Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Mam de Todos Santos Chuchumatán (MVJ)
Version
Error: Book name not found: Gen for the version: Mam de Todos Santos Chuchumatán
SAN MATEO 6

Nyole Jesús tiˈj onbil

Bix e xiˈ tkbaˈntl Jesús cye t‑xnakˈatz:

―Cˈoquel cycwenta tiˈj tuˈn miˈn cybinchana baˈn nuk oˈcx tuˈn cyoc cyeˈyena cyuˈn xjal. Ka ma cybinchaya nuk tuˈn tchicˈajax cybinchbena cywitz xjal, mlay tzaj kˈoˈn cycotza tuˈn Cymana Dios tuj cyaˈj. Juˈ tzunj, oj t‑xiˈ cyonena ke mebe, miˈn txiˈ cykˈoˈna tumel cye xjal tuya xux ti nbaj cyey, tisen nbint cyuˈn xmeletzˈ xjal cyuj camon jaaˈ bix cyuj be, tuˈntzen cyjaw nimsaˈn cyuˈn xjal. Jaxxix cxeˈl nkbaˈna cyey, oˈcx cycotz nuk tuˈn cyjaw nimset cyuˈn xjal. Jatzen cyey, oj t‑xiˈ cyonena ke mebe, miˈn txiˈ cykbaˈna cye cyuyey ti nbint cyuˈna. Ka juˈ nbint cyuˈna tuj ewjel, cxeˈl tkˈoˈn Cymana Dios t‑xel cyey, cuma ncyeˈyen Dios tiˈj cykilca nbint cyuˈna tuj ewjel.

Nxiˈ t‑xnakˈtzaˈn Jesús ke xjal tiˈ naj Dios

Ojtzen cynaˈna Dios, miˈn chi binchana tisen nbint cyuˈn xmeletzˈ xjal. Cyaj tuˈn cyten waˈl cyuj camon jaaˈ bix cyuj be tuˈn cynaˈn Dios cywitz xjal. Jaxxix cxeˈl nkbaˈna cyey, oj nchicaˈjax cynabl Dios juˈwa, ya otktzen cyiikˈ cycotz. Mintiiˈtl t‑xel cye mas yaj. Jatzen cyey, oj cynaˈna Dios, cyocxa cyjunala tuj cyjay, bix tzˈetz cylomoˈna tlemel cyjay, bix chi naˈna Cymana Dios min chicˈaj. Ncyeˈyen tiˈj cykilcaj yaaˈn chicˈaj cyuˈn xjal, bix cxeˈl tkˈoˈn t‑xel cyey.

Ojtzen cynaˈna Dios, miˈn txiˈ cymeltzˈuˈna nimcˈa maj jax cyyola tisen nbint cyuˈnj xjal yaaˈn ocslal oj nchi naˈn cydios. Tuj cywitz, cybiˈ cydios cyyol tuˈn nim tken cyyol, pero yaaˈn juˈwa. Juˈ tzunj, miˈn chi binchana tisenj cye, cuma te mitknaˈx txiˈ cykanena te Cymana Dios, ya ttzkiˈntlxin ti cyaja. Chi naˈna Dios tisen ja yecˈbil lu: “Kman Dios ata tuj cyaˈj, nimsajxit tbiy cyxol xjal. 10 Kaja tuˈn tul tcawbila twitz txˈotxˈ. Chi nimanxit cykilca xjal twitz txˈotxˈ tyola tisenx nnimja tuj cyaˈj. 11 Kˈontza kwaya jaˈlewe. 12 Bix najsanqˈuey ja il o cub kbinchaˈna twitza, tisen keya ncub knajsaˈna jkaˈ o tzˈoc cybinchaˈn xjal kiˈja. 13 Miˈn ko cub tkˈoˈna tuj kniˈya, sino cloma koˈya tuj tkˈab taaw il, cuma jay cawel tibaj cykilca twitz txˈotxˈ bix tuj cyaˈj, bix at mas tipemala cywitz cykilca, bix jawnex tey tibaj cykilca te junx maj. Juˈxit ttena,” tz̈i cybela oj cynaˈna Dios. 14 Ma cheˈx nxnakˈtzaˈna juˈwa, cuma ka ma cub cynajsaˈna cyil ke xjal o tzˈoc cybinchaˈn kaˈ cyiˈja, jax juˈx te Cymana Dios tuj cyaˈj cwel tnajsaˈnxin cyey cyil. 15 Pero ka min ma cub cynajsaˈna cyil xjal, jax juˈx miˈn cub tnajsaˈn Cymana Dios cyila.

T‑xnakˈatz Jesús tiˈj oj ncub cypaˈn xjal weyaj

16 Bix oj ncub cypaˈna weyaj, miˈn txiˈ cyyeecˈana cywitza tisen nchi bisena, tisenx nbint cyuˈn xmeletzˈ xjal. Cyaj tuˈn tchicˈajax ka ncub cypaˈn weyaj, bix juˈ tzunj min nxiˈ cybinchaˈn cywitz, tuˈntzen bis cycyeˈnc. Jaxxix cxeˈl nkbaˈna cyey, mintiiˈtl t‑xel cye, cuma oˈcx t‑xel cye ma tzˈoc cycyeˈyen xjal ejeeˈ. 17 Jatzen cyey, ka ma cub cypaˈna weyaj, cykˈonwexa cˈocˈsbil cywiˈy bix cytxjomela cywitza tisex cytena, 18 tuˈntzen miˈn txiˈ cyyeecˈana cye xjal ka ncub cypaˈna weyaj. Nuk oˈcx twitz Cymana Dios min chicˈaj cwel cypaˈna weyaj. Bix cuma tzin tcyeˈyen Dios cykilcaj nbint tuj ewjel, ctzaal tkˈoˈnxin t‑xel cyey.

Jun kkˈinemabl tuj cyaˈj

19 Miˈn nuk tzˈoc cyipena tiˈj tchmoj kˈinemala twitz txˈotxˈ. Nuk oˈcx cˈoquex pocˈ tuj te xitlte, bix pjel acumax, bix chi oquex alakˈ cyjay te kˈilbetzte. 20 Mas baˈn tuˈn tbaj cychmoˈna cykˈinemala te tuj cyaˈj, jaaˈ mlay tzˈocx pocˈ tuj te xitlte bix miˈn baj acumax bix min‑al alakˈ baˈn tocx tiˈj. 21 Ka n‑oc cyipena tiˈj cykˈinemala te tuj cyaˈj, ja tzunj lu tzin tyeecˈan at jcyajbila tuya ti taj Dios, pero ka nuk oˈcx n‑oc cyipena tiˈj cykˈinemala te twitz txˈotxˈ, ja tzunja nyeecˈante mintiiˈ cyanema tuya Dios.

Ntzaj tkˈoˈn Dios knaabl tuˈntzen kten tuj spiˈyen

22 Yaltzen te cynaabla, tisen tbakˈ cywitza. Nchi ajben tbakˈ cywitza tuˈn cycyeˈyena. Ka baˈn tbakˈ cywitza, baˈntzen cycyeˈyena alcyej cchicˈajaxel tuˈn tken luz. 23 Pero ka yaaˈn baˈn tbakˈ cywitza, eteˈy tuj klolj. Jaxse juˈx cynaabla. Juˈ tzunj, ka tcyˈi cynaabla tuˈn cyela baˈn twitz Dios, tisen tuj nimxsen klolj eteˈy.

Dios bix jun kˈinemabl

24 Mlay tzˈajben jun akˈanal te caˈba patrón. Ka ma tjoy tuˈn tajben te jun patrón, cyjeltzen tkˈoˈn juntl. Bix ka jatz ma takˈa tiib tuya tcab patrón, cyjeltzen tkˈoˈn jxin tneel. Juˈtzen tten tuya Dios bix kˈinemal. Ka tuya cykil cycˈuˈja ncheˈx lpey tiˈ kˈinemal, mintzentiiˈ cyaja tuˈn cyajbena te Dios.

Miˈn ko labt miˈn baj kcˈuˈj tiˈj ti jilel tuˈn kitzˈj

25 Cuma ma tzaj tkˈoˈn Dios cychunkˈlala, juˈ tzunj cxeˈl nkbaˈna cyey, miˈn chi labta tiˈj cyway bix cycˈaˈy tuˈn cyitzˈja bix tiˈj cyxbalena te cyxumlala. ¿Mimpa o tzaj tkˈoˈn Dios cychunkˈlala tiˈj mas nuk nchi waaˈna? ¿Bix mimpa o tzaj tkˈoˈn Dios cyxumlala tiˈj mas nuk n‑oc cyxbalena? 26 Cycyeˈyenc ke chˈit twitz cyaˈj. Min nchi awanjil, bix min nchi jtxˈonjil, bix min nchi chmonjil twitz awal tuj cytxˈutxˈjil. Pero nchi itzˈjjil, cuma ntzaj tkˈoˈn Cymana Dios tuj cyaˈj cywajil. Yajtzen cyey, ¿yaaˈmpa mas jawnexkey cywitz chˈit? 27 ¿Cˈajbelpa oj nchi labta tiˈ jun tiiˈ? Mi nuket jun kˈij baˈn txiˈ cykˈoˈna te cychunkˈlala tuˈnj nchi labta tiˈj. 28 ¿Tikentzen nchi labta tiˈ cyxbalena? Cycyeˈyenc kej abech. Ntz̈ˈiy, amale mint nchi chkon bix min nchi tz̈mon. 29 Pero amale mint nchi labt tiˈj cyxmaquel, pero cxeˈl nkbaˈna cyey, mas cyeca cycyeˈnc twitzj jawnex t‑xbalen jrey Salomón. 30 Ntzaj tkˈoˈn Dios cyxmaquel cˈul, amale nuket caˈba oxe kˈij nten bix n‑el tzˈak bix ncub patet. Yaltzen cyey, ¿yaaˈmpa mas jawnexkey cywitz cˈul? Ejeeˈy yaaˈn nimxix n‑oc ke cycˈuˈja tiˈj Dios. Ka ma tzaj tkˈoˈnxin cyxmaquel cˈul, jax juˈx ctzaal tkˈoˈnxin cyxbalena. 31 Juˈ tzunj, miˈn chi labta tiˈj ti tten tuˈn cyitzˈja. Miˈn txiˈ cykbaˈna: “¿Ti cxeˈl kwaaˈna?” bix ka “¿Ti cxeˈl kcˈaˈna?” bix ka “¿Jaaˈ ctzaal kxbalena?” 32 Miˈn chi tena tisen kej xjal yaaˈn ttanem Dios, cuma nuk oˈcx nchi labt tiˈj cykilcaj lu. Miˈn chi labta, cuma ttzkiˈn Cymana Dios tuj cyaˈj najben cykilcaj lu cyey. 33 Mas il tiˈj tuˈn t‑xiˈ cykˈon cyiiba tiˈj tajbil Dios bix tuˈn cytena jiquen twitzxin. Ka ma cheˈx lpey tiˈj jlu, cykilcatzen najben tuˈn cyitzˈja cxeˈl kˈoˈn cyey. 34 Juˈ tzunj, miˈn chi labta tiˈj ti pjel nchiˈj, cuma oj tpon nchiˈj, otktzen pon tumel tuˈn tiyˈx jqˈuixcaj te nchiˈj cyuˈna. Oˈcx tuˈn tiyˈx jn‑oc cyiˈja jaˈlewe―tz̈i Jesús.

Error: Book name not found: Ezra for the version: Mam de Todos Santos Chuchumatán
LOS HECHOS 6

Tej tjaw scyˈet wuuk akˈanal tuj taakˈen Dios

Yaltzen tajlal ocslal, tz̈ˈiynax ttz̈ˈiy. Pero maatkxsen txolen ttz̈ˈiy, attzen jun yol e jaw. Attzen ocslal judío cye chi yolen tuj cyyol xjal griego, bix atl judío baˈn yolen tuj hebreo. Cyxol jcaˈba cloj xjal at nim viuda. Ejeeˈ tzunj xuuj viuda bix e baj paax cywa jaca kˈij. Pero ejeeˈ tzunj viuda aj griego octzen cykanbil xjal ka yaaˈn juˈx tken cywa n‑etz tisenx kej xuuj aj hebreo. Juˈ tzunj e jaw jun kˈoj. Entonces bixsen oc chmet cykil ocslal tuˈnj cablajaj xin t‑xel Jesús, bix e xiˈ cykbaˈnxin:

―Cyajtzen cyey ejooˈ keya ko xeˈl nincˈunte cyey cykˈoj. Pero yaaˈn baˈn tuˈn tcyaj kkˈoˈna kxnakˈatza nuk tuˈn ejooˈya ko xeˈl paˈn te cyway. Juˈ tzunj, key ocslal, cyjyonxa wuuk xinak cyxola te nincˈulte cyey. Ja tzunj wuuk xjala cˈoquelxix ke cycˈuˈj xjal cyiˈj bix cˈoquelxix cybiˈn xjal ejeeˈ, bix cbinelxix cyuˈn, bix ejeeˈj ebilte Espíritu Santo. Ojtzen tcnet wuuk xjal tisenj nxiˈ kkbaˈna cyey, ejooˈtzen keya ko oquel waˈbencye tiˈj ja akˈuntla te paˈlte cyway. Yaltzen keya, cxeˈlx kiiˈnke kaakˈen te naˈl Dios bix te kbalte tyol Dios―tz̈itzen ke t‑xel Jesús cye ocslal.

Cykilxsen ke ocslal oc ebinte juˈwa. Bix etz scyˈet ja wuuk xjal lu: Esteban, junxin xjal axsen tanemxin tiˈ Dios, bix nuk ebilxxin tiˈ Espíritu Santo, juˈx jxin Felipe, jxin Prócoro, jxin Niconor, jxin Timón, jxin Parmenas, bixsen Nicolás, jun xjal te Antioquía nejl ocslalxin tiˈ cyreligión judío, pero ya otk tzˈocslanxin Jesús. Cykil tzun kej xin lu e pon cywitz t‑xel Jesús bix e baj naˈt Dios cyibajxin, bixsen oc cyajwalelxin tuˈnj tcublen cykˈab t‑xel Jesús cyibajxin.

Juˈtzen tten tbinlen ke ocslal te Dios, bix xiˈne e xiˈ tz̈ˈiy. Tyol Dios e xiˈ tz̈ˈiy cyxol xjal, bix jawnexsen e jaw tken tajlal ocslal tuj Jerusalén, bix nimxsen pala cye judío e cub cychˈixbeˈn cynaabl tuˈn oc ke cycˈuˈjxin tiˈ Jesús.

Tej ttzyet Esteban

Ja tzunj xin Esteban nimxsen tipemal Dios at tuyaxin, bix nim xtalbil tibajxin, bix jax nimxsen techlal tipemal Dios e bint tuˈnxin cyxol xjal.

Pero attzen cabxin oc ten cyakwusalecte Esteban, bix e kˈojlke tuya Esteban. Ejeeˈ tzunj xin oc kˈojl tiˈ Esteban, te jun camon jaaˈ te xnakˈtzabl tyol Dioskexin jaaˈj e chmeta kej xjal otk chi tzakpet tuj akˈuntl tjakˈ tcawbil Roma. Jatzen otk chi tzaaˈxin tuj tnom te Cirene, Alejandría, bix Cilicia, bixsen tuj ttxˈotxˈ Asia, tuˈn cyponxin tuj Jerusalén. 10 Ejeeˈ tzunj xin lu e kˈojlkexin tuya Esteban, pero mix e xcyebake tiˈjxin, cuma texin e yolenxin tuya tonbil Espíritu Santo. 11 Entonces tuˈntzen tchiˈlel cycˈuˈjxin, bixsen oc cychjoˈnxin tuj ewjel cabtl xjal tuˈntzen tbaj bint ẍtakˈbil tiˈ Esteban tisen ka otk tzˈoc cybiˈnxin tyol Esteban kaˈ tiˈ Moisés bixsen tiˈ Dios. 12 Juˈtzen tten tbaj cyxtzˈimenxin cywitz xjal bixsen ke tij xjal bixsen ke txˈolbal ley. Bixsen e cytzuyxin ja Esteban, bix e xiˈ kˈiˈnxin cywitz ke nintzaj cyconsejo judío. 13 Bixsen e pon kej xin ẍtakˈ tstiwa, bix e cykbaxin ka min cyaj tyolen kaˈ yol Esteban tibaj tja Dios bixsen tiˈ tyol Moisés. 14 Bixsen oc tyol Esteban te cysakchbilxin. Tz̈i tzunkexin cyjulu:

―O tzˈoc kbiˈna tyol xjal lu ka jxin Jesús te Nazaret cwel t‑xitenxin nin tja Dios bix ctchˈixbeˈxin jcostumbre o cyaj tkˈoˈn Moisés―tz̈itzen ke ẍtakˈ cye cawel.

15 Yaltzen ke cawel, bixsen ke cykil kej xjal kˈukl, occa cycyeˈyen xjal ja Esteban. Pero tej toc cycyeˈyenxin twitzxin, nkoptzˈajxsen twitzxin tisenxsen twitz jun tsanjel Dios tuj cyaˈj.