Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
La Biblia de las Américas (LBLA)
Version
2 Crónicas 11-12

Reinado de Roboam

11 (A)Cuando Roboam llegó a Jerusalén, reunió la casa de Judá y Benjamín, ciento ochenta mil hombres, guerreros escogidos, para pelear contra Israel y restituir el reino a Roboam. Pero la palabra del Señor vino a Semaías, hombre de Dios, diciendo(B): Habla a Roboam, hijo de Salomón, rey de Judá, y a todo Israel en Judá y Benjamín, diciéndoles: «Así dice el Señor: “No subiréis ni pelearéis contra vuestros hermanos(C); vuelva cada uno a su casa, porque de mí ha venido esto”». Y ellos escucharon las palabras del Señor(D) y desistieron de ir contra Jeroboam.

Y Roboam habitó en Jerusalén, y edificó ciudades para defensa en Judá(E). Así edificó Belén, Etam, Tecoa, Bet-sur, Soco, Adulam, Gat, Maresa, Zif, Adoraim, Laquis, Azeca, 10 Zora, Ajalón y Hebrón, que son ciudades fortificadas en Judá y en Benjamín. 11 También reforzó las fortalezas y puso comandantes en ellas, y provisiones de víveres, aceite y vino. 12 Y puso escudos y lanzas en todas las ciudades y las reforzó en gran manera. Así mantuvo a su lado a Judá y a Benjamín.

13 Y los sacerdotes y los levitas que estaban en todo Israel se pasaron a él desde todos sus distritos. 14 Porque los levitas dejaron sus tierras de pastos y sus propiedades(F) y vinieron a Judá y a Jerusalén, pues Jeroboam y sus hijos los habían excluido de servir al Señor como sacerdotes(G). 15 Y Jeroboam designó sus propios sacerdotes para los lugares altos(H), para los demonios[a], y para los becerros que él había hecho. 16 Aquellos de entre todas las tribus de Israel que habían resuelto en su corazón buscar al Señor, Dios de Israel, los siguieron[b](I) a Jerusalén para sacrificar al Señor, Dios de sus padres. 17 Y fortalecieron el reino de Judá y apoyaron a Roboam(J), hijo de Salomón, por tres años, pues anduvieron en el camino de David y de Salomón por tres años.

18 Entonces Roboam tomó por mujer a Mahalat, hija de Jerimot, hijo de David y de Abihail, hija de Eliab(K), hijo de Isaí, 19 y ella le dio hijos: Jeús, Semarías y Zaham. 20 Después de ella tomó a Maaca, hija de Absalón, y ella le dio a Abías(L), Atai, Ziza y Selomit. 21 Y amó Roboam a Maaca, hija de Absalón, más que a todas sus otras mujeres y concubinas. Porque había tomado dieciocho mujeres(M) y sesenta concubinas, y engendró veintiocho hijos y sesenta hijas. 22 Roboam puso a Abías, hijo de Maaca, por cabeza y jefe entre sus hermanos, porque quería hacerlo rey(N). 23 Y obró sabiamente, y distribuyó a algunos de[c] sus hijos por todos los territorios de Judá y de Benjamín, por todas las ciudades fortificadas, les dio alimento en abundancia, y les buscó muchas mujeres.

Sisac invade Judá

12 Cuando el reino de Roboam se había afianzado y fortalecido(O), él abandonó la ley del Señor(P) y todo Israel con él. Y sucedió que en el año quinto del rey Roboam, debido a que ellos habían sido infieles al Señor, Sisac, rey de Egipto(Q), subió contra Jerusalén(R) con mil doscientos carros y sesenta mil hombres de a caballo. Y era innumerable[d] el pueblo que vino con él de Egipto: libios, suquienos y etíopes(S). Y tomó las ciudades fortificadas de Judá y llegó hasta Jerusalén(T). Entonces el profeta Semaías(U) vino a Roboam y a los príncipes de Judá que se habían reunido en Jerusalén por causa de Sisac, y les dijo: Así dice el Señor: «Vosotros me habéis abandonado, por eso también yo os abandono(V) en manos de Sisac». Y los príncipes de Israel y el rey se humillaron y dijeron: Justo es el Señor(W).

Cuando el Señor vio que se habían humillado, vino la palabra del Señor a Semaías, diciendo: Se han humillado; no los destruiré(X), sino que les concederé cierta libertad y mi furor no se derramará(Y) sobre Jerusalén por medio de Sisac. Pero serán sus siervos para que aprendan la diferencia entre servirme a mí[e] y servir a[f] los reinos de los países(Z).

(AA)Subió, pues, Sisac, rey de Egipto, contra Jerusalén y tomó los tesoros de la casa del Señor y los tesoros del palacio del rey. De todo se apoderó, tomó hasta los escudos de oro que había hecho Salomón(AB). 10 Entonces el rey Roboam hizo en su lugar escudos de bronce, y los entregó al cuidado[g] de los jefes de la guardia[h] que custodiaban la entrada de la casa del rey. 11 Y sucedía que cuando el rey entraba en la casa del Señor, venían los de la guardia[i] y los llevaban, y después los devolvían a la sala de los de la guardia[j]. 12 Cuando él se humilló(AC), la ira del Señor se apartó de él para no destruirlo totalmente; además las cosas mejoraron(AD) en Judá.

13 Se fortaleció, pues, el rey Roboam en Jerusalén, y reinó. Y Roboam tenía cuarenta y un años cuando comenzó a reinar, y reinó diecisiete años en Jerusalén, la ciudad que el Señor había escogido de entre todas las tribus de Israel para poner allí su nombre. Y el nombre de su madre era Naama, amonita(AE). 14 Y él hizo lo malo porque no dispuso su corazón para buscar al Señor(AF).

15 Los hechos de Roboam(AG), los primeros y los postreros, ¿no están escritos en los libros[k] del profeta Semaías(AH) y del vidente Iddo(AI), conforme al registro genealógico? Y hubo guerras continuamente entre Roboam y Jeroboam. 16 Y durmió Roboam con sus padres, y fue sepultado en la ciudad de David; y su hijo Abías[l](AJ) reinó en su lugar.

Apocalipsis 2

Mensaje a la iglesia de Efeso

Escribe al ángel de la iglesia en Efeso(A):

«El que tiene las siete estrellas(B) en su mano derecha, el que anda entre[a] los siete candelabros(C) de oro, dice esto: “Yo conozco tus obras, tu fatiga y tu perseverancia(D), y que no puedes soportar a los malos, y has sometido a prueba(E) a los que se dicen ser apóstoles(F) y no lo son, y los has hallado mentirosos[b]. Tienes perseverancia, y has sufrido por mi nombre(G) y no has desmayado. Pero tengo esto contra ti: que has dejado tu primer amor(H). Recuerda, por tanto, de dónde has caído y arrepiéntete(I), y haz las obras que hiciste al principio[c](J); si no, vendré[d] a ti y quitaré tu candelabro de su lugar(K), si no te arrepientes. Sin embargo tienes esto: que aborreces las obras de los nicolaítas(L), las cuales yo también aborrezco. El que tiene oído(M), oiga lo que el Espíritu dice a las iglesias. Al vencedor[e](N) le daré a comer del árbol de la vida(O), que está en el paraíso de Dios(P)”».

Mensaje a la iglesia de Esmirna

Y escribe al ángel de la iglesia en Esmirna(Q):

«El primero y el último(R), el que estuvo muerto y ha vuelto a la vida(S), dice esto: “Yo conozco[f] tu tribulación(T) y tu pobreza(U) (pero tú eres rico(V)), y la blasfemia de los que se dicen ser judíos y no lo son(W), sino que son sinagoga de Satanás(X). 10 No temas lo que estás por sufrir. He aquí, el diablo echará a algunos de vosotros en la cárcel para que seáis probados(Y), y tendréis tribulación por diez días(Z). Sé fiel hasta la muerte(AA), y yo te daré la corona de la vida(AB). 11 El que tiene oído(AC), oiga lo que el Espíritu dice a las iglesias. El vencedor[g](AD) no sufrirá daño de la muerte segunda(AE)”».

Mensaje a la iglesia de Pérgamo

12 Y escribe al ángel de la iglesia en Pérgamo(AF):

«El que tiene la espada aguda de dos filos(AG), dice esto: 13 “Yo sé[h] dónde moras: donde está el trono de Satanás(AH). Guardas fielmente mi nombre y no has negado mi fe(AI), aun en los días de Antipas, mi testigo(AJ), mi siervo fiel(AK), que fue muerto entre vosotros, donde mora Satanás(AL). 14 Pero tengo unas pocas cosas contra ti(AM), porque tienes ahí a los que mantienen la doctrina de Balaam(AN), que enseñaba a Balac a poner tropiezo ante los hijos de Israel, a comer cosas sacrificadas a los ídolos y a cometer actos de inmoralidad(AO). 15 Así tú también tienes algunos que de la misma manera mantienen la doctrina de los nicolaítas(AP). 16 Por tanto, arrepiéntete(AQ); si no, vendré[i] a ti pronto(AR) y pelearé contra ellos con la espada de mi boca(AS). 17 El que tiene oído(AT), oiga lo que el Espíritu dice a las iglesias. Al vencedor[j](AU) le daré del maná escondido(AV) y le daré una piedrecita blanca, y grabado en la piedrecita(AW) un nombre nuevo, el cual nadie conoce sino aquel que lo recibe(AX)”».

Mensaje a la iglesia de Tiatira

18 Y escribe al ángel de la iglesia en Tiatira(AY):

«El Hijo de Dios(AZ), que tiene ojos[k] como llama de fuego(BA), y cuyos pies son semejantes al bronce bruñido, dice esto: 19 “Yo conozco tus obras(BB), tu amor, tu fe, tu servicio y tu perseverancia(BC), y que tus obras recientes[l] son mayores que las primeras. 20 Pero tengo esto contra ti(BD): que toleras a esa[m] mujer Jezabel(BE), que se dice ser profetisa, y enseña y seduce a mis siervos a que cometan actos inmorales y coman cosas sacrificadas a los ídolos(BF). 21 Le he dado tiempo para arrepentirse(BG), y no quiere arrepentirse de su inmoralidad(BH). 22 Mira, la postraré[n] en cama, y a los que cometen adulterio con ella(BI) los arrojaré en gran tribulación, si no se arrepienten de las obras de ella[o]. 23 Y a sus hijos mataré con pestilencia[p], y todas las iglesias sabrán que yo soy el que escudriña las mentes[q](BJ) y los corazones, y os daré a cada uno según vuestras obras(BK). 24 Pero a vosotros, a los demás que están en Tiatira(BL), a cuantos no tienen esta doctrina, que no han conocido las cosas profundas de Satanás(BM), como ellos las llaman, os digo: No os impongo otra carga(BN). 25 No obstante, lo que tenéis(BO), retenedlo hasta que yo venga(BP). 26 Y al vencedor[r](BQ), al que guarda mis obras hasta el fin(BR), le daré autoridad sobre las naciones[s](BS); 27 y las regirá[t] con vara de hierro(BT), como los vasos del alfarero son hechos pedazos(BU), [u]como yo también he recibido autoridad de mi Padre; 28 y le daré el lucero de la mañana(BV). 29 El que tiene oído(BW), oiga lo que el Espíritu dice a las iglesias”».

Sofonías 3

Reproches a Jerusalén y a las naciones

¡Ay de la rebelde(A) y contaminada(B),
la ciudad opresora(C)!
No escuchó la voz(D),
ni aceptó la corrección(E).
No confió en el Señor(F),
ni se acercó a su Dios(G).
Sus príncipes en medio de ella son leones rugientes(H),
sus jueces, lobos al anochecer(I);
no dejan nada para la mañana.
Sus profetas son temerarios, hombres pérfidos(J);
sus sacerdotes han profanado el santuario,
han violado la ley(K).
El Señor es justo(L) en medio de ella(M);
no cometerá injusticia(N).
Cada mañana(O) saca a luz su juicio,
nunca falta;
pero el injusto no conoce la vergüenza(P).
Yo he exterminado naciones;
sus torreones están en ruinas,
hice desiertas sus calles(Q),
sin que nadie pase por ellas;
sus ciudades están desoladas(R),
sin hombre alguno, sin ningún habitante(S).
Dije: «Ciertamente me temerás[a],
aceptarás corrección(T)».
Entonces no será destruida su morada(U)
a pesar de todo lo que yo había determinado sobre ella;
pero ellos se apresuraron a corromper todas sus acciones(V).

Por tanto, esperadme(W) —declara el Señor
hasta el día en que me levante como testigo[b],
porque mi decisión es reunir a las naciones(X),
juntar a los reinos,
para derramar sobre ellos mi indignación,
todo el ardor de mi ira;
porque por el fuego de mi celo
toda la tierra será consumida(Y).
En ese tiempo daré[c] a los pueblos labios puros(Z),
para que todos ellos invoquen el nombre del Señor(AA),
para que le sirvan de común acuerdo[d].
10 Desde más allá de los ríos de Etiopía[e](AB)
mis adoradores[f], mis[g] dispersos,
traerán mi ofrenda(AC).
11 Aquel día no te avergonzarás(AD)
de ninguna de tus acciones
con que te rebelaste contra mí;
porque entonces yo quitaré de en medio de ti
a los que se regocijan en tu orgullo(AE),
y nunca más te envanecerás
en mi santo monte(AF).
12 Y dejaré en medio de ti
un pueblo humilde y pobre(AG),
que se refugiará en el nombre del Señor(AH).
13 El remanente de Israel(AI) no hará injusticia(AJ)
ni dirá mentira(AK),
ni se hallará en su boca
lengua engañosa,
porque ellos se alimentarán y reposarán(AL)
sin que nadie los atemorice.

Júbilo por la restauración de Israel

14 Canta jubilosa, hija de Sión.
Lanza gritos de alegría, Israel.
Alégrate y regocíjate de todo corazón,
hija de Jerusalén(AM).
15 El Señor ha retirado sus juicios contra ti(AN),
ha expulsado a tus enemigos.
El Rey de Israel, el Señor, está en medio de ti(AO);
ya no temerás mal alguno(AP).
16 Aquel día(AQ) le dirán a Jerusalén:
No temas(AR), Sión;
no desfallezcan tus manos(AS).
17 El Señor tu Dios está en medio de ti(AT),
guerrero victorioso[h](AU);
se gozará en ti con alegría(AV),
en su amor guardará silencio[i],
se regocijará por ti con cantos de júbilo.
18 Reuniré a los que se afligen por las fiestas señaladas(AW),
tuyos son, oh Sión,
el oprobio del destierro es una carga para ellos[j].
19 He aquí, en aquel tiempo me ocuparé
de todos tus opresores(AX);
salvaré a la coja
y recogeré a la desterrada(AY),
y convertiré su vergüenza(AZ) en alabanza y renombre
en toda la tierra(BA).
20 En aquel tiempo os traeré(BB),
en aquel tiempo os reuniré;
ciertamente, os daré renombre y alabanza(BC)
entre todos los pueblos de la tierra,
cuando yo haga volver a vuestros cautivos[k] ante vuestros ojos(BD)
—dice el Señor.

Juan 1

En el principio(A) existía[a] el Verbo[b](B), y el Verbo estaba[c] con Dios(C), y el Verbo era Dios(D). Él[d] estaba[e] en el principio con Dios. Todas las cosas fueron hechas por medio de Él(E), y sin Él nada de lo que ha sido hecho, fue hecho. En Él estaba[f] la vida(F), y la vida era la luz de los hombres(G). Y la luz brilla en las tinieblas(H), y las tinieblas no la comprendieron[g].

Vino al mundo un[h] hombre enviado por Dios, cuyo nombre era Juan(I). Este vino como testigo(J), para testificar de la luz, a fin de que todos creyeran por medio de él(K). No era él[i] la luz(L), sino que vino para dar testimonio de la luz.

Existía[j] la luz verdadera(M) que, al venir al mundo, alumbra a todo hombre[k]. 10 En el mundo estaba, y el mundo fue hecho por medio de Él(N), y el mundo no le conoció. 11 A lo suyo vino, y los suyos no le recibieron. 12 Pero a todos los que le recibieron, les dio el derecho[l] de llegar a ser hijos de Dios(O), es decir, a los que creen en su nombre(P), 13 que no nacieron[m] de sangre[n], ni de la voluntad de la carne, ni de la voluntad del hombre, sino de Dios(Q).

El Verbo se hace carne

14 Y el Verbo(R) se hizo carne(S), y habitó entre nosotros(T), y vimos su gloria(U), gloria como del unigénito[o] del Padre, lleno de gracia(V) y de verdad(W). 15 Juan dio* testimonio de Él(X) y clamó, diciendo: Este era del que yo decía: «El que viene después de mí(Y), es antes de mí[p], porque era primero que yo(Z)». 16 Pues de su plenitud(AA) todos hemos recibido, y gracia sobre gracia. 17 Porque la ley fue dada por medio de Moisés(AB); la gracia(AC) y la verdad(AD) fueron hechas realidad por medio de Jesucristo. 18 Nadie ha visto jamás a Dios(AE); el unigénito Dios[q](AF), que está en el seno del Padre(AG), Él le ha dado a conocer(AH).

Testimonio de Juan el Bautista

19 Este es el testimonio(AI) de Juan, cuando los judíos(AJ) enviaron sacerdotes y levitas de Jerusalén(AK) a preguntarle: ¿Quién eres tú? 20 Y él confesó y no negó; confesó: Yo no soy el Cristo[r](AL). 21 Y le preguntaron: ¿Entonces, qué? ¿Eres Elías(AM)? Y él dijo*: No soy. ¿Eres el profeta(AN)? Y respondió: No. 22 Entonces le dijeron: ¿Quién eres?, para que podamos dar respuesta a los que nos enviaron. ¿Qué dices de ti mismo? 23 Él dijo: Yo soy la voz del que clama en el desierto: «Enderezad el camino del Señor(AO)», como dijo el profeta Isaías(AP). 24 Los que habían sido enviados eran de los fariseos. 25 Y le preguntaron, y le dijeron: Entonces, ¿por qué bautizas, si tú no eres el Cristo[s], ni Elías, ni el profeta(AQ)? 26 Juan les respondió, diciendo: Yo bautizo en[t] agua(AR), pero entre vosotros está Uno a quien no conocéis. 27 Él es el que viene después de mí(AS), a quien yo no soy digno de desatar la correa de su sandalia(AT). 28 Estas cosas sucedieron en Betania[u], al otro lado del Jordán, donde Juan estaba bautizando(AU).

El Cordero de Dios

29 Al día siguiente vio* a Jesús que venía hacia él, y dijo*: He ahí el Cordero de Dios(AV) que quita el pecado del mundo(AW). 30 Este es aquel de quien yo dije: «Después de mí viene un hombre(AX) que es antes de mí[v] porque era primero que yo(AY)». 31 Y yo no le conocía[w], pero para que Él fuera manifestado a Israel, por esto yo vine bautizando en[x] agua. 32 Juan dio también testimonio(AZ), diciendo: He visto al Espíritu que descendía del cielo como paloma(BA), y se posó sobre Él. 33 Y yo no le conocía[y], pero el que me envió a bautizar en[z] agua me dijo: «Aquel sobre quien veas al Espíritu descender y posarse sobre Él, este es el que bautiza en[aa] el Espíritu Santo(BB)». 34 Y yo le he visto y he dado testimonio de que este es el Hijo de Dios(BC).

Los primeros discípulos

35 Al día siguiente(BD) Juan estaba otra vez allí con[ab] dos de sus discípulos, 36 y vio a Jesús que pasaba, y dijo*: He ahí el Cordero de Dios(BE). 37 Y los dos discípulos le oyeron hablar, y siguieron a Jesús. 38 Jesús se volvió, y viendo que le seguían, les dijo*: ¿Qué buscáis? Y ellos le dijeron: Rabí(BF) (que traducido quiere decir, Maestro), ¿dónde te hospedas? 39 Él les dijo*: Venid y veréis. Entonces fueron y vieron dónde se hospedaba; y se quedaron con Él aquel día, porque era como la hora décima[ac]. 40 (BG)Uno de los dos que oyeron a Juan y siguieron a Jesús era Andrés, hermano de Simón Pedro. 41 El encontró* primero a su hermano Simón, y le dijo*: Hemos hallado al Mesías(BH) (que traducido quiere decir, Cristo[ad]). 42 Entonces lo trajo a Jesús. Jesús mirándolo, dijo: Tú eres Simón, hijo de Juan[ae](BI); tú serás llamado Cefas(BJ) (que quiere decir: Pedro[af](BK)).

Felipe y Natanael

43 Al día siguiente(BL) Jesús se propuso salir para Galilea(BM), y encontró* a Felipe(BN), y le dijo*: Sígueme(BO). 44 Felipe(BP) era de Betsaida(BQ), de la ciudad de Andrés y de Pedro. 45 Felipe(BR) encontró* a Natanael(BS) y le dijo*: Hemos hallado a aquel de quien escribió Moisés en la ley, y también los profetas(BT), a Jesús de Nazaret(BU), el hijo de José(BV). 46 Y Natanael le dijo: ¿Puede algo bueno salir de Nazaret(BW)? Felipe(BX) le dijo*: Ven, y ve. 47 Jesús vio venir a Natanael y dijo* de él: He aquí un verdadero israelita(BY) en quien no hay engaño. 48 Natanael le dijo*: ¿Cómo es que me conoces? Jesús le respondió y le dijo: Antes de que Felipe(BZ) te llamara, cuando estabas debajo de la higuera, te vi. 49 Natanael le respondió: Rabí(CA), tú eres el Hijo de Dios(CB), tú eres el Rey de Israel(CC). 50 Respondió Jesús y le dijo: ¿Porque te dije que te vi debajo de la higuera, crees? Cosas mayores que estas verás. 51 Y le dijo*: En verdad, en verdad os digo que veréis el cielo abierto(CD) y a los ángeles de Dios subiendo y bajando(CE) sobre el Hijo del Hombre(CF).

La Biblia de las Américas (LBLA)

Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation