M’Cheyne Bible Reading Plan
Preparativos para edificar el templo y el palacio
2 [a]Y Salomón decidió edificar una casa al nombre del Señor(A), y un palacio real para sí. 2 [b]Y designó Salomón 70,000 hombres para llevar cargas, 80,000 para labrar piedra en los montes y 3,600 para dirigirlos(B).
3 (C)Entonces Salomón envió un mensaje a Hiram, rey de Tiro, diciendo: «Haz conmigo como hiciste con mi padre David, enviándole cedros para edificarle una casa donde habitar(D). 4 Voy a edificar una casa al nombre del Señor mi Dios, para consagrársela, para quemar incienso aromático delante de Él(E), para colocar continuamente los panes de la proposición(F) y para ofrecer holocaustos por la mañana y por la tarde(G), en los días de reposo(H), en las lunas nuevas y en las fiestas señaladas del Señor nuestro Dios; esto será ordenanza perpetua en Israel. 5 Y la casa que voy a edificar será grande; porque nuestro Dios es grande, más que todos los dioses(I). 6 Pero ¿quién será capaz de edificar una casa a Dios, cuando los cielos y los cielos de los cielos no pueden contenerlo(J)? ¿Quién soy yo para que le edifique una casa, aunque solo sea para quemar incienso delante de Él?
7 »Ahora pues, envíame un hombre diestro para trabajar en oro, en plata, en bronce, en hierro, y en material de púrpura, carmesí y violeta, y que sepa hacer grabados, para trabajar con los expertos que tengo(K) en Judá y en Jerusalén, los cuales mi padre David proveyó(L). 8 Envíame también del Líbano madera de cedro, ciprés y sándalo(M), porque yo sé que tus siervos saben cortar la madera del Líbano; y mis siervos trabajarán con tus siervos(N) 9 para que me preparen madera en abundancia, porque la casa que voy a edificar será grande y maravillosa. 10 Por mi parte yo daré a tus siervos, los trabajadores que cortan la madera, 20,000 coros (4.4 millones de litros) de trigo(O) en grano, y 20,000 coros de cebada, y 20,000 batos (444,000 litros) de vino, y 20,000 batos de aceite».
11 Hiram, rey de Tiro, respondió en una carta que envió a Salomón: «Por cuanto el Señor ama a Su pueblo, te ha hecho rey sobre ellos(P)». 12 Y añadió Hiram: «Bendito sea el Señor, Dios de Israel, que ha hecho los cielos y la tierra(Q), que ha dado al rey David un hijo sabio, dotado de prudencia y entendimiento, que edificará una casa para el Señor y un palacio real para sí(R).
13 »Y ahora te envío a Hiram Abí, hombre hábil, dotado de entendimiento, 14 hijo de una mujer de las hijas de Dan y cuyo padre es de Tiro, el cual sabe trabajar en oro, en plata, en bronce(S), en hierro, en piedra, en madera y en material de púrpura, violeta, lino y carmesí, y sabe hacer toda clase de grabados y cualquier diseño que se le asigne, para trabajar con tus expertos y con los expertos de mi señor David, tu padre. 15 Ahora pues, envíe mi señor a sus siervos el trigo, la cebada, el aceite y el vino(T), de los cuales ha hablado. 16 Y nosotros cortaremos toda la madera que necesites del Líbano, te la traeremos en balsas por el mar hasta Jope y tú la harás llevar a Jerusalén(U)».
17 Salomón contó todos los extranjeros que estaban en la tierra de Israel(V), después del censo que su padre David había hecho; y se hallaron 153,600. 18 Puso 70,000 de ellos a llevar cargas, 80,000 a labrar piedras en los montes y 3,600 como capataces para hacer trabajar al pueblo(W).
Cristo, nuestro abogado
2 Hijitos míos(A), les escribo estas cosas para que no pequen(B). Y si alguien peca, tenemos Abogado[a](C) para con el Padre, a Jesucristo el Justo(D). 2 Él mismo es la propiciación[b] por nuestros pecados(E), y no solo por los nuestros, sino también por los del mundo entero(F). 3 Y en esto sabemos(G) que lo hemos llegado a conocer(H): si guardamos Sus mandamientos(I).
4 Él que dice: «Yo lo he llegado(J) a conocer(K)», y no guarda Sus mandamientos, es un mentiroso(L) y la verdad no está en él(M). 5 Pero el que guarda Su palabra(N), en él verdaderamente se ha perfeccionado el amor de Dios(O). En esto sabemos que estamos en Él(P). 6 El que dice que permanece en Él(Q), debe[c] andar como Él anduvo(R).
Mandamiento sobre el amor fraternal
7 Amados(S), no les escribo un mandamiento nuevo(T), sino un mandamiento antiguo, que han tenido[d] desde el principio(U). El mandamiento antiguo es la palabra que han oído. 8 Por otra parte[e], les escribo un mandamiento nuevo(V), el cual es verdadero en Él y en ustedes, porque las tinieblas van pasando(W), y la Luz verdadera ya está alumbrando(X). 9 El que dice que está en la Luz y aborrece(Y) a su hermano(Z), está aún[f] en tinieblas. 10 El que ama a su hermano, permanece en la Luz y no hay causa de tropiezo en él(AA). 11 Pero el que aborrece a su hermano, está en tinieblas(AB) y anda en tinieblas(AC), y no sabe adónde va, porque las tinieblas han cegado sus ojos(AD).
No amen lo que está en el mundo
12 Les escribo a ustedes, hijos[g](AE), porque sus pecados les han sido perdonados por el nombre de Cristo(AF). 13 Les escribo a ustedes, padres, porque conocen a Aquel que ha sido desde el principio(AG). Les escribo a ustedes, jóvenes, porque han vencido(AH) al maligno(AI). Les he escrito a ustedes, niños, porque conocen al Padre(AJ). 14 Les he escrito a ustedes, padres, porque conocen a Aquel que ha sido desde el principio(AK). Les he escrito a ustedes, jóvenes, porque son fuertes(AL) y la palabra de Dios permanece en ustedes(AM) y han vencido al maligno(AN).
15 No amen al mundo(AO) ni las cosas que están en el mundo. Si alguien ama al mundo, el amor del Padre no está en él(AP). 16 Porque todo lo que hay en el mundo, la pasión de la carne(AQ), la pasión de los ojos(AR), y la arrogancia de la vida[h](AS), no proviene del Padre, sino del mundo. 17 El mundo pasa(AT), y también sus pasiones, pero el que hace la voluntad de Dios permanece para siempre.
Advertencias contra el anticristo
18 Hijitos[i], es la última hora(AU), y así como oyeron que el anticristo viene(AV), también ahora han surgido muchos anticristos(AW). Por eso sabemos que es la última hora. 19 Ellos salieron de nosotros(AX), pero en realidad no eran de nosotros, porque si hubieran sido de nosotros, habrían permanecido con nosotros. Pero salieron, a fin de que se manifestara[j] que no todos son[k] de nosotros(AY). 20 Pero[l] ustedes tienen la unción(AZ) del Santo(BA), y todos ustedes lo saben(BB).
21 No les he escrito porque ignoren la verdad, sino porque la conocen(BC) y porque[m] ninguna mentira procede de la verdad(BD). 22 ¿Quién es el mentiroso, sino el que niega que Jesús es el Cristo[n](BE)? Este es el anticristo(BF), el que niega al Padre y al Hijo. 23 Todo aquel que niega al Hijo tampoco tiene al Padre(BG); el que confiesa al Hijo tiene también al Padre. 24 En cuanto a ustedes, que permanezca en ustedes lo que oyeron desde el principio(BH). Si en ustedes permanece lo que oyeron desde el principio, ustedes también permanecerán en el Hijo y en el Padre(BI). 25 Y esta es la promesa que Él mismo nos hizo[o]: la vida eterna(BJ). 26 Les he escrito estas cosas respecto a los que están tratando de engañarlos(BK).
27 En cuanto a ustedes, la unción que recibieron de Él permanece en ustedes(BL), y no tienen necesidad de que nadie les enseñe. Pero así como Su unción les enseña acerca de todas las cosas(BM), y es verdadera y no mentira(BN), y así como les ha enseñado, ustedes permanecen[p] en Él. 28 Y ahora, hijos[q](BO), permanezcan en Él, para que cuando se manifieste(BP), tengamos confianza(BQ) y no nos apartemos de Él avergonzados[r](BR) en Su venida[s](BS). 29 Si saben que Él es justo(BT), saben también que todo el que hace justicia es nacido[t] de Él(BU).
La ira de Dios contra Nínive
1 Oráculo(A)[a] sobre Nínive(B). Libro de la visión de Nahúm de Elcos.
2 ¶Dios celoso y vengador es el Señor(C);
Vengador es el Señor e irascible.
El Señor se venga de Sus adversarios(D),
Y guarda rencor a Sus enemigos.
3 El Señor es lento para la ira y grande en poder(E),
Y ciertamente el Señor no dejará sin castigo al culpable.
En el torbellino y la tempestad está Su camino(F),
Y las nubes son el polvo de Sus pies(G).
4 Él reprende al mar y lo hace secar,
Y todos los ríos agota(H).
Languidecen Basán y el Carmelo,
Y las flores del Líbano se marchitan(I).
5 Los montes tiemblan ante Él(J),
Y los collados se derriten(K).
Sí, en Su presencia se levanta la tierra(L),
El mundo y todos los que en él habitan(M).
6 En presencia de Su indignación, ¿quién resistirá(N)?
¿Quién se mantendrá en pie ante el ardor de Su ira(O)?
Su furor se derrama como fuego(P),
Y las rocas se despedazan ante Él(Q).
7 Bueno es el Señor,
Una fortaleza en el día de la angustia(R),
Y conoce a los que en Él se refugian(S).
8 Pero con inundación desbordante(T)
Pondrá fin a su lugar[b],
Y perseguirá a Sus enemigos aun en las tinieblas(U).
9 ¶Lo que tramen contra el Señor(V),
Él lo hará completa destrucción(W);
No surgirá dos veces la angustia.
10 Porque ellos, como espinos enmarañados(X),
Y ebrios con su bebida(Y),
Serán consumidos como paja totalmente seca(Z).
11 De ti ha salido
El que ha tramado el mal contra el Señor(AA),
Un consejero perverso(AB).
12 Así dice el Señor:
«Aunque estén con todo su vigor y por más que sean muchos,
Aun así serán cortados y desaparecerán(AC).
Aunque te haya afligido, Judá
No te afligiré más(AD).
13 -»Y ahora, quebraré su yugo de sobre ti,
Y romperé tus coyundas(AE)».
14 ¶El Señor ha dado una orden en cuanto a ti[c]:
«No se perpetuará más tu nombre(AF).
De la casa de tus dioses
Arrancaré los ídolos y las imágenes(AG) de fundición.
Yo prepararé tu sepultura(AH), porque eres vil».
15 ¶[d]Miren, sobre los montes andan
Los pies del que trae buenas nuevas(AI),
Del que anuncia la paz.
Celebra tus fiestas(AJ), Judá,
Cumple tus votos.
Porque nunca más volverá
A pasar por ti el malvado(AK);
Ha sido exterminado por completo(AL).
Advertencias a los discípulos
17 Jesús dijo a Sus discípulos: «Es inevitable que vengan tropiezos[a], pero ¡ay de aquel por quien vienen(A)! 2 Mejor le sería si se le colgara una piedra de molino al cuello y fuera arrojado al mar, que hacer tropezar a uno de estos pequeños(B). 3 ¡Tengan cuidado[b]! Si tu hermano peca, repréndelo(C); y si se arrepiente, perdónalo. 4 Y si peca contra ti siete veces al día, y vuelve a ti siete veces, diciendo: “Me arrepiento”, perdónalo[c](D)».
La fe y el servicio
5 Los apóstoles(E) dijeron al Señor(F): «¡Auméntanos la fe!». 6 Entonces el Señor(G) dijo: «Si tuvieran fe como un grano de mostaza(H), dirían a este sicómoro(I): “Desarráigate y plántate en el mar”, y les obedecería[d].
7 »¿Quién de ustedes tiene un siervo arando o pastoreando ovejas, y cuando regresa del campo, le dice: “Ven enseguida y siéntate[e] a comer”? 8 ¿No le dirá más bien: “Prepárame algo para cenar, y vístete[f]adecuadamente, y sírveme(J)hasta que haya comido y bebido; y después[g]comerás y beberás tú”? 9 ¿Acaso le da las gracias al siervo porque hizo lo que se le ordenó? 10 Así también ustedes, cuando hayan hecho todo lo que se les ha ordenado, digan: “Siervos inútiles somos; hemos hecho solo lo que debíamos haber hecho”».
Los diez leprosos
11 Aconteció que mientras Jesús iba camino a Jerusalén(K), pasaba entre[h] Samaria(L) y Galilea, 12 y al entrar en cierta aldea, le salieron al encuentro diez hombres leprosos, que se pararon a distancia(M), 13 y gritaron: «¡Jesús, Maestro(N)! ¡Ten misericordia de nosotros!».
14 Cuando Él los vio, les dijo: «Vayan y muéstrense a los sacerdotes(O)». Y sucedió que mientras iban, quedaron limpios. 15 Entonces uno de ellos, al ver que había sido sanado, se volvió glorificando a Dios(P) en alta voz. 16 Cayó sobre su rostro a los pies de Jesús, y le dio gracias; y este era samaritano(Q). 17 Jesús le preguntó: «¿No fueron diez los que quedaron limpios? Y los otros nueve, ¿dónde están? 18 ¿No hubo ninguno que regresara[i]a dar gloria a Dios(R), excepto este extranjero?». 19 Entonces le dijo: «Levántate y vete; tu fe te ha sanado[j](S)».
Llegada del reino de Dios
20 Habiendo preguntado los fariseos a Jesús cuándo vendría el reino de Dios(T), Él les respondió: «El reino de Dios no viene con señales(U)visibles[k], 21 ni dirán: “¡Miren, aquí está!” o: “¡Allí(V)está!”. Porque, el reino de Dios está entre[l]ustedes».
22 Y a los discípulos les dijo: «Vendrán días(W)cuando ustedes ansiarán ver uno de los días del Hijo del Hombre, y no lo verán. 23 Y les dirán: “¡Miren allí! ¡Miren aquí!”. No vayan, ni corran tras ellos(X). 24 Porque como el relámpago al fulgurar resplandece desde un extremo[m]del cielo hasta el otro extremo[n]del cielo, así será el Hijo del Hombre en Su día(Y). 25 Pero primero es necesario que Él padezca mucho y sea rechazado por esta generación(Z).
26 »(AA) Tal como ocurrió en los días de Noé(AB) , así será también en los días del Hijo del Hombre. 27 Comían, bebían, se casaban y se daban en casamiento, hasta el día en que Noé entró en el arca, y vino el diluvio y los destruyó a todos.
28 »Fue lo mismo que[o] ocurrió en los días de Lot(AC) : comían, bebían, compraban, vendían, plantaban, construían; 29 pero el día en que Lot salió de Sodoma, llovió fuego y azufre del cielo y los destruyó a todos.
30 »Lo mismo[p] acontecerá el día en que el Hijo del Hombre sea revelado(AD) . 31 En ese día, el que esté en la azotea y tenga sus bienes en casa, no descienda a llevárselos; y de igual modo, el que esté en el campo no vuelva atrás(AE). 32 Acuérdense de la mujer de Lot(AF). 33 Todo el que procure preservar su vida[q], la perderá; y todo el que la pierda, la conservará(AG). 34 Les digo que en aquella noche dos estarán en una cama; uno será tomado y el otro será dejado. 35 Dos mujeres estarán moliendo en el mismo lugar; una será tomada y la otra será dejada(AH). 36 [r]Dos estarán en el campo; uno será tomado y el otro será dejado(AI)».
37 Respondiendo ellos, le dijeron*: «¿Dónde, Señor?». Y Él les dijo: «Donde esté el cuerpo, allí también se juntarán los buitres[s](AJ)».
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation