M’Cheyne Bible Reading Plan
Li Hu li Quixtzˈi̱ba li San Judas
Laj Judas natzˈi̱bac riqˈuineb li bokbileb xban li Dios
1 La̱in laj Judas, laj cˈanjel chiru li Jesucristo. La̱in ri̱tzˈin laj Jacobo. Nintzˈi̱ba li hu aˈin reheb laj pa̱banel, li bokbileb ut raro̱queb xban li Dios Acuabej ut colbileb xban li Jesucristo. 2 Checˈulak taxak chi nabal li ruxta̱n li Dios, joˈ ajcuiˈ li tuktu̱quil usilal ut li rahoc.
Eb laj tzolonel aj balakˈ
3 Ex inherma̱n, anchal inchˈo̱l nak yo̱quin chixcˈoxlanquil tzˈi̱bac e̱riqˈuin chirix li kacolbal saˈ comonil. Aban xinqˈue retal nak ta̱ajma̱nk ru nak tintzˈi̱bak e̱riqˈuin re xtzˈa̱manquil che̱ru nak te̱yal e̱kˈe chixcolbal rix le̱ pa̱ba̱l. Aˈan li junaj chi pa̱ba̱l kˈaxtesinbil chak ke xban li Dios. 4 Nintzˈi̱ba li hu aˈin xban nak cuanqueb aj balakˈ queˈxchˈic rib saˈ e̱ya̱nk chi mukmu. Eb aˈan nequeˈxye nak laj pa̱banel naru teˈxba̱nu yalak cˈaˈru chi ma̱usilal ut xban li rusilal li kaDios, ma̱cˈaˈ teˈxcˈul. Nequeˈxsach xcuanquil li Ka̱cuaˈ Jesucristo, laj e̱chal ke. Eb aˈan aj kˈetoleb ra̱tin li Dios ut chalen chak junxil cutan ac xakabanbil chak li rakba a̱tin saˈ xbe̱neb. 5 Usta ac xchˈolobaman che̱ru, nacuaj cuiˈchic xjulticanquil e̱re chanru nak li Ka̱cuaˈ Dios quirisiheb chak lix tenamit aj Israel saˈ li naˈajej Egipto. Ut mokon chic quixsacheb li incˈaˈ queˈpa̱ban chiru saˈ xya̱nkeb laj Israel. 6 Ninjultica ajcuiˈ che̱ru nak cuan li ángel queˈxtzˈekta̱na lix lokˈal qˈuebileb re joˈ ajcuiˈ lix naˈajeb. Anakcuan tzˈaptzˈo̱queb saˈ li kˈojyi̱n xban li Dios ut bacˈbo̱queb riqˈuin cadena toj ta̱cuulak xcutanquil li rakba a̱tin. 7 Joˈcan ajcuiˈ queˈxcˈul li tenamit Sodoma ut Gomorra joˈqueb ajcuiˈ li tenamit cuanqueb chixcˈatk. Juntakˈe̱teb lix naˈlebeb riqˈuineb li ángel li queˈma̱cob. Queˈmuxuc caxa̱r ut queˈma̱cob ajcuiˈ riqˈuin rech cui̱nkilal ut riqˈuin rech ixkilal. Queˈxkˈaxtesi rib chixba̱nunquil chixjunil li ma̱usilal. Lix cˈatic eb li tenamit aˈan, aˈan re xcˈutbesinquil chiku nak cuan xtojbal rix li ma̱c. Aˈan li ta̱cˈulma̱nk mokon saˈ li xam li ta̱cua̱nk chi junelic. 8 Usta nanauman li cˈaˈru quixcˈul li tenamit Sodoma ut Gomorra, abanan toj cuanqueb ajcuiˈ aj balakˈ li nequeˈxpa̱b li yal yoˈobanbil naˈleb. Ut nequeˈxtzˈajni rib riqˈuin li ma̱c. Nequeˈxtzˈekta̱na lix cuanquil li Ka̱cuaˈ ut nequeˈxmajecua li cuanqueb xcuanquil ut li cuanqueb xlokˈal. 9 Ut li ángel Miguel, li kˈaxal nim xlokˈal, incˈaˈ quixqˈue rib chokˈ aj rakol a̱tin saˈ xbe̱n laj tza. Nak li ángel queˈxcuechˈi rib riqˈuin laj tza chirix lix tzˈejcual laj Moisés, li ángel incˈaˈ quixhob chi moco quiraj xrakbal a̱tin saˈ xbe̱n. Quixye ban re: Li Ka̱cuaˈ Dios chikˈusuk a̱cue, chan. 10 Ut eb laj balakˈ aˈin nequeˈxmajecua ru li cˈaˈak re ru lokˈ, li incˈaˈ nequeˈxtau ru. Chanchaneb li xul li ma̱cˈaˈeb xnaˈleb. Nequeˈxsach rib chixba̱nunquil li cˈaˈak re ru chi ma̱usilal. 11 Ra teˈxcˈul. Lix naˈlebeb aˈan joˈ lix naˈleb laj Caín. Chanchaneb laj Balaam, xban nak nequeˈxrahi ru li tumin ut junes aˈan chic nequeˈxcˈoxla. Nequeˈxtzˈekta̱na lix chakˈrab li Dios ut nequeˈxnimobresi rib joˈ quixba̱nu laj Coré. Xban aˈan nak teˈosokˈ. 12 Xuta̱nal chokˈ e̱re nak cuanqueb laj balakˈ saˈ e̱ya̱nk nak nequeba̱nu le̱ ninkˈe re sahil chˈo̱lej. Eb laj balakˈ caˈaj cuiˈ li num cuaˈac ut num ucˈac nequeˈxba̱nu ut incˈaˈ nequeˈxuta̱nac. Junes xchˈolaninquileb rib nequeˈxcˈoxla. Eb laj balakˈ aˈan chanchaneb li chok li ma̱cˈaˈ hab chi saˈ, li nacˈameˈ yalak bar xban li ikˈ. Laj balakˈ ma̱cˈaˈ nequeˈoc cuiˈ. Chanchaneb li cheˈ li incˈaˈ nequeˈu̱chin, li namichˈman chi junaj cua ut nachakic. 13 Nak na‑el chak xcuokx li palau xban xcacuil rok li haˈ, nalemeb rib chire li haˈ lix tzˈajnil li haˈ. Joˈcan ajcuiˈ lix xuta̱neb laj balakˈ xban li ma̱usilal li nequeˈxba̱nu. Chanchaneb li chahim li yal naxbeni rib yalak bar chiru choxa. Eb li cui̱nk aˈin ac xakabanbileb chi xic chi junaj cua toj saˈ xchamal ut xkˈojyi̱nal li tojba ma̱c. 14 Laj Enoc, aˈan lix cuukil chak chirix laj Adán. Quia̱tinac chirixeb li cui̱nk aˈin joˈ quicˈuteˈ chiru xban li Dios. Laj Enoc quixye: ―Abihomak, chan. Tol‑e̱lk li Ka̱cuaˈ rochben li qˈuila okˈob chi ángel. 15 Ta̱cha̱lk chi rakoc a̱tin saˈ xbe̱neb chixjunil ut chixchˈolobanquil lix ma̱queb riqˈuin lix yehom xba̱nuhomeb joˈ eb ajcuiˈ riqˈuin li xicˈ aj a̱tin xyehomeb chirix li Ka̱cuaˈ, chan laj Enoc. 16 Eb aˈin aj cuechˈoneleb. Ma̱cˈaˈ nacuulac chiruheb. Caˈaj cuiˈ li cˈaˈru naxrahi ru li tzˈejcualej nequeˈxba̱nu. Nequeˈa̱tinac re xnimobresinquileb ribeb. Nequeˈxkˈunbesi junak riqˈuin kˈunil a̱tin yal re li cˈaˈru nequeˈraj riqˈuin.
Xchˈolobanquil xnaˈleb eb laj pa̱banel
17 Ut la̱ex ex inherma̱n, tento nak ta̱cua̱nk saˈ e̱chˈo̱l eb li a̱tin li queˈxye chak lix apóstol li Ka̱cuaˈ Jesucristo. 18 Eb li apóstol queˈxye e̱re nak ta̱nachˈok chak rosoˈjiqueb li cutan teˈcha̱lk eb laj balakˈ aj majecuanel. Aˈ li ma̱c li naxrahi ru lix tzˈejcualeb, aˈan li nequeˈxba̱nu. 19 Eb li cui̱nk aˈin, aˈaneb li nequeˈyoˈoban jachoc ib. Nequeˈxrahi ru lix ma̱usilal li ruchichˈochˈ ut li Santil Musikˈej ma̱cˈaˈ riqˈuineb. 20 Aˈut la̱ex, ex inherma̱n, cauhak taxak e̱chˈo̱l saˈ le̱ santil pa̱ba̱l. Ut chextijok riqˈuin xcuanquil li Santil Musikˈej. 21 Chenauhak nak nequexra li Dios ut incˈaˈ chicuiba̱nk e̱chˈo̱l. Cheroybenihak nak tol‑e̱lk li Ka̱cuaˈ Jesucristo ut riqˈuin lix nimal ruxta̱n tixqˈue le̱ yuˈam chi junelic. 22 Cheqˈuehak xnaˈlebeb li nequeˈcuiban xchˈo̱l. 23 Qˈuehomak le̱ chˈo̱l chixcolbal e̱ras e̱ri̱tzˈin. Chanchan li yo̱kex chirisinquileb saˈ xxamlel li xbalba. Ut li jun chˈol chic eb laj kˈetol a̱tin, cheruxta̱naheb ru aban tinye e̱re: cheqˈuehak retal. Incˈaˈ chextzˈako̱nk riqˈuineb lix ma̱usilal xban nak numtajenakeb cuiˈchic lix ma̱usilal. Xicˈ cheril lix ma̱queb joˈ junak kˈel tˈicr numtajenak xtzˈajnil ru.
Xnimanquil ru li Dios
24 Ut anakcuan lokˈoninbil taxak li nimajcual Dios. Aˈan kˈaxal nim xcuanquil che̱colbal re nak incˈaˈ texma̱cobk. Nim ajcuiˈ xcuanquil che̱kˈaxtesinquil saˈ xnimal xlokˈal li Dios chi ma̱cˈaˈak e̱ma̱c ut chi sa saˈ e̱chˈo̱l. 25 Lokˈoninbil taxak li junaj chi Dios, laj Colol ke saˈ xcˈabaˈ li Ka̱cuaˈ Jesucristo. Aˈan taxak chinima̱k xcuanquil ut xlokˈal chalen chak najter kˈe cutan, ut toj chalen anakcuan ut chi junelic. Joˈcan taxak.
Li Jesús quicˈameˈ chiru laj Pilato re tixrak a̱tin saˈ xbe̱n
23 Ut chixjunileb li nequeˈtaklan saˈ xya̱nkeb laj judío queˈxcˈam li Jesús riqˈuin laj Pilato. 2 Queˈoc chixjitbal ut queˈxye: ―Xkaqˈue retal nak li cui̱nk aˈin yo̱ chixpoˈbal xchˈo̱leb li katenamit. Nocoxkˈus riqˈuin xqˈuebal li katoj re li acuabej. Ut naxye nak aˈan li Cristo laj Colonel li yechiˈinbil xban li Dios. Naxye nak aˈan rey, chanqueb. 3 Laj Pilato quixye re li Jesús: ―¿Ma la̱at lix reyeb laj judío? Li Jesús quichakˈoc ut quixye: ―Ya̱l li xaye nak la̱in, chan. 4 Ut laj Pilato quixye reheb li xbe̱nil aj tij ut eb li qˈuila tenamit: ―Li cui̱nk aˈin ma̱ jun xma̱c nintau, chan. 5 Abanan eb aˈan yalyo̱queb xkˈe chixyebal: ―Naxpoˈ xchˈo̱leb li katenamit. Yo̱ chixcˈutbal lix tijleb chiruheb saˈ chixjunil Judea. Quixtiquib chak Galilea ut xcˈulun toj arin, chanqueb.
Li Jesús quicˈameˈ chiru laj Herodes re nak tixrak a̱tin saˈ xbe̱n
6 Nak laj Pilato quirabi nak queˈxpatzˈ Galilea, quixpatzˈ reheb: ―¿Ma Galilea xtenamit li cui̱nk aˈin? chan reheb. 7 ―Aj Galilea, chanqueb re. Nak laj Pilato quixnau nak li Jesús quichal chak saˈ li naˈajej li cuan rubel xtakl laj Herodes, quixtakla riqˈuin laj Herodes xban nak saˈ eb li cutan aˈan laj Herodes cuan aran Jerusalén. 8 Cˈajoˈ nak quisahoˈ xchˈo̱l laj Herodes nak quiril ru li Jesús xban nak ac junxil quiraj raj rilbal ru. Quirabi resil li cˈaˈru yo̱ chixba̱nunquil li Jesús ut quiraj rilbal nak tixba̱nu junak milagro chiru. 9 Nabal li cˈaˈak re ru quilajxpatzˈ re ut li Jesús chi ti̱c incˈaˈ quichakˈoc. 10 Cuanqueb aran eb li xbe̱nil aj tij ut eb laj tzˈi̱b. Cˈajoˈ lix joskˈileb nak yo̱queb chixjitbal. 11 Laj Herodes ut eb li soldado queˈxtzˈekta̱na ut queˈxhob. Queˈretzˈu ut queˈxqˈue li cha̱bil tˈicr chirix joˈ nequeˈrocsi li rey. Ut laj Herodes quixtakla cuiˈchic riqˈuin laj Pilato. 12 Junxil xicˈ queˈril ribeb laj Herodes ut laj Pilato. Abanan saˈ eb li cutan aˈan queˈxcˈam cuiˈchic rib saˈ usilal.
Laj Pilato quixye nak ma̱cˈaˈ xma̱c li Jesús abanan quiteneba̱c ca̱mc saˈ xbe̱n
13 Ut laj Pilato quixchˈutubeb li xbe̱nil laj tij, ut eb li nequeˈtaklan saˈ li tenamit joˈqueb ajcuiˈ chixjunileb li tenamit. 14 Quixye reheb: ―La̱ex xecˈam chak li cui̱nk aˈin cuiqˈuin ut xeye nak naxpoˈ xchˈo̱leb li tenamit. La̱in xinpatzˈi re che̱ru ut incˈaˈ xintau junak xma̱c joˈ yo̱quex chixyebal la̱ex. 15 Chi moco laj Herodes xtau junak xma̱c. Joˈcan nak xtakla cuiˈchic chak arin cuiqˈuin. Anakcuan la̱in ninnau nak ma̱ jun ma̱c xba̱nu xcˈulub cuiˈ ca̱mc. 16 Tintakla xqˈuebal xlob, tojoˈnak tincuachˈab, chan laj Pilato. 17 Saˈ li ninkˈe aˈan cˈaynakeb nak na‑achˈaba̱c junak li pre̱x. 18 Ut chixjunileb li tenamit queˈxye chi junajeb xya̱b xcuxeb: ―¡Camsi aˈan, ut achˈab laj Barrabás! chanqueb. 19 Laj Barrabás cuan saˈ tzˈalam xban li camsi̱nc quixba̱nu nak yo̱queb chi pletic li tenamit chirix li acuabej. 20 Laj Pilato quiraj raj rachˈabanquil li Jesús ut quixpatzˈ cuiˈchic reheb ma ta̱ru̱k ta̱rachˈab li Jesús. 21 Abanan eb li tenamit queˈxjap reheb chixyebal: ―¡Qˈue chiru cruz! ¡Qˈue chiru cruz! chanqueb. 22 Ut laj Pilato quia̱tinac cuiˈchic rox sut riqˈuineb ut quixye: ―¿Cˈaˈru tzˈakal xma̱c e̱re? Ma̱ jun xma̱c nintau la̱in re nak tintakla chi camsi̱c. La̱in tintakla xsacˈbal ut tincuachˈab, chan reheb. 23 Abanan eb aˈan kˈaxal cau cuiˈchic queˈxjap re chixyebal: ―¡Qˈue chiru cruz!― Japjo̱queb re li tenamit joˈ eb ajcuiˈ laj tij toj retal quixba̱nu laj Pilato li cˈaˈru queˈraj. 24 Ut laj Pilato quixteneb ca̱mc saˈ xbe̱n li Jesús joˈ queˈraj li tenamit. 25 Ut quirachˈab laj Barrabás li quiqˈueheˈ saˈ tzˈalam xban li pletic ut camsi̱nc quixba̱nu chirix jun li acuabej. Ut quixkˈaxtesi li Jesús saˈ rukˈeb re teˈxba̱nu li cˈaˈru teˈraj riqˈuin.
Li Jesús quiqˈueheˈ chiru cruz
26 Eb li tenamit queˈxcˈam li Jesús ut nak yo̱queb chi xic queˈxcˈul jun li cui̱nk aj Simón xcˈabaˈ yo̱ chi cha̱lc saˈ cˈaleba̱l. Cirene lix tenamit. Ut queˈxmin ru chixpakonquil li cruz re xtenkˈanquil li Jesús. 27 Nabaleb li tenamit yo̱queb chi ta̱ke̱nc re. Ut cuanqueb ajcuiˈ ixk kˈaxal ra saˈ xchˈo̱leb. Yo̱queb chi ya̱bac xban li cˈaˈru yo̱ chixcˈulbal li Jesús. 28 Ut li Jesús quixsukˈisi rib ut quirileb li ixk. Quixye reheb: ―Ex ixk aj Jerusalén, mexya̱bac chicuix la̱in. Chexya̱bak ban che̱rix la̱ex ut chirixeb ajcuiˈ le̱ ralal e̱cˈajol. 29 Ta̱cuulak xkˈehil nak eb li tenamit aˈin teˈxye, “Us xak reheb li ixk li incˈaˈ nequeˈqˈuiresin ut li incˈaˈ nequeˈtuˈresin.” 30 Ut teˈxye ajcuiˈ reheb li tzu̱l, “Tˈanekex chak saˈ kabe̱n ut choe̱muk taxak”, chaˈkeb. 31 Cui joˈcaˈin teˈxba̱nu cuiqˈuin la̱in li chanchanin jun to̱n chi cheˈ rax rax ru, ¿cˈaˈru incˈaˈ teˈxba̱nu e̱re la̱ex li chanchanex chaki cheˈ? chan li Jesús. 32 Queˈxcˈam ajcuiˈ rochben li Jesús cuibeb li cui̱nk li cuanqueb xma̱c re teˈcamsi̱k rochben li Jesús. 33 Ut queˈcuulac saˈ li naˈajej Gólgota xcˈabaˈ. Chi jalbil ru naraj naxye: Xnaˈaj Xbakel Xjolom Camenak. Ut aran queˈxqˈue chiru cruz li Jesús. Ut queˈxqˈue ajcuiˈ chiru cruz li cuib chi cui̱nk li cuanqueb xma̱c. Jun li cruz queˈxqˈue saˈ xnim ukˈ li Jesús ut li jun chic queˈxqˈue saˈ xtzˈe. 34 Ut li Jesús quitijoc ut quixye: ―At inYucuaˈ, cuy taxak xma̱queb li tenamit aˈin xban nak incˈaˈ nequeˈxnau cˈaˈru yo̱queb chixba̱nunquil, chan. Ut eb li soldado queˈbu̱lic chirix li rakˈ re rilbal ani na ta̱e̱chani̱nk re. 35 Eb li tenamit xakxo̱queb aran chi iloc. Ut eb li nequeˈtaklan saˈ xbe̱neb li tenamit yo̱queb chixhobbal li Jesús ut queˈxye: ―Jalan chic quixcoleb. Cui ya̱l nak aˈan li Cristo, li sicˈbil ru xban li Dios, chixcolak rib xjunes, chanqueb. 36 Ut eb li soldado yo̱queb ajcuiˈ chixhobbal. Queˈjiloc chixcˈatk ut queˈxyechiˈi vinagre re. 37 Ut queˈxye re: ―Cui ya̱l nak la̱at lix reyeb laj judío, col a̱cuib a̱junes, chanqueb. 38 Chiru li cruz queˈxqˈue jun retalil tzˈi̱banbil saˈ eb li a̱tinoba̱l griego, hebreo, ut latín, li naxye chi joˈcaˈin:
Aˈan aˈin lix reyeb laj judío.
39 Jun reheb laj ma̱c li queˈqˈueheˈ chiru cruz rochben, quixhob ajcuiˈ li Jesús ut quixye: ―Cui la̱at li Cristo, col a̱cuib la̱at, ut choa̱col ajcuiˈ la̱o, chan re.
40 Abanan li jun chic quichakˈoc ut quixkˈus ut quixye re: ―Chi moco la̱at nacaxucua ru li Dios, usta juntakˈe̱t li raylal li yo̱co chixcˈulbal kochben aˈan. 41 Relic chi ya̱l nak la̱o kacˈulub xcˈulbal li raylal aˈin xban nak la̱o cuan kama̱c. Abanan li cui̱nk aˈin ma̱cˈaˈ junak ma̱c xba̱nu, chan re. 42 Ut li cui̱nk aˈan quixye ajcuiˈ re li Jesús: ―At Ka̱cuaˈ, chinjulticokˈ taxak a̱cue nak tat‑oc saˈ la̱ nimajcual cuanquilal, chan. 43 Ut li Jesús quixye re: ―Relic chi ya̱l tinye a̱cue nak ho̱n ajcuiˈ cua̱nkat cuiqˈuin saˈ li paraíso, chan re.
Lix camic li Jesús
44 Tuktu cuaˈleb quikˈojyi̱noˈ saˈ chixjunil li ruchichˈochˈ ut toj saˈ oxib o̱r re ecuu quicutanoˈ cuiˈchic. 45 Nak quikˈojyi̱noˈ ru li sakˈe, lix tˈicrul li templo quikˈicheˈ saˈ xyi. 46 Quia̱tinac li Jesús chi cau xya̱b xcux ut quixye: ―At inYucuaˈ, saˈ a̱cuukˈ tinkˈaxtesi lin musikˈ, chan. Nak quixye aˈan, qui‑el xchˈo̱l. 47 Li capitán aj Roma quixqˈue retal li quicˈulman. Quixlokˈoni li Dios ut quixye: ―Relic chi ya̱l nak li cui̱nk aˈin ti̱c xchˈo̱l, chan. 48 Chixjunileb li qˈuila tenamit li cuanqueb aran chi iloc, queˈxqˈue retal li cˈaˈru quicˈulman. Queˈsukˈi saˈ rochocheb ut yo̱queb chixtenbal li re xchˈo̱l chi rukˈeb nak yo̱queb chi xic xban xrahil xchˈo̱leb. 49 Ut chixjunileb li nequeˈnaˈoc ru li Jesús, joˈ eb ajcuiˈ li ixk li queˈta̱ken chak re toj Galilea xakxo̱queb chak chi najt ut yo̱queb chirilbal chixjunil li cˈaˈak re ru aˈin.
Quimukeˈ li Jesús xban laj José aj Arimatea
50 Quicuan jun li cui̱nk aj José xcˈabaˈ. Arimatea xtenamit li cuan saˈ xcue̱nt Judea. Laj José, aˈan jun xcomoneb li nequeˈtaklan saˈ xbe̱neb laj judío. Ti̱c xchˈo̱l ut cha̱bil. 51 Incˈaˈ quixcˈul xchˈo̱l li cˈaˈru queˈxcˈu̱b ru xba̱nunquil re li Jesús, chi moco quixcˈul xchˈo̱l nak queˈxcamsi xban nak aˈan yo̱ chixyoˈoninquil lix nimajcual cuanquilal li Dios. 52 Co̱ riqˈuin laj Pilato ut quixtzˈa̱ma chiru nak tixqˈue re lix tzˈejcual li Jesús re tixmuk. 53 Joˈcan nak quixcubsi chak li camenak chiru cruz, quixlan saˈ li cha̱bil tˈicr lino ut quixqˈue saˈ jun mukleba̱l yi̱banbil saˈ jun sako̱nac. Toj ma̱ jun mukbil aran. 54 Chixjunil aˈin quicˈulman saˈ li cutan nak nequeˈxcauresi li cˈaˈru reheb re li hiloba̱l cutan xban nak ac cuulac re xcutanquil. 55 Eb li ixk, li queˈta̱ken chak re li Jesús toj Galilea, queˈxta̱ke laj José ut queˈril li mukleba̱l li quimukeˈ cuiˈ li camenak ut queˈril ajcuiˈ chanru nak quiqˈueheˈ saˈ li jul. 56 Queˈsukˈi saˈ rochocheb ut queˈxcauresi li sununquil ban re xbanbal li camenak, ut queˈhilan saˈ li hiloba̱l cutan joˈ naxye saˈ lix chakˈrabeb.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International