M’Cheyne Bible Reading Plan
22 Bix e tzaj tyeecˈan ángel jun nimaˈ weya n‑etz twitz tkˈukbil Dios bix tuyaj Tal Carnel, j‑aˈ te chunkˈlal te junx maj. Nkoptzˈaj aˈ tisen viiyre. 2 Nbet nimaˈ tmij be tej tnom. Bix tuj cycaˈbel ttziiˈ nimaˈ tcub jun wiyˈ tzeeˈ te chunkˈlal te junx maj. Tzin tkˈoˈn twitz cablaaj maj tuj jnabkˈi. Cykilca xjaw tzin tkˈoˈn twitz. Bix t‑xak tzeeˈ najben te kˈanel cye cykilca xjal. 3 Mintiiˈtl castiwa. Bix jawnex tkˈukbil Dios bix Jtal Carnel ctemel tuj tnom. Bix chi ajbel t‑xjal te. 4 Cˈoquel cycyeˈyen twitz, bix cˈoquel tbi tibaj cywitz. 5 Mintiiˈtl koniyan. Bix mintiiˈtl il tiˈj tuˈn cyajben cantil bix kˈij cye xjal, cuma jax Kman Dios ctemel tuˈn tkˈon spiˈyen cye xjal. Bix chi cawel xjal tuya Dios te junx maj.
Tz̈i Cristo cyjulu chin ul meltzˈaj naja
6 Bix e tzaj tkbaˈn ángel weya:
―Jaxxix kej yol lu, bix baˈn tuˈn tke cycˈuˈja cyiˈj. Ja te Dios, Jkaaw, jatzenj Dios e tzaj tkˈoˈn tyol cye tyolel nejl tuˈnj Espíritu Santo, ma tzaj tsmaˈn tsanjel tuj cyaˈj jaˈlewe tuˈn ttzaj tyeecˈan cye t‑xjal j‑at tuˈn tul. 7 Ma txiˈ tkbaˈn Jesucristo: “Chin ul naja,” tz̈i. At t‑xtalbil Dios cyibaj kej xjal nxiˈ cyniman kej yol ma cub ttzˈiˈbena tuj uˈj―tz̈i ángel weya.
8 Inayena, Juan, e nbiˈya bix e wila cykilcaj lu, bix tej t‑xiˈ nbiˈna bix e wila, in cub mutzkˈaja t‑xeeˈ tken j‑ángel otk tzaj tyeecˈan jlu weya. 9 Pero e tzaj tkbaˈn weya:
―Miˈn tbinchaya juˈwa, cuma nuk jun t‑akˈanal Dios kena tisen jay bix tisen ke niyˈtl ocslal nxiˈ cykˈumen tyol Dios bix tisen kej nchi niman kej yol kˈoˈn tey tuˈn Dios. Nuk oˈcx nimsanwe Dios―tz̈i ángel weya.
10 Bix e tzaj tkbaˈntl ángel weya:
―Miˈn cub tewena ja uˈja lu jaaˈ ma cub ttzˈiˈbena tyol Dios, cuma tzul tyem tuˈn tjapan baj cykilcaj ma cub ttzˈiˈbena. 11 Bix oj tjapan baj cykilcaj, kej xjal aj il, tuˈn cyten aj il. Bix kej xjal tzˈil, tuˈn cyten tzˈilx. Pero kej xjal jiquen, tuˈn cybinchante jtzˈaklxix. Bix kej xjal sakxix, tuˈn cyajben oˈcx te Dios―tz̈i ángel weya.
12 Ma txiˈ tkbaˈn Cristo cyjulu: “Jeyˈ, chin ul meltzˈaj naja. Bix tzul wiiˈna chojbil te teeylex juun laˈ alcyej xbint tuˈn. 13 Inayena tuj tneel bix mancˈbil, t‑xeeˈ tneel bix bajsbil, tisen kej letra A bix Z. 14 At t‑xtalbil Dios cyibaj kej xjal n‑el cytxjoˈn tiˈj cyxbalen, tuˈntzen at cyoclen tiˈj twitzj tzeeˈ te chunkˈlal te junx maj, bix tuˈn cyocx ttzi pwertel te tnom. 15 Pero kej xjal at tzˈil cyiˈj, ke chmambaj, ke aj pajlel, ke byol xjal, kej nchi suuken t‑xeeˈ tken sant, bix cykilca xjal cyaj tuˈn cyẍtakˈen, mintiiˈ cyoclen tuˈn cyocx tuj tnom. 16 Inayena, Jesús, ma tzaj nsmaˈna n‑ángela tuˈn ttzaj tkˈumen cyey ocslal cykilcaj lu tiˈj ti pjel. Inayena tcwal jrey David, jcheˈw njawen te skixa ntxakakan,” tz̈i Cristo.
17 Tzin tkbaˈn Espíritu Santo tuyax cykilca ocslal, jt‑xuˈl Jtal Carnel, cyej xjal yaaˈn ocslal: “Cytzaja.” Bix kej xjal n‑oc cybiˈn ja yol lu, chi tzajxit. Chi tzajxit kej xjal at cyajbil tuˈn cycˈan j‑aˈ te chunkˈlal te junx maj. Chi cˈanxit. Mintiiˈ twiˈ.
18 Cxeˈl nkbaˈna cyej xjal nxiˈ cybiˈn kej tyol Dios ma cub ntzˈiˈbena tuj ja uˈj lu, ka at jun xjal ma tzˈoc kˈoˈn mi nuk juntl yol tibaj jyol tzˈiˈben tuj ja uˈja, ctzaal tkˈoˈn Dios te kej xitbil tzˈiˈben tuj ja uˈj lu. 19 Bix ka at jun xjal ma tzˈel kˈinte mi nuk jun tyol Dios tzˈiˈben tuj ja uˈj lu, qˈueleltzen tiiˈn Dios toclen tiˈj jtzeeˈ te chunkˈlal te junx maj, bix mintiiˈtl toclen tuˈn tocx tuj nintzaj tnom xjan.
20 Jxjal ma tzaj tkˈoˈn kej yol tzˈiˈben tuj ja uˈj lu, ja Jesús, tzin tkbaˈn: “Chin ul meltzˈaj naja.” Juˈxit ttena. Ctzaja, Kaaw Jesús.
21 Tenxittzen t‑xtalbil Kaaw Jesucristo tibaj cykilcakey. Oˈcx nyolja.
Tej tjaw jlet Jesús cywitzj wuuk t‑xnakˈatzxin
21 Tul‑len jlet Jesús cyxol t‑xnakˈatzxin, bix e cub tyeecˈan tiibxin juntl maj cywitz juun t‑xnakˈatzxin ttziiˈ tnijabel aˈ Tiberias. Juˈtzen tten e cub tyeecˈanxin tiibxin. 2 Oc cychmon cyiib Simón Pedro tuyax Tomás ja yoẍ, tuyax Natanael, aj Caná tuj departamento te Galilea, cyuyax tcwal jxin Zebedeo, bix cyuyax caˈbatl t‑xnakˈatz Jesús. 3 E xiˈ tkbaˈn Simón Pedro cyexin:
―Weya, ma chixa tzyul quis̈―tz̈ixin.
―Jax juˈx keya, ma koˈxa tuyey―tz̈ikexin.
Exkexin, bix ocxkexin tuj jun choc, bix e baj akˈbil cyuˈnxin tuj tnijabel aˈ, pero mi nuket jun quis̈ e tzyet cyuˈnxin. 4 Tej kskix, lu Jesús waˈlcˈa ttziiˈ aˈ. Pero min el cyniyˈ t‑xnakˈatzxin tiˈj ka jaxin. 5 Juˈ tzunj, e xiˈ tkbaˈnxin cyexin:
―Jeyˈ, key kˈa, ¿atpa quis̈ xtzyet cyuˈna?―tz̈ixin.
―Mintiiˈ, taat.
6 Juˈ tzunj, e xiˈ tkbaˈnxin cyexin:
―Cyxooˈnxsa cyxiyˈpay tuj aˈ tuj mankˈab te choc, bix ctzyetel quis̈ cyuˈna―tz̈ixin.
E cycuyaxin, bix tej cyakˈxin tuˈn tjatz cyiiˈnxin cyxiyˈpaxin tuj choc, ya min e bint cyuˈnxin tuˈnj nimxsen tajlal quis̈.
7 Ja tzunj xin t‑xnakˈatz Jesús oc takˈ te, tej tlontexin tipemal tyol jxjal ttziiˈ aˈ, e xiˈ tkbaˈnxin te Pedro:
―¡Jaja Cawel kxol!―tz̈ixin.
Tej tel tniyˈ Pedro tiˈj ka ja Cawel cyxol, oc tẍpoˈnxin t‑xbalenxin tiˈjxin, cuma otk tzˈel tiiˈnxin tuˈn takˈananxin, bix e cuˈxxin tuj aˈ. 8 E cub t‑xooˈn tiibxin tuj aˈ cuma yaaˈn nakch taˈ choc ttziiˈ txˈotxˈ, sino nuk jun syent vara taˈ. Yal kej niyˈtl t‑xnakˈatzxin, e tzajkexin tuj choc, kitentzen cyxiyˈpaxin nojne cyuya quis̈. 9 Tej cyiˈyelxin twitz txˈotxˈ, e cyilxin otk cub pekˈch jun kˈakˈ tuya txal kˈaˈl, bix ntxeet quis̈ tibaj, tuyax waabj. 10 E xiˈ tkbaˈn Jesús cyexin:
―Cyiiˈntza caˈba oxe quis̈ xtzyet cyuˈna jatxe mayˈ―tz̈ixin.
11 Ocxtzen Simón Pedro tuj aˈ, bix e tzaj tkitenxin xiyˈpa, tuˈntzen tiˈyel ttziiˈ aˈ. Nojne xiyˈpa cyuya nmak quis̈. At jun syent tuya cyaˈwnak tuya oxlaaj quis̈. Pero amale nimet, pero min e cub rotj xiyˈpa. 12 Bix e xiˈ tkbaˈn Jesús cyexin:
―Chi tzaja, bix chi waaˈna―tz̈ixin.
E cycuyaxin, bix min‑al e xiˈ tkanen texin alcyexin, cuma el cyniyˈxin tiˈj ka ja Cawel cyexin. 13 E xiˈ ttzyuˈn Jesús jwaabj, bix e xiˈ tkˈoˈnxin cyexin, bix jax e xiˈ tkˈoˈnxin quis̈ cyexin.
14 Tej t‑xiˈ tkˈoˈn Jesús waabj cye t‑xnakˈatz, toxentzen maj e cub tyeecˈan tiibxin cywitzxin tjatzlen itzˈjxin tuj cyamecy juntl maj.
Cˈojlanx kej ncarnela, tz̈i Jesús te Pedro
15 Tejtzen cybaj waaˈnxin, e xiˈ tkbaˈn Jesús te Simón Pedro:
―Simón, tcwal Jonás, ¿n‑ocpa wakˈa tey mas twitzj taakˈena te tzyul quis̈?―tz̈ixin.
―Tzin, taat. Tzkiˈn tuˈna n‑oc takˈa weya―tz̈i Pedro.
E xiˈ tkbaˈnxin te Pedro:
―Ka juˈ tten, cˈojlanx kej xjal lepchec wiˈja, tisenj jun cylel ncˈojlan ke tal carnel―tz̈ixin.
16 Juntl maj e xiˈ tkanenxin te Pedro:
―Simón, tcwal Jonás, ¿n‑ocpa wakˈa tey?―tz̈ixin.
Aj ttzakˈbeˈn Pedro:
―Tzin, taat. Tzkiˈn tuˈna n‑oc takˈa weya―tz̈i Pedro.
―Cˈojlanx kej xjal lepchec wiˈja―tz̈i Jesús.
17 Bix te toxen maj e xiˈ tkanenxin te Pedro:
―Simón, tcwal Jonás, ¿n‑ocpa wakˈa tey?―tz̈ixin.
Cuma otk tzaj tkanenxin toxen maj: “¿N‑ocpa wakˈa tey?” juˈ tzunj e tzaj tbis Pedro, bix e xiˈ tkbaˈn te Jesús:
―Taat, tzkiˈn tuˈna cykilca. Tzkiˈn tuˈna n‑oc takˈa weya―tz̈i Pedro.
Bix e xiˈ tkbaˈn Jesús te Pedro:
―Cˈojlanx kej xjal lepchec wiˈja. 18 Jaxxix cxeˈl nkbaˈna tey, tej cwalx tey, e tbincha tey tajbila. N‑oc tẍpoˈna t‑xbalena tcyˈitza, tuˈntzen t‑xiˈy nuk jaaˈxja taja. Pero oj ttiina, juntl xjal cˈoquel ẍponte tey, bix cxeˈl tiiˈn jay jaaˈ tcyˈiy tuˈn t‑xiˈy. Bix cxeˈl tnukpiˈna tkˈaba―tz̈ixin. 19 E xiˈ tkbaˈnxin jlu tuˈn tyeecˈanxin ti tten tuˈn tcyim Pedro, bix at tjawlel tnimsaˈn Pedro tbi Dios tuˈn tcyamecy.
Tej tkbantexin jlu, e xiˈ tkbaˈntlxin te Pedro:
―Ttzaja wuyena―tz̈ixin.
Jun t‑xnakˈatz Jesús nim oc takˈ texin
20 E tcuya Pedro, bix tej nchi etz lkˈekexin cyiˈ niyˈtl t‑xnakˈatzxin, ajtz tcyeˈyen Pedro tiˈj, bix e til lepchec cyiˈjxin jt‑xnakˈatzxin oc takˈ te Jesús, jatzenj t‑xnakˈatzxin otk cub ttxlaj Jesús tej cywaaˈnxin mancˈbil maj tuyaxin, bix otk txiˈ tkanen texin: “Taat, ¿alcyej kxola cxeˈl tqˈueyen jay tuj cykˈab byol xjal?” 21 Bix tej tlonte Pedro ja t‑xnakˈatzxin lu toc lpe cyiˈjxin, e xiˈ tkbaˈnxin te Jesús:
―Taat, yaj tzunj t‑xnakˈatza lu, ¿ti pjel texin oj ttiinxin?―tz̈i Pedro.
22 E xiˈ tkbaˈn Jesús texin:
―Ka waja tuˈn tcyajxin iˈtz hasta ojxe wul meltzˈaja, mintiiˈ tey taj te. Tey, il tiˈj tuˈn t‑xiˈ lpey wiˈja―tz̈ixin te Pedro.
23 Cuma otk txiˈ tkbaˈnxin ja yol lu, juˈ tzunj tuj cywitz ocslal mas yaj, yaaˈn tuˈn tcyim ja t‑xnakˈatzxin lu. Pero yaaˈn juˈwa, cuma min e xiˈ tkbaˈn Jesús te Pedro tuˈn miˈn tcyim ja juntl t‑xnakˈatzxin. Nuk oˈcx e xiˈ tkbaˈnxin: “Ka waja tuˈn tcyajxin iˈtz hasta ojxe wul meltzˈaja, mintiiˈ tey taj te.”
24 Inayena jt‑xnakˈatzxin e wila cykilcaj e baj, bix e cub ntzˈiˈbena ti e baj. Bix ntzkiˈna jaxxix yol cykilcaj ma cub ntzˈiˈbena. 25 At nimtl e bint tuˈn Jesús min ma cub ntzˈiˈbena. Nuket ma cub ntzˈiˈbena cykilcaj tbinchbenxin, tuj nwitza mlayle bint tuˈn tcnet lugar twitz txˈotxˈ tuˈn cyten libro tuˈn tcub tzˈiˈbet cykilca.
Oˈcx nyolja.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International