Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Kekchi (KEK)
Version
Error: Book name not found: 2Chr for the version: Kekchi
APOCALIPSIS 3

Li esilal li quixtakla riqˈuineb laj pa̱banel li cuanqueb Sardis

Ut li Cˈajolbej quixye cuiˈchic cue: ―Tzˈi̱ban riqˈuin lix takl li Dios li na‑iloc reheb li jun chˈu̱tal chi aj pa̱banel li cuanqueb Sardis ut ta̱ye re: Li cuan li Santil Musikˈej riqˈuin ut li cuan li cuukub chi chahim saˈ rukˈ naxye e̱re chi joˈcaˈin: La̱in ninnau chanru nak cuanquex. Eb li tenamit nequeˈxye nak la̱ex tzˈakal aj pa̱banelex. Abanan moco ya̱l ta. La̱in ninnau nak incˈaˈ nequexpa̱ban chi tzˈakal. Chanchan camenakex. Qˈuehomak retal chanru nak cuanquex. La̱ex incˈaˈ tzˈakal re ru le̱ yuˈam chiru li Ka̱cuaˈ Dios. Joˈcan nak qˈuehomak e̱chˈo̱l chi pa̱ba̱nc chi tzˈakal ut michˈinan chic e̱chˈo̱l. Chijulticokˈ e̱re li xya̱lal li querabi chak junxil. Chiyotˈekˈ e̱chˈo̱l ut jalomak e̱cˈaˈux. Cacuubresihomak e̱chˈo̱l saˈ le̱ pa̱ba̱l. Cui incˈaˈ te̱ba̱nu aˈan, la̱in tincuulak e̱riqˈuin chi ma̱cˈaˈ saˈ e̱chˈo̱l joˈ naxba̱nu laj e̱lkˈ ut tinrakok a̱tin saˈ e̱be̱n. La̱in ninnau nak aran Sardis toj cuanqueb cuib oxib saˈ e̱ya̱nk li ti̱c xchˈo̱leb. Incˈaˈ xeˈxtzˈajni ribeb riqˈuin xba̱nunquil li ma̱usilal. La̱in tinye reheb nak xcˈulubeb cua̱nc cuiqˈuin chi tikto̱queb riqˈuin saki akˈej xban nak ti̱c xchˈo̱leb. Li ani tixcuy xnumsinquil chixjunil li raylal aˈin ut incˈaˈ nachˈinan xchˈo̱l saˈ lix pa̱ba̱l, aˈan ta̱tikiba̱k riqˈuin saki akˈej. Ut la̱in incˈaˈ tinsach lix cˈabaˈ saˈ li hu tzˈi̱banbil cuiˈ xcˈabaˈeb li cuanqueb xyuˈam chi junelic. Ut chiru lin Yucuaˈ ut chiruheb ajcuiˈ lix ángel, la̱in tinye nak aˈan cualal incˈajol. Cui te̱raj xtaubal ru lix ya̱lal, cheqˈuehak retal li naxye li Santil Musikˈej reheb laj pa̱banel. Joˈcaˈin quixye li Cˈajolbej reheb laj pa̱banel li cuanqueb Sardis.

Li esilal li quixtakla riqˈuineb laj pa̱banel li cuanqueb Filadelfia

Ut li Cˈajolbej quixye cuiˈchic cue: ―Tzˈi̱ban riqˈuin lix takl li Dios li na‑iloc reheb li jun chˈu̱tal chi aj pa̱banel li cuanqueb Filadelfia, ut ta̱ye re: Li ti̱c xchˈo̱l ut li tzˈakal Dios, aˈan cuan xcuanquilal joˈ li cuanquil li quiqˈueheˈ re laj David junxil. Li oqueba̱l li tixte aˈan, ma̱ ani naru ta̱tzˈapok re; ut li oqueba̱l li tixtzˈap aˈan, ma̱ ani naru ta̱tehok re. Aˈan yo̱ chixyebal e̱re chi joˈcaˈin: La̱in ninnau chanru nak cuanquex. La̱in xinte li oqueba̱l che̱ru ut ma̱ ani naru ta̱tzˈapok re. Ninnau nak incˈaˈ cau e̱rib. Abanan incˈaˈ xine̱tzˈekta̱na. Junelic ban nequeba̱nu li cˈaˈru ninye. Cuanqueb li nequeˈxba̱nu li cˈaˈru naraj laj tza. Nequeˈxye nak tzˈakaleb aj judío, abanan incˈaˈ nequeˈcˈanjelac chiru li Dios. Yal ticˈtiˈ nequeˈxye. La̱in tincanabeb toj retal teˈxcuikˈib ribeb che̱ru re nak teˈxqˈue retal nak la̱in ninrahoc e̱re. 10 La̱ex xecuy xba̱nunquil li xinye e̱re ut incˈaˈ xchˈinan e̱chˈo̱l saˈ le̱ pa̱ba̱l. Joˈcan nak la̱in tincolok e̱re saˈ xkˈehil nak ta̱cha̱lk li raylal saˈ xbe̱neb chixjunileb li cuanqueb saˈ ruchichˈochˈ. 11 La̱in chi se̱b tincha̱lk. Tincuulak e̱riqˈuin. Joˈcan nak cauhak taxak e̱chˈo̱l saˈ le̱ pa̱ba̱l ut me̱canab inpa̱banquil re nak te̱cˈul le̱ kˈajca̱munquil li tinqˈue ut re ajcuiˈ nak incˈaˈ ta̱qˈuehekˈ re jalan. 12 Li ani tixcuy xnumsinquil li raylal ut incˈaˈ ta̱chˈina̱nk xchˈo̱l saˈ lix pa̱ba̱l, tinqˈue xlokˈal ut ma̱ ani ta̱ru̱k ta̱isi̱nk re saˈ lix naˈaj li ta̱qˈuehekˈ re xban lin Yucuaˈ. Chanchanak li okech li nacu̱tun re lix templo li Dios, li incˈaˈ na‑ecˈan saˈ xnaˈaj. Aˈan ta̱cua̱nk riqˈuin lin Yucuaˈ chi junelic saˈ li Acˈ Jerusalén li tixqˈue lin Yucuaˈ cuan saˈ choxa. Acˈ chic lix cˈabaˈ tinqˈue. Ut chixjunileb teˈxnau nak aˈan ralal xcˈajol lin Yucuaˈ. Ut tinqˈue ajcuiˈ re lin cˈabaˈ la̱in. 13 Cui te̱raj xtaubal ru li xya̱lal, cherabihak li naxye li Santil Musikˈej reheb laj pa̱banel. Joˈcaˈin quixye li Cˈajolbej reheb laj pa̱banel li cuanqueb Filadelfia.

Li esilal li quixtakla riqˈuineb laj pa̱banel li cuanqueb Laodicea

14 Ut li Cˈajolbej quixye cuiˈchic cue: ―Tzˈi̱ban riqˈuin lix takl li Dios li na‑iloc reheb li jun chˈu̱tal chi aj pa̱banel li cuanqueb Laodicea ut ta̱ye re: Li ani naxcˈabaˈin “Amén”, li junelic ti̱c xchˈo̱l chixyebal li ya̱l, li ac cuan chak nak quiyi̱ba̱c chak li ruchichˈochˈ ut chixjunil li cˈaˈak re ru cuan, naxye e̱re chi joˈcaˈin: 15 La̱in ninnau chanru nak cuanquex. La̱ex incˈaˈ yo̱quex chinpa̱banquil chi anchal e̱chˈo̱l, chi moco yo̱quex chintzˈekta̱nanquil. Us raj nak tine̱pa̱b chi anchal e̱chˈo̱l malaj ut tine̱tzˈekta̱na raj chi junaj cua. Abanan la̱ex chanchanex li haˈ moco tik ta, chi moco que. Yal lulu ban. 16 Xban nak xcab rix e̱chˈo̱l nak yo̱quex chinpa̱banquil, la̱in texintzˈekta̱na. Chanchan texinxaˈcua nak texintzˈekta̱na. 17 La̱ex nequeye nak biomex ut cuan chixjunil li cˈaˈru e̱re. Ma̱cˈaˈ napaltoˈ ke chanquex. Abanan incˈaˈ nequeqˈue retal nak kˈaxal ra cuanquex. Chanchan nebaˈex ut mutzˈex. Chanchan tˈustˈuquex xban nak incˈaˈ niquine̱pa̱b. Kˈaxal tokˈoba̱l e̱ru. 18 Joˈcan nak ninye e̱re: Lokˈomak e̱‑oro cuiqˈuin li ac numsinbil saˈ xam ut isinbil xtzˈajnil. Lokˈomak le̱ saki tˈicr cuiqˈuin re te̱tikib e̱rib ut incˈaˈ te̱cˈut e̱xuta̱n nak tˈustˈu̱quex. Lokˈomak xbanol li xnakˈ e̱ru cuiqˈuin re nak tex‑ilok. 19 Li ani nequebinra, nintijeb ut ninkˈuseb. Joˈcan nak ninye e̱re nak jalomak e̱cˈaˈux ut qˈuehomak e̱chˈo̱l chinpa̱banquil. 20 Chanchan nak cuanquin chire li oqueba̱l nak yo̱quin che̱bokbal. Li ani ta̱abi̱nk re li cua̱tin ut tinixpa̱b, la̱in tincua̱nk riqˈuin ut tocua̱nk chi sum a̱tin. 21 Li ani tixcuy xnumsinquil li raylal ut incˈaˈ ta̱chˈina̱nk xchˈo̱l, la̱in tinqˈue chi cˈojla̱c chincˈatk saˈ lin cˈojariba̱l joˈ nak cˈojcˈo̱quin chixcˈatk lin Yucuaˈ saˈ lix cˈojariba̱l xban nak xincuy xnumsinquil li raylal. 22 Cui te̱raj xtaubal ru li xya̱lal, cheqˈuehak retal li naxye li Santil Musikˈej reheb laj pa̱banel, chan li Cˈajolbej reheb laj pa̱banel li cuanqueb Laodicea.

Error: Book name not found: Hag for the version: Kekchi
SAN JUAN 2

Li Jesús quixcˈutbesi lix cuanquil nak quixsukˈisi li haˈ chokˈ vino saˈ jun li sumla̱c

Yo̱ chic rox cutan xcˈulbal a cˈaˈak re ru aˈin nak quicuan jun li sumla̱c saˈ li tenamit Caná re Galilea. Cuan lix naˈ li Jesús aran. Ut quibokeˈ saˈ li sumla̱c li Jesús rochbeneb lix tzolom. Nak ac yo̱ li ninkˈe, qui‑osoˈ li vino. Ut lix naˈ li Jesús quixye re: ―Ma̱cˈaˈ chic li vino, chan re. Ut li Jesús quixye re: ―¿Cˈaˈut nak nacatchal xyebal cue aˈan? Toj ma̱jiˈ xkˈehil nak tincˈutbesi lin cuanquil, chan re lix naˈ. Lix naˈ li Jesús quixye reheb li yo̱queb chi cˈanjelac: ―Cheba̱nuhak li cˈaˈru tixye e̱re, chan. Ut aran cuanqueb cuakib li ni̱nki cuc yi̱banbil riqˈuin pec. Aˈan nacˈanjelac chokˈ xnaˈaj xhaˈeb laj judío re xchˈajobresinquil ribeb joˈ naxye saˈ lix chakˈrabeb. Li junju̱nk chi cuc aˈan naxcˈam oxib ni̱nki cuc chi haˈ. Li Jesús quixye reheb li yo̱queb chi cˈanjelac aran nak teˈxnujtesi li ni̱nki cuc riqˈuin haˈ. Ut eb aˈan queˈxqˈue li haˈ saˈ li cuc toj retal queˈnujac. Quixye cuiˈchic li Jesús reheb: ―Lecomak caˈchˈinak ut te̱cˈam riqˈuin li najolomin re li ninkˈe, chan. Ut eb aˈan queˈxba̱nu joˈ quiyeheˈ reheb xban li Jesús. Li haˈ ac sukˈisinbil chokˈ vino xban li Jesús nak queˈxcˈam riqˈuin li najolomin re li ninkˈe. Aˈan incˈaˈ quixnau bar ta xchal li vino. Caˈaj cuiˈ eb laj cˈanjel li queˈlecoc chak re queˈxnau. Li najolomin re li ninkˈe quixyal li vino. Tojoˈnak quixbok li be̱lomej ut quixye re: 10 ―Chixjunileb li nequeˈninkˈei̱c xbe̱n cua nequeˈxjecˈ li cha̱bil vino. Ut nak ac xeˈucˈac chi nabal li ulaˈ, nequeˈxjecˈ li incˈaˈ mas cha̱bil. Abanan la̱at xacˈu̱la li cha̱bil vino ut toj anakcuan xacuisi chak, chan re. 11 Aˈan aˈin li xbe̱n milagro li quixba̱nu li Jesús nak quixsukˈisi li haˈ chokˈ vino aran Caná re Galilea. Riqˈuin li milagro aˈin quixcˈutbesi nak cuan xcuanquil ut eb lix tzolom queˈxpa̱b nak li Jesús aˈan li Ralal li Dios. 12 Chirix chic aˈan co̱ Capernaum li Jesús rochben lix naˈ ut eb li ri̱tzˈin. Queˈco̱eb ajcuiˈ lix tzolom ut queˈcana aran cuib oxib cutan.

Li Jesús quirisiheb laj cˈay saˈ li templo

13 Nak ac yo̱ chi cuulac xkˈehil li Pascua, lix ninkˈe eb laj judío, li Jesús quicuulac Jerusalén. 14 Quicuulac saˈ li templo ut aran quixtauheb li yo̱queb chi cˈayi̱nc bo̱yx, carner ut paloma. Chunchu̱queb ajcuiˈ aran laj jalol ru tumin. 15 Li Jesús quixyi̱b jun lix tzˈu̱m riqˈuin cˈam ut quixyolesiheb. Quirisiheb chixjunileb chirix cab rochbeneb lix xul. Quixpaji lix tumin eb laj jalol ru tumin ut quixbalkˈusi lix me̱xeb. 16 Quixye reheb li yo̱queb chi cˈayi̱nc paloma: ―Isihomak chixjunil aˈin saˈ li templo. Me̱sukˈisi chokˈ cˈayil li rochoch lin Yucuaˈ, chan li Jesús reheb. 17 Tojoˈnak quinak saˈ xchˈo̱leb lix tzolom nak tzˈi̱banbil retalil saˈ li Santil Hu li naxye chi joˈcaˈin: La̱in ninra la̱ cuochoch ut narahoˈ saˈ inchˈo̱l nak nequeˈxba̱nu li incˈaˈ us saˈ la̱ cuochoch. 18 Ut eb laj judío queˈxye re li Jesús: ―¿Cˈaˈru retalil ta̱cˈut chiku re nak takanau nak cuan a̱cuanquil chirisinquileb saˈ li templo? chanqueb re. 19 Quichakˈoc li Jesús ut quixye reheb: ―Jucˈumak li templo aˈin ut chiru oxib cutan tincuaclesi cuiˈchic chi acˈ, chan reheb. 20 Eb laj judío queˈchakˈoc ut queˈxye re li Jesús: ―Chiru cuakib roxcˈa̱l (46) chihab queˈcablac re xyi̱banquil li templo aˈin. ¿Ma nacacˈoxla la̱at nak yal chiru oxib cutan ta̱cuaclesi cuiˈchic? chanqueb. 21 Abanan li Jesús incˈaˈ yo̱ chi a̱tinac chirix li templo. Yo̱ ban chi a̱tinac chirix lix camic ut lix cuaclijic cuiˈchic chi yoˈyo. 22 Joˈcan nak ac xcuacli cuiˈchic chi yoˈyo saˈ xya̱nkeb li camenak, queˈnak saˈ xchˈo̱leb lix tzolom li cˈaˈru quixye li Jesús nak toj ma̱jiˈ nacam. Ut queˈxpa̱b li cˈaˈru tzˈi̱banbil chak najter saˈ li Santil Hu ut queˈxpa̱b ajcuiˈ li cˈaˈru quiyeheˈ reheb xban li Jesús.

Li Jesús naxnau chanru xnaˈleb li junju̱nk

23 Nak li Jesús cuan aran Jerusalén chixnumsinquil li ninkˈe Pascua, nabaleb queˈpa̱ban re xban nak queˈril li milagro li quilajxba̱nu. 24 Abanan li Jesús incˈaˈ quixcˈojob xchˈo̱l riqˈuineb xban nak naxnau chanru lix cˈaˈuxeb. 25 Incˈaˈ tento nak ta̱chˈoloba̱k chiru chanru lix cˈaˈuxeb xban nak ac naxnau chanru lix naˈleb li junju̱nk.