilxixxin jun tsanjel Dios tuj cyaˈj, bix e pon jtsanjel Dios jaaˈj tcwaˈxin. Tz̈itzen cyjulu:

―Cornelio―tz̈i tsanjel Dios.

Bix oc ten Cornelio cyeyˈlte tsanjel Dios tuya nim ttz̈i tiˈjxin, bix e xiˈ tkanenxin:

―¿Ti, taat?―tz̈itzen Cornelio.

Bix aj ttzakˈbeˈn tsanjel Dios:

―Tuˈnj nnaˈn tey Dios, bix xsunj tonbila cyej xjal mebe jatzen ma tbinchaja, nimxsen ma tzˈoc tcyeˈyen Dios jay tuya nim xtalbil. Yaltzen jaˈlewe, tejtzen Dios t‑xiˈ tchkˈoˈna cab tsoldadey tuj tnom te Jope, te jyolte junxin xjal Simón tbi, bix juntl tbixin Pedro, bix tuˈntzen ttzaj kˈit‑xin tzalu. Ja tzunj xin Pedro, jatztzen taˈ tposadaxin tuya juntlxin xjal Simón tbi, jxin kesl tzˈuˈn najl ttziiˈ mar. Attzen jun tyol Pedro tzul tkˈoˈn te tey―tz̈i tsanjel Dios tuj cyaˈj te Cornelio.

Tejtzen tkbante tsanjel Dios juˈwa, bix aj. Bixsen e tzaj ttxcoˈn Cornelio jun tsoldado jax ebil tyol Diosxin, jaaˈ kˈukleca tcˈuˈj Cornelio, bixsen caˈba tkˈopajxin xinak. Bixsen e xiˈ tkbaˈnxin ti jilel e cub kleeˈ tuj twitzxin tisen tuj twitziyˈxin. Tex xsunj kˈij, bix e xiˈ tchkˈoˈn Cornelio ejeeˈxin tuj tnom te Jope.

Tetzen juntl kˈij te chil kˈij, ya matktzen chi akˈ pomel canan tsanjel Cornelio tuj tnom te Jope. Chˈitktzen cypon cananxin, bix e jax Pedro naˈl Dios tuj tcab cxoˈlen jaaˈ, tisenx ttenxin nnaˈnxin Dios te chil kˈij. 10 Pero ya otktzen tzˈoc takˈ weyaj te Pedro. Taj tzunxin e waaˈnxin. Joocˈtzen nbint twaxin cubne, bix e cub kleeˈ tuj twitz Pedro tisen tuj twitziyˈ. 11 E xiˈ tcyeˈyenxin ka e jket cyaˈj tixsenle jilel tij el txakpaj tiˈ jun manta ẍpoˈn cycyaal ttxaˈn. 12 Bix e cuˈtz twitz txˈotxˈ. Tujtzen tocxe cykil wik alimaj te cyaja tken, bix nimjil mintiiˈ tken tisen lbaj bix cykil wik chˈit. Octzen nimjil te tajlal kaˈ tuˈn t‑xiˈ cychyoˈn judío. 13 Bix e tbi Pedro jun yol. Tz̈i cyjulu:

―Pedro, weˈwey. Byoˈncˈa kej jil alimaja. Chyon xsun ke jila―tz̈i Dios.

14 Pero bix aj ttzakˈbeˈn Pedro:

―Taat, mlayxte, cuma kaˈxsen t‑xiˈ chyetke, cuma kaˈxsen tuˈn tleya. Weya, tuj cykil nchunkˈlal, bajxsen t‑xaˈ nwaaˈnwe chˈin tkaˈyel tzˈil tisenj luwe. Nuksam xsuna, taat―tz̈i Pedro.

15 Bix e tzaj jyol juntl maj te Pedro:

―Pero baˈn. Cuma alcyej o cub tbinchaˈn Dios tuj sak, mixben toc tkbaˈn tey te tzˈil―tz̈i tzunj yol.

16 Oxe maj tcyˈi Pedro juˈwa. Tetzen toxen maj, tzinenxsen e tzaj tkbaˈn jyol te Pedro ka cxeˈl tchyoˈn Pedro cychuˈljil, bix baˈnte. Bix aj jaw meltzˈaj manta cyuya alimaj tuj cyaˈj.

17 Yal te Pedro, nuk otk jaw tzpet‑xin tiˈj tcublen kleeˈ tuj twitzxin. Nbisen tzunxin tiˈj ti elpenina. Pero maatkxsen nbisenxin tiˈj, tej cypon jxin tsanjel Cornelio tjaxin. Otktzen cykanenxin jaaˈ taˈ tja Simón, taaw jaaˈ. Cwa cyponxin ttziˈyen. 18 Tejtzen cyponxin, bix e jaw s̈‑inkexin:

―¿Jatzpa najla jxjal Simón tbi tzalu, jaxj xin n‑oc te Pedro?―tz̈i tzunkexin.

19 Pero tjaxte Pedro tuj tcab cxoˈlen tposadaxin, nbisenxin tiˈj twitziyˈxin, bix e xiˈ tkbaˈn Espíritu Santo te Pedro:

―Cyeˈyenx. At oxe xjal ma tzul te jyol tey. 20 Weˈwey, bix tcuˈx cyiˈj te cyeyˈlcye. Ojtzen t‑xiˈ cytxcoˈn jay, cutxa cyuya. Miˈn baj tcˈuˈja, cuma inayenx ma chix chkˈonte tey te cyuya―tz̈itzen Espíritu Santo te Pedro.

21 Bixsen e cuˈtz Pedro cyiˈ tsanjel Cornelio, bix e xiˈ tkbaˈnxin:

―Key taat, inayen wej xjal tzin cyjyoˈna. ¿Titzen cyaja?―tz̈i Pedro.

22 Bix aj cytzakˈbeˈnxin:

―Jaj xin kcawela Cornelio ma tzaj chkˈonte keya. Jxin Cornelio jaxin cawel tibaj syent soldado, bix baˈn xjal texin. Tzin tbiˈnxin tyol Dios. Ja xsunxin jun xjal ebin cyuˈn xjal judío tuj tnom te Cesarea. N‑oc takˈxin cye xjal, bix n‑oc ke cycˈuˈj xjal tiˈjxin. O tiikˈxin jun yol te jun sanjel te Dios tuˈn ttzaj txocbaja tuˈn t‑xiˈy tjaxin tuj tnom te Cesarea, bix tuˈntzen toc tbiˈnxin alcyej cxeˈl tkbaˈna texin―tz̈itzen ke tsanjel Cornelio te Pedro.

23 Bix ocx ttxcˈon Pedro ejeeˈxin tunwen. Tuya tzunxin ewtanakexin te koniyan. Tetzen juntl kˈij bix e xiˈ Pedro cyuyaxin tuj tnom te Cesarea, bix e xiˈ cabtl ocslal te Jope te cyuyaxin.

24 Texetzen juntl kˈij tpon Pedro tuj Cesarea cyuya ke tuyaxin. Otktzen tzˈoc tchmoˈn Cornelio ke te tja bix ke tuya. Nchi ayon tzunxin cyiˈ Pedro. 25 Tejtzen tocx Pedro twitz tpeˈn Cornelio, bix etzxin clul texin, bix e cub majexin twitz Pedro te tyecˈbil tcˈuˈjxin. 26 Pero bix e jaw tiiˈn Pedro jaxin. Tz̈i Pedro cyjulu:

―Weyˈtza. Yaaˈn Dios kenwe. Xjal kenwe tisenxj tey―tz̈i Pedro.

27 Tejtzen tbaj kˈolbenxin Pedro te Cornelio, bix ocxxin tunwen, bix ocpan nojxin tiˈ nim xjal cychmon cyiib tunwen. 28 Bix e xiˈ tkbaˈnxin:

―Amale yaaˈnt judío ke cyey, cytzkiˈna ka kaˈ toc cychmon cyiib xjal judío tisen keya cyuya xjal yaaˈn judío, mitetpe tuˈn cyocx tunwen tuj cyja. Kaˈxsen toc tkˈon tiib jun xjal judío cyuya xjal yaaˈn judío, mitetpe te kˈolbelcye. Yaltzen tisenj weya, Diostzente ma tzaj yeecˈante tuj chicˈaj mintiiˈ tuˈn toc nkˈoˈn tbi jun xjal te tzˈil. 29 Bix cuma juˈ toclen t‑xnakˈtzaˈn Dios inayen, ma chin tzajwe tuˈn cykil ncˈuˈj, bix lwewaxsen ẍin tzajwe tej ẍi pon tsanjela. Yaltzen jaˈlewe, ¿titzen cyaja we?―tz̈i Pedro cyej xjal at tja Cornelio.

30 Bix aj ttzˈakˈbeˈn Cornelio:

―Jaˈla tcyaaˈn kˈij tisenx ja hora lu, in tin nja tzalu, nchin naˈn Dios, tej tcub jlet jun xjal nwitz. Tzinxsen ntˈililin t‑xbalen. 31 Jatzen xjalj e tzaj kbante we: “Cornelio, matzen tbi Dios ka nnaˈna Dios, bix ma tzˈoc tcyeˈyenxin jtanema cyiˈ mebe. 32 Jatzen Dios ctzaal kbante tey tuˈn tyolelxin Simón, juntl tbixin Pedro. Entonces chkˈonxsen tsanjela te txcolte Pedro tuj tnom te Jope, tuˈn tul tzalu. Jatztzen taˈ Pedro tja jxin Simón, kesl te tzˈuˈn, jxin tcub tja ttziiˈ mar,” juˈtzen tten ttzaj tkbaˈn jtsanjel Dios we. 33 Entonces tzinxix nbaj juˈwa, tzin nxiˈ nchkˈoˈnj oxe xjal te txcol tey. Bix yaltzen tey, matzen tbinchey jun xtalbil wiˈj tiˈj ma tzaja. Lu tzuna lu, bix lutzen koˈ etoˈ twitz Dios, tuˈn toc kbiˈna tyola. Laˈ ti toc tuˈn Dios tuˈn ttzaj tkˈumena keya―tz̈i Cornelio te Pedro.

34 Tejtzen toc tbiˈn Pedro juˈwa, bixsen akˈxin kbal tyol Dios cyexin. Tz̈itzen ke tyolxin cyjulu:

―Key taat, jaˈlewe ma tzˈel nniyˈ tiˈj te Dios min tzˈoc tcyeˈyen texin ti xjalel. Te Dios mintiiˈ texin toclen tiˈj ka judío jun xjal bix ka min. 35 Ja te xinj toclen tiˈj, ja jun xjal n‑oc ebinte texin, bix ja jun baˈn tcub tbinchen. Tuj alcyex ja tnom tiˈj, jun xjal juˈwa, baˈnte tuj twitz Dios. 36 Yaltzen jaˈlewe, jtyol Dios e cyaj tkˈoˈn jatxe nejl cyuyaj xjal te Israel, ja tej ttz̈yal chi temela xjal tuya Dios, bix ja te ttz̈yal jbaˈn ttema jun xjal tuˈnj xin Scyˈoˈn tuˈn Dios, jxin Jesús. Ja te Jesús taaw cykil xjal twitz txˈotxˈ, yaaˈn nuk cye judío. 37 Tej xin Jesús lu, cytzkiˈnxixa tikˈch o baj, jatxix tej nkba Juan Bautista tyol Dios bix tej nbautizara cye xjal, cykilj e baj tuj ttxˈotxˈ Galilea bixtl mas e baj yaj tuj ttxˈotxˈ Judea. 38 Ja te Jesús, tej tnom te Nazaret, cytzkiˈntl tzuna ti tten tzaj tkˈoˈn Dios nin Espíritu Santo te texin. Bix cytzkiˈntl tzuna ti tten jakˈch iˈya Jesús te kˈanel bix te onl xjal, bix te coˈpl xjal tuj tkˈab biman. E tenxte Dios tuya Jesús. 39 Cytzkiˈn tzuna, bix keya, ejooˈya t‑xel Jesús, oxexsen tzˈoc kcyeˈyena tuya tbakˈ kwitza tikˈch o bint tuˈn Jesús, tuj tnom te Jerusalén, bix tuj cytxˈotxˈ judío. Bix o kila nimxsen takˈ iˈya Jesús tej tbyet twitz cruz. 40 Pero tej tcyimxin, e jatz titzˈjsaˈn Dios jaxin juntl maj, te toxen kˈij, tuˈntzen tjaw jlet‑xin juntl maj. 41 Min ul jlet‑xin tuj chicˈaj juntl maj cywitz cykil xjal, sino nuk kwitz keya, ejooˈya t‑xel Jesús, bix juuntl xjal. E waaˈn koˈya, bix e wcˈana tuyaxin juntl maj tej tjatzlen itzˈjtlxin. Ejooˈ keya tstiwa ka o jatz itzˈj Jesús juntl maj tej tcyimlenxin. Tetzen juˈ e scyˈeta koˈya tuˈn Dios nejl. 42 Bix e xiˈ tchkˈoˈn Jesús ejooˈya te kbalte ka nuk jacˈa Jesús o tzˈoc tajwalel tuˈn Dios te binchal stis cyibaj cykil xjal, cyimne cyuyax kej iˈtz. Klaˈ alcye jun kˈij. 43 Tiˈj tzunj xin Jesús lu e yolena ke tyolel Dios. E cyaj cytzˈiˈbenxin ka nuk tuˈnxin baˈn tbaj twiˈ til jun xjal, ka ma tzˈoc ke tcˈuˈj xjal tiˈjxin te junx maj―juˈtzen tten tyolen Pedro tuya Cornelio, ke tuyaxin, bix ke te tjaxin.

44 Maatkxsen nyolen Pedro, tujx naj tul Espíritu Santo cyibaj xjal. 45 Toctzen cycyeˈyen otk txiˈ kˈoˈn Espíritu Santo cye jxjal yaaˈn judío, e jawxsen kleeˈ kej tuya Pedro, ocslal judío, cuma min otk tziyˈ tuj cycˈuˈj ka baˈn toc kˈoˈn Espíritu Santo cyej xjal yaaˈn judío. 46 Ti e baj cyej xjal otk tzul Espíritu Santo cyibaj, bixsen akˈke yolel tuj juntl wik yol mixbix cyuˈn. Bix juˈx otk baj cye xjal judío tuˈnx Espíritu Santo nejl. Ja tzunj tuj cywitz judío jun nim techlal otk takˈ Dios cye xjal yaaˈn judío. Bix e xiˈ cykˈoˈn chjonte te Dios, bix e xiˈ tkbaˈn Pedro:

47 ―Kej xjal lu yaaˈn judíoke, pero ma cybi Jesús tisenj keya, bix ma cyiikˈ Espíritu Santo tisenxj kewa. Baˈna atet ti pjel tuˈn oj cybautizarj―tz̈i Pedro cye tuya.

48 Entonces bix e xiˈ tkbaˈn Pedro te Cornelio bix cye tuya:

―Ke cyey xjal chi bautizarjela, tuˈntzen telniyˈ ka tuya Jesús eteˈy―tz̈i Pedro.

Bix e cycuya xjal. Yajtltzen bix e cytxocxin Pedro tuˈn ttenxin cyuyaxin cabtl kˈij te xnakˈtzalcye mas tiˈj tyol Jesús.