Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
Version
申命记 1

摩西宣述昔从何烈起行之事

以下所记的,是摩西约旦河东的旷野,疏弗对面的亚拉巴,就是巴兰陀弗拉班哈洗录底撒哈中间,向以色列众人所说的话。 何烈山经过西珥山,到加低斯巴尼亚,有十一天的路程。 埃及第四十年十一月初一日,摩西照耶和华借着他所吩咐以色列人的话,都晓谕他们。 那时,他已经击杀了住希实本亚摩利西宏和住以得来亚斯他录巴珊 摩西约旦河东的摩押地讲律法说: “耶和华我们的神在何烈山晓谕我们说:‘你们在这山上住的日子够了, 要起行转到亚摩利人的山地和靠近这山地的各处,就是亚拉巴、山地、高原、南地、沿海一带迦南人的地,并黎巴嫩山,又到伯拉大河。 如今我将这地摆在你们面前,你们要进去得这地,就是耶和华向你们列祖亚伯拉罕以撒雅各起誓应许赐给他们和他们后裔为业之地。’

简智慧人为长

“那时,我对你们说:‘管理你们的重任,我独自担当不起。 10 耶和华你们的神使你们多起来,看哪,你们今日像天上的星那样多! 11 唯愿耶和华你们列祖的神使你们比如今更多千倍,照他所应许你们的话赐福于你们。 12 但你们的麻烦和管理你们的重任,并你们的争讼,我独自一人怎能担当得起呢? 13 你们要按着各支派选举有智慧、有见识、为众人所认识的,我立他们为你们的首领。’ 14 你们回答我说:‘照你所说的行了为妙。’ 15 我便将你们各支派的首领,有智慧、为众人所认识的,照你们的支派立他们为官长、千夫长、百夫长、五十夫长、十夫长,管理你们。 16 当时,我嘱咐你们的审判官说:‘你们听讼,无论是弟兄彼此争讼,是与同居的外人争讼,都要按公义判断。 17 审判的时候,不可看人的外貌,听讼不可分贵贱;不可惧怕人,因为审判是属乎神的。若有难断的案件,可以呈到我这里,我就判断。’ 18 那时,我将你们所当行的事都吩咐你们了。

遣人窥地

19 “我们照着耶和华我们神所吩咐的,从何烈山起行,经过你们所看见那大而可怕的旷野,往亚摩利人的山地去,到了加低斯巴尼亚 20 我对你们说:‘你们已经到了耶和华我们神所赐给我们的亚摩利人之山地。 21 看哪,耶和华你的神已将那地摆在你面前,你要照耶和华你列祖的神所说的上去得那地为业。不要惧怕,也不要惊惶。’ 22 你们都就近我来说:‘我们要先打发人去,为我们窥探那地,将我们上去该走何道,必进何城,都回报我们。’ 23 这话我以为美,就从你们中间选了十二个人,每支派一人。 24 于是他们起身上山地去,到以实各谷,窥探那地。 25 他们手里拿着那地的果子下来,到我们那里,回报说:‘耶和华我们的神所赐给我们的是美地。’

民众弗信

26 “你们却不肯上去,竟违背了耶和华你们神的命令, 27 在帐篷内发怨言说:‘耶和华因为恨我们,所以将我们从埃及地领出来,要交在亚摩利人手中,除灭我们。 28 我们上哪里去呢?我们的弟兄使我们的心消化,说那地的民比我们又大又高,城邑又广大又坚固,高得顶天,并且我们在那里看见亚衲族的人。’ 29 我就对你们说:‘不要惊恐,也不要怕他们。 30 在你们前面行的耶和华你们的神必为你们争战,正如他在埃及和旷野,在你们眼前所行的一样。 31 你们在旷野所行的路上,也曾见耶和华你们的神抚养你们,如同人抚养儿子一般,直等你们来到这地方。’ 32 你们在这事上却不信耶和华你们的神! 33 他在路上,在你们前面行,为你们找安营的地方,夜间在火柱里、日间在云柱里,指示你们所当行的路。

34 “耶和华听见你们这话,就发怒,起誓说: 35 ‘这恶世代的人,连一个也不得见我起誓应许赐给你们列祖的美地。 36 唯有耶孚尼的儿子迦勒必得看见,并且我要将他所踏过的地赐给他和他的子孙,因为他专心跟从我。’ 37 耶和华为你的缘故也向我发怒,说:‘你必不得进入那地。 38 伺候你,的儿子约书亚,他必得进入那地。你要勉励他,因为他要使以色列人承受那地为业。 39 并且你们的妇人孩子,就是你们所说必被掳掠的,和今日不知善恶的儿女,必进入那地。我要将那地赐给他们,他们必得为业。 40 至于你们,要转回,从海的路往旷野去。’

41 “那时,你们回答我说:‘我们得罪了耶和华,情愿照耶和华我们神一切所吩咐的上去争战。’于是你们各人带着兵器,争先上山地去了。

在何珥玛败绩

42 “耶和华吩咐我说:‘你对他们说:不要上去,也不要争战,因我不在你们中间,恐怕你们被仇敌杀败了。’ 43 我就告诉了你们,你们却不听从,竟违背耶和华的命令,擅自上山地去了。 44 住那山地的亚摩利人就出来攻击你们,追赶你们,如蜂拥一般,在西珥杀退你们,直到何珥玛 45 你们便回来,在耶和华面前哭号。耶和华却不听你们的声音,也不向你们侧耳。 46 于是你们在加低斯住了许多日子。

诗篇 81-82

歌颂神之宏恩

81 亚萨的诗,交于伶长。用迦特乐器。

你们当向神我们的力量大声欢呼,向雅各的神发声欢乐!
唱起诗歌,打手鼓,弹美琴与瑟!
当在月朔并月望,我们过节的日期吹角!
因这是为以色列定的律例,是雅各神的典章。
他去攻击埃及地的时候,在约瑟中间立此为证。我在那里听见我所不明白的言语,
神说:“我使你的肩得脱重担,你的手放下筐子。
你在急难中呼求,我就搭救你。我在雷的隐密处应允你,在米利巴水那里试验你。(细拉)
我的民哪,你当听,我要劝诫你!以色列啊,甚愿你肯听从我!
在你当中不可有别的神,外邦的神你也不可下拜。
10 我是耶和华你的神,曾把你从埃及地领上来。你要大大张口,我就给你充满。

嗟叹选民之刚愎

11 “无奈我的民不听我的声音,以色列全不理我。

12 我便任凭他们心里刚硬,随自己的计谋而行。
13 甚愿我的民肯听从我,以色列肯行我的道!
14 我便速速制伏他们的仇敌,反手攻击他们的敌人。
15 恨耶和华的人必来投降,但他的百姓必永久长存。
16 他也必拿上好的麦子给他们吃,又拿从磐石出的蜂蜜叫他们饱足。”

严责不公之审判

82 亚萨的诗。

神站在有权力者的会中,在诸神中行审判,
说:“你们审判不秉公义,徇恶人的情面,要到几时呢?(细拉)
你们当为贫寒的人和孤儿申冤,当为困苦和穷乏的人施行公义。
当保护贫寒和穷乏的人,救他们脱离恶人的手。
你们仍不知道,也不明白,在黑暗中走来走去,地的根基都摇动了。
我曾说:‘你们是神,都是至高者的儿子。’
然而你们要死,与世人一样;要仆倒,像王子中的一位。”
神啊,求你起来,审判世界,因为你要得万邦为业。

以赛亚书 29

预言耶路撒冷必遭重灾

29 “唉,亚利伊勒亚利伊勒大卫安营的城!任凭你年上加年,节期照常周流, 我终必使亚利伊勒困难,她必悲伤哀号,我却仍以她为亚利伊勒 我必四围安营攻击你,屯兵围困你,筑垒攻击你。 你必败落,从地中说话,你的言语必微细出于尘埃。你的声音必像那交鬼者的声音出于地,你的言语低低微微出于尘埃。

“你仇敌的群众却要像细尘,强暴人的群众也要像飞糠。这事必顷刻之间,忽然临到。 万军之耶和华必用雷轰、地震、大声、旋风、暴风并吞灭的火焰,向她讨罪。 那时,攻击亚利伊勒列国的群众,就是一切攻击亚利伊勒和她的保障并使她困难的,必如梦景,如夜间的异象。 又必像饥饿的人,梦中吃饭,醒了仍觉腹空;或像口渴的人,梦中喝水,醒了仍觉发昏,心里想喝。攻击锡安山列国的群众,也必如此。”

责民昏蒙

你们等候惊奇吧!你们宴乐昏迷吧!他们醉了,却非因酒;他们东倒西歪,却非因浓酒。 10 因为耶和华将沉睡的灵浇灌你们,封闭你们的眼,蒙盖你们的头。你们的眼就是先知,你们的头就是先见。 11 所有的默示,你们看如封住的书卷。人将这书卷交给识字的,说:“请念吧。”他说:“我不能念,因为是封住了。” 12 又将这书卷交给不识字的人,说:“请念吧。”他说:“我不识字。”

责民伪善

13 主说:“因为这百姓亲近我,用嘴唇尊敬我,心却远离我。他们敬畏我,不过是领受人的吩咐。 14 所以,我在这百姓中要行奇妙的事,就是奇妙又奇妙的事。他们智慧人的智慧必然消灭,聪明人的聪明必然隐藏。”

15 祸哉!那些向耶和华深藏谋略的,又在暗中行事,说:“谁看见我们呢?谁知道我们呢?” 16 你们把事颠倒了!岂可看窑匠如泥吗?被制作的物岂可论制作物的说“他没有制作我”?或是被创造的物论造物的说“他没有聪明”?

谦卑者必因耶和华欢喜

17 黎巴嫩变为肥田,肥田看如树林,不是只有一点点时候吗? 18 那时,聋子必听见这书上的话,瞎子的眼必从迷蒙黑暗中得以看见。 19 谦卑人必因耶和华增添欢喜,人间贫穷的必因以色列的圣者快乐。 20 因为强暴人已归无有,亵慢人已经灭绝,一切找机会作孽的都被剪除。 21 他们在争讼的事上定无罪的为有罪,为城门口责备人的设下网罗,用虚无的事屈枉义人。

22 所以,救赎亚伯拉罕的耶和华论雅各家如此说:“雅各必不再羞愧,面容也不致变色。 23 但他看见他的众子,就是我手的工作,在他那里,他们必尊我的名为圣,必尊雅各的圣者为圣,必敬畏以色列的神。 24 心中迷糊的必得明白,发怨言的必受训诲。”

约翰三书

做长老的写信给亲爱的该犹,就是我诚心所爱的。 亲爱的兄弟啊,我愿你凡事兴盛,身体健壮,正如你的灵魂兴盛一样。 有弟兄来,证明你心里存的真理,正如你按真理而行,我就甚喜乐。 我听见我的儿女们按真理而行,我的喜乐就没有比这个大的。

该犹厚待客旅

亲爱的兄弟啊,凡你向做客旅之弟兄所行的,都是忠心的。 他们在教会面前证明了你的爱。你若配得过神,帮助他们往前行,这就好了。 因他们是为主的名[a]出外,对于外邦人一无所取。 所以我们应该接待这样的人,叫我们与他们一同为真理做工。

我曾略略地写信给教会,但那在教会中好为首的丢特腓不接待我们。 10 所以我若去,必要提说他所行的事,就是他用恶言妄论我们;还不以此为足,他自己不接待弟兄,有人愿意接待他也禁止,并且将接待弟兄的人赶出教会。

行善的属乎神

11 亲爱的兄弟啊,不要效法恶,只要效法善。行善的属乎神,行恶的未曾见过神。 12 低米丢行善,有众人给他作见证,又有真理给他作见证。就是我们也给他作见证,你也知道我们的见证是真的。

13 我原有许多事要写给你,却不愿意用笔墨写给你, 14 但盼望快快地见你,我们就当面谈论。 15 愿你平安!众位朋友都问你安。请你替我按着姓名问众位朋友安。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative