M’Cheyne Bible Reading Plan
Molten Calf and Smashing Tablets
32 Now when the people saw that Moses delayed coming down from the mountain, they gathered around Aaron and said to him, “Get up, make us gods who will go before us. As for this Moses, the man that brought us up out of the land of Egypt, we do not know what’s become of him!”
2 So Aaron said to them, “Break off the golden rings that are in the ears of your wives, your sons and your daughters, and bring them to me.” 3 So all the people broke off the golden rings that were in their ears and brought them to Aaron. 4 He received them from their hand, and made a molten calf, fashioned with a chiseling tool.
Then they said, “This is your god, Israel, which brought you up out of the land of Egypt!”
5 When Aaron saw it, he built an altar before it. Then Aaron made a proclamation saying, “Tomorrow will be a feast to Adonai.” 6 They rose up early the next morning, sacrificed burnt offerings and brought fellowship offerings. The people sat down to eat and drink, and rose up to make merry.
7 Then Adonai said to Moses, “Go down! For your people, whom you brought up out of the land of Egypt, have become debased. 8 They quickly turned aside from the path that I commanded for them. They have made a molten calf, worshipped it, and sacrificed to it, and said, ‘This is your god, O Israel, that brought you up out of the land of Egypt.’”
9 Adonai said to Moses, “I have seen this people, and behold, it is a stiff-necked people. 10 Now therefore, leave Me alone, so My wrath may burn hot against them, and so I may consume them—and make from you a great nation!”
11 Then Moses sought Adonai his God and said, “Adonai, why should Your wrath burn hot against Your people, whom You have brought forth out of the land of Egypt with great power and with a mighty hand? 12 Why should the Egyptians say, ‘He brought them out to do evil, to slay them in the mountains, and to annihilate them from the face of the earth?’ Turn from Your fierce wrath, and relent from this destruction against Your people. 13 Remember Abraham, Isaac and Israel, Your servants, to whom You swore by Your own self, and said to them, ‘I will multiply your seed as the stars of heaven, and all this land that I have spoken of I will give to your offspring, and they will inherit it forever.’”
14 So Adonai relented from the destruction that He said He would do to His people.
15 Then Moses turned and went down from the mountain, with the two tablets of the Testimony in his hand, tablets that were written on both sides, on one and on the other. 16 The tablets were the work of God, and the writing was the writing of God, engraved on the tablets.
17 When Joshua heard the noise of the people as they shouted, he said to Moses, “There is the sound of war within the camp.” 18 But Moses said:
“It is not the voice of a shout of victory,
nor is it the voice of crying from defeat,
but I hear the sound of singing.”
19 Then it happened, as soon as Moses came near the camp, he saw the calf and the dancing, and his anger burned hot. So he threw the tablets out of his hands, and smashed them at the foot of the mountain. 20 Then he took the calf that they had made, burned it with fire, ground it to powder, scattered it on the surface of the water and made Bnei-Yisrael drink it.
21 Then Moses said to Aaron, “What did this people do to you, to make you bring such a great sin upon them?”
22 Aaron said, “Don’t be angry, my lord! You know these people yourself, and how they are set on evil. 23 They said to me, ‘Make gods for us, to go before us! As for this Moses, the man that brought us up out of the land of Egypt, we don’t know what happened to him.’ 24 So I said to them, ‘Whoever has any gold, let them break it off.’ So they gave it to me and I threw it into the fire—and out came this calf!”
25 When Moses saw that the people were unrestrained, because Aaron had let them run wild, to become a joke among their enemies, 26 Moses stood at the gate of the camp and said, “Whoever is on Adonai’s side, let him come to me.” Then all the sons of Levi gathered themselves together to him.
27 He said to them, “This is what Adonai, the God of Israel says, ‘Every man put on his sword, and go to and fro, from gate to gate throughout the camp, and slay his brother, his friend, and his neighbor.’” 28 So the sons of Levi did as Moses said, and that day from among the people there fell about 3,000 men.
29 Then Moses said, “Consecrate your hands today to Adonai so that He may give you a blessing today, for every man has been against his son and his brother.”
30 So it happened the following day, Moses said to the people, “You have committed a horrendous sin. So now I will go up to Adonai—perhaps I can make atonement for your sin.”
31 Then Moses returned to Adonai and said, “Alas, these people have sinned greatly, and made gods of gold! 32 Yet now, please forgive their sin. But if not, please blot me out of Your book that You have written.”
33 Adonai said to Moses, “Whoever has sinned against Me, I will blot out of My book. 34 Now go, lead the people to the place that I told you about. My angel will go before you. Nevertheless, on the day when I take account, I will hold them accountable for their sin.”
35 So Adonai struck the people because of what they did with the calf that Aaron had made.
Lazarus Is Dead
11 Now a man named Lazarus was sick. He was from Bethany, the village of Miriam and her sister Martha. 2 This was the same Miriam who anointed the Master with perfume and wiped His feet with her hair. It was her brother Lazarus who was sick. 3 So the sisters sent a word to Yeshua, saying, “Master, the one you love is sick!”
4 When Yeshua heard this, He said, “This sickness will not end in death. It is for God’s glory, so that Ben-Elohim may be glorified through it.” 5 Now Yeshua loved Martha and her sister and Lazarus. 6 However, when He heard that Lazarus was sick, He stayed where He was for two more days.
7 Then after this, He said to His disciples, “Let’s go up to Judea again.”
8 “Rabbi,” the disciples say to Him, “just now the Judean leaders were trying to stone You! And You’re going back there again?”
9 Yeshua answered, “Aren’t there twelve hours in the day? If a man walks in the day, he doesn’t stumble, because he sees the light of the world. 10 But if a man should walk around at night, he stumbles, because the light is not in him.”
11 After He said this, He tells them, “Our friend Lazarus has fallen asleep, but I’m going there to wake him up.”
12 So the disciples said to Him, “Master, if he has fallen asleep, he will get better.” 13 Now Yeshua had spoken about his death, but they thought He was talking about ordinary sleep.
14 Then Yeshua told them clearly, “Lazarus is dead! 15 I’m glad for your sake I wasn’t there, so that you may believe. Anyway, let’s go to him!”
16 Then Thomas called the Twin[a] said to the other disciples, “Let’s go too, so that we may die with Him!”
Comforting the Mourners
17 So when Yeshua arrived, He discovered that Lazarus had been in the tomb already for four days. 18 Bethany was less than two miles[b] from Jerusalem, 19 and many of the Judeans had come to Martha and Miriam to console them about their brother.
20 When Martha heard that Yeshua was coming, she went out to meet Him; but Miriam sat in the house. 21 Martha said to Yeshua, “Master, if You had been here, my brother wouldn’t have died! 22 But I know, even now, that whatever You may ask of God, He will give You.”
23 Yeshua said to her, “Your brother will rise again.”
24 Martha said to Him, “I know, he will rise again in the resurrection on the last day.”
25 Yeshua said to her, “I am the resurrection and the life! Whoever believes in Me, even if he dies, shall live. 26 And whoever lives and believes in Me shall never die. Do you believe this?”
27 She says to Him, “Yes, Lord, I believe that you are the Messiah, Ben-Elohim who has come into the world.” 28 After she said this, she left and secretly told her sister Miriam, “The Teacher is here, and He’s calling for you.” 29 As soon as Miriam heard, she quickly got up and was coming to Him. 30 Now Yeshua had not yet come into the village, but was still in the place where Martha had met Him. 31 The Judeans, who were with Miriam in the house and comforting her, seeing how quickly she got up and went out, followed her. They thought she was going to the tomb to weep there.
32 So when Miriam came to where Yeshua was, she saw Him and fell at His feet, saying to Him, “Master, if You had been here, my brother would not have died!”
33 When Yeshua saw her weeping, and the Judeans who came with her weeping, He was deeply troubled in spirit and Himself agitated. 34 “Where have you laid him?” He asked.
“Come and see, Master,” they tell Him.
35 Yeshua wept. 36 So the Judeans said, “See how He loved him!”
37 But some of them said, “Couldn’t this One, who opened the eyes of the blind man, have also kept this man from dying?”
Yeshua’s Word Raises the Dead
38 So Yeshua, again deeply troubled within Himself, comes to the tomb. It was a cave, and a stone was lying against it. 39 Yeshua says, “Roll away the stone!”
Martha, the dead man’s sister, said to Him, “Master, by this time he stinks! He’s been dead for four days!”
40 Yeshua says to her, “Didn’t I tell you that if you believed, you would see the glory of God?”
41 So they rolled away the stone. Yeshua lifted up His eyes and said, “Father, I thank you that you have heard Me. 42 I knew that You always hear Me; but because of this crowd standing around I said it, so that they may believe that You sent Me.”
43 And when He had said this, He cried out with a loud voice, “Lazarus, come out!” 44 He who had been dead came out, wrapped in burial clothes binding his hands and feet, with a cloth over his face. And Yeshua tells them, “Cut him loose, and let him go!”
Better that One Man Die
45 Therefore many of the Judeans, who had come to Miriam and had seen what Yeshua had done, put their trust in Him. 46 But some of them went to the Pharisees and told them what Yeshua had done.
47 So the ruling kohanim and Pharisees called a meeting of the Sanhedrin. “What are we doing?” they asked. “This Man is performing many signs! 48 If we let Him go on like this, everyone will believe in Him, and the Romans will come and take away both our holy place and our nation.”
49 But one of them, Caiaphas, who was kohen gadol that year, said to them, “You know nothing! 50 You don’t take into account that it is better for you that one man die for the people rather than for the whole nation to be destroyed.”
51 Now he did not say this by himself; but as the kohen gadol that year, he prophesied that Yeshua would die for the nation. [c] 52 And not for the nation only, but also so that He might gather together into one the scattered children of God.[d]
53 So from that day on, they plotted to kill Him. 54 Therefore Yeshua no longer walked openly among the Judeans, but went from there to the country near the wilderness, to a city called Ephraim. He stayed there with His disciples.
55 Now the Jewish Passover was near; and many people went up out of the regions to Jerusalem before Passover, to purify themselves. 56 So they were searching for Yeshua, saying to one another as they stood in the Temple, “What do you think? Won’t He come to the feast at all?” 57 Now the ruling kohanim and Pharisees had given orders that if anyone knew where He was, he should report it so that they might arrest Him.
Wisdom Appeals at the Gates
8 Does not wisdom cry out,
and understanding lift her voice?
2 On the topmost heights along the way,
at the crossroads, she takes her stand.
3 Beside the gates leading into the city,
at the entrances, she cries aloud:
4 “To you, O men, I call out!
My cry is to all mankind!
5 O naïve ones, learn prudence!
Fools, gain understanding!
6 Listen, for I speak excellent things,
and my lips utter right things.
7 For my mouth speaks truth,
and my lips detest wickedness.
8 All the words of my mouth are righteous,
Nothing in them is perverse or crooked.
9 All of them are straightforward to the discerning,
and right to those who find knowledge.
10 Receive my instruction instead of silver
and knowledge rather than choice gold.
11 For wisdom is better than jewels,
nothing you desire compares with her.
12 “I, wisdom, dwell with prudence,
and acquire knowledge with discretion.
13 To fear Adonai is to hate evil.
I hate pride and arrogance,
evil behavior and a perverse mouth.
14 Counsel and sound wisdom are mine.
I have understanding and power.
15 By me kings reign
and princes decree justice.
16 By me princes govern,
and all nobles who judge righteously.
17 I love those who love me.
Those who earnestly seek me find me.[a]
18 With me are wealth and honor,
enduring riches and righteousness.
19 My fruit is better than refined gold,
my harvest better than choice silver.
20 I walk in the way of righteousness,
along paths of justice.
21 I endow substance to those who love me
and fill their treasuries.
Wisdom Before Creation
22 “Adonai brought me forth,
the first of His way,
before His works of old.
23 From eternity I was appointed
from the beginning, before the world began.
24 When there were no depths, I was brought forth,
when there were no fountains abounding with water.
25 Before the mountains were shaped,
before the hills, I was brought forth.
26 He had not yet made the land,
the fields, or the first dust of the earth.
27 When He set the heavens in place, I was there.
When He inscribed the horizon on the face of the ocean,
28 when He established the skies above,
when He securely fixed the fountains of the deep,
29 when He set the boundaries for the sea,
so that the waters never transgress His command,
when He laid out earth’s foundations—
30 then I was the craftsman beside Him,
I was His daily delight, always rejoicing before Him,
31 rejoicing in His whole world,
and delighting in mankind.
32 “So now, children, listen to me!
Blessed are those who keep my ways.
33 Heed discipline and be wise,
and do not neglect it.
34 Blessed is the one who listens to me,
watching daily at my gates,
waiting at my doorposts.
35 For whoever finds me finds life
and obtains favor from Adonai.
36 But whoever fails to find me harms his life—
all who hate me love death.”
Greetings
1 Paul, an emissary of Messiah Yeshua by God’s will,
To the kedoshim in Ephesus[a]—those trusting in Messiah Yeshua:
2 Grace and shalom to you, from God our Father and the Lord Yeshua the Messiah!
God’s Glorious Grace
3 Blessed be the God and Father of our Lord Yeshua the Messiah, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly places in Messiah. 4 He chose us in the Messiah before the foundation of the world, to be holy and blameless before Him in love. 5 He predestined us for adoption as sons through Messiah Yeshua, in keeping with the good pleasure of His will— 6 to the glorious praise of His grace, with which He favored us through the One He loves!
7 In Him we have redemption through His blood—the removal of trespasses—in keeping with the richness of His grace 8 that He lavished on us. In all wisdom and insight, 9 He made known to us the mystery of His will, in keeping with His good pleasure that He planned in Messiah. 10 The plan of the fullness of times is to bring all things together in the Messiah—both things in heaven and things on earth, all in Him. 11 In Him we also were chosen,[b] predestined according to His plan. He keeps working out all things according to the purpose of His will— 12 so that we, who were first to put our hope in Messiah, might be for His glorious praise.
13 After you heard the message of truth—the Good News of your salvation—and when you put your trust in Him, you were sealed with the promised Ruach ha-Kodesh. 14 He is the guarantee of our inheritance, until the redemption of His possession—to His glorious praise!
God’s Glorious Power Working in Us
15 Therefore, ever since I heard of your trust in the Lord Yeshua and of your love for all the kedoshim, 16 I never stop giving thanks for you as I mention you in my prayers— 17 that the God of our Lord Yeshua the Messiah, our glorious Father, may give you spiritual wisdom and revelation in knowing Him. 18 I pray that the eyes of your heart may be enlightened, so that you may know what is the hope of His calling, what is the richness of His glorious inheritance in the kedoshim, 19 and what is His exceedingly great power toward us who keep trusting Him—in keeping with the working of His mighty strength.
20 This power He exercised in Messiah when He raised Him from the dead and seated Him at His right hand in heaven. [c] 21 He is far above any ruler, authority, power, leader, and every name that is named—not only in the olam ha-zeh but also in the olam ha-ba. 22 God placed all things under Messiah’s feet[d] and appointed Him as head over all things for His community— 23 which is His body, the fullness of Him who fills all in all.
Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.