Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Kekchi (KEK)
Version
Error: Book name not found: Judg for the version: Kekchi
HECHOS 17

Li chˈaˈajquilal queˈxcˈul laj Pablo ut laj Silas nak cuanqueb Tesalónica

17  Nak yo̱queb chi xic laj Pablo ut laj Silas queˈnumeˈ Anfípolis ut Apolonia. Ut chirix aˈan, queˈcuulac Tesalónica bar cuan cuiˈ jun li cab li nequeˈxchˈutub cuiˈ ribeb laj judío. Laj Pablo qui‑oc saˈ li cab li nequeˈxchˈutub cuiˈ ribeb laj judío joˈ cˈaynak chixba̱nunquil. Oxib li hiloba̱l cutan quixnumsi aran ut yo̱ chixchˈolobanquil chiruheb li xya̱lal li naxye saˈ li Santil Hu. Yo̱ chixchˈolobanquil chiruheb nak li Cristo quixcˈul nabal li raylal joˈ tenebanbil saˈ xbe̱n ut quicuacli cuiˈchic chi yoˈyo saˈ xya̱nkeb li camenak. Quixye reheb: ―Li Jesús li yo̱quin chixyebal e̱re, aˈan li Cristo laj Colonel, chan. Cuanqueb aj judío queˈpa̱ban ut queˈcana chirochbeninquil laj Pablo ut laj Silas. Joˈcan ajcuiˈ queˈxba̱nu nabaleb laj griego li nequeˈxlokˈoni li Dios. Ut nabaleb li ixk li naˈno̱queb ru queˈpa̱ban. Ut eb laj judío li incˈaˈ queˈpa̱ban, cˈajoˈ nak queˈjoskˈoˈ xban xcakaleb xchˈo̱l. Queˈra̱tina jun chˈu̱tal li cui̱nk incˈaˈ useb xnaˈleb li junes saˈ be nequeˈcuan. Ut li jun chˈu̱tal chi cui̱nk aˈan queˈoc chixchikˈbal xjoskˈileb li tenamit. Xban nak yo̱queb xjoskˈil, queˈoc saˈ rochoch laj Jasón chixsicˈbaleb laj Pablo ut laj Silas re teˈxcˈameb chiruheb li tenamit. Queˈril nak incˈaˈ queˈxtau laj Pablo ut laj Silas. Queˈxchap laj Jasón rochben cuib oxibeb laj pa̱banel ut queˈxcˈam chiruheb li nequeˈtaklan saˈ li tenamit. Japjo̱queb re chixyebal: ―Eb li cui̱nk aˈin, yo̱queb chixpoˈbal xchˈo̱leb li tenamit saˈ chixjunil li ruchichˈochˈ ut anakcuan xeˈchal arin chixpoˈbal xchˈo̱leb li katenamit. Ut laj Jasón xcˈuleb saˈ rochoch. Yo̱queb chixkˈetbal lix chakˈrab laj César li Acuabej. Yo̱queb chixyebal nak cuan jun chic li rey, aˈan li Jesús, chanqueb. Li qˈuila tenamit joˈqueb ajcuiˈ li nequeˈtaklan saˈ li tenamit queˈsach xchˈo̱leb chirabinquil li cˈaˈru yo̱queb chixyebal eb aˈan. Eb li nequeˈtaklan saˈ li tenamit queˈxye reheb laj Jasón ut li rochben nak tento teˈxtoj riqˈuin tumin li reliqueb. Ut nak ac xeˈxcˈul li tumin, queˈachˈaba̱c laj Jasón ut eb li rochben.

Laj Pablo ut laj Silas queˈxchˈolob xya̱lal aran Berea

10 Saˈ ajcuiˈ li kˈojyi̱n aˈan eb laj pa̱banel li cuanqueb aran queˈrisi laj Pablo ut laj Silas saˈ li tenamit aˈan ut queˈxtaklaheb toj Berea. Nak queˈcuulac aran, queˈco̱eb saˈ li cab li nequeˈxchˈutub cuiˈ ribeb laj judío. 11 Eb li cuanqueb aran Berea kˈaxal kˈuneb xchˈo̱l chiruheb li cuanqueb Tesalónica. Queˈxcˈul chi sa saˈ xchˈo̱leb li ra̱tin li Dios li yo̱ chixyebal laj Pablo. Ut rajlal cutan queˈxtzol saˈ li Santil Hu re rilbal ma joˈcan tana naxye. 12 Nabaleb laj judío queˈpa̱ban saˈ xya̱nkeb aˈan. Cuanqueb ajcuiˈ ixk aj griego xni̱nkaleb ru queˈpa̱ban. Ut queˈpa̱ban ajcuiˈ nabaleb li cui̱nk aj griego. 13 Queˈrabi resil laj judío li cuanqueb Tesalónica nak laj Pablo yo̱ chixjulticanquil li ra̱tin li Dios aran Berea. Ut queˈco̱eb aran chixpoˈbal xchˈo̱leb li tenamit. 14 Aˈut eb laj pa̱banel saˈ junpa̱t queˈxtakla laj Pablo chire li palau re nak ta̱xic saˈ jalan naˈajej. Aban laj Silas ut laj Timoteo toj queˈcana Berea. 15 Eb li queˈco̱eb chi canaba̱nc re laj Pablo, queˈxcˈam toj saˈ li tenamit Atenas. Nak queˈsukˈi Berea, laj Pablo quixtakla resil chirixeb nak laj Silas ut laj Timoteo teˈxic Atenas chi junpa̱t.

Laj Pablo quixchˈolob xya̱lal chiruheb li tzolbileb li cuanqueb aran Atenas

16 Nak laj Pablo yo̱ chiroybeninquileb laj Silas ut laj Timoteo saˈ li tenamit Atenas, quixqˈue retal nak kˈaxal cuiˈchic nabaleb li yi̱banbil Dios cuanqueb saˈ li tenamit aˈan. Cˈajoˈ nak quirahoˈ saˈ xchˈo̱l. 17 Joˈcan nak qui‑oc chixchˈolobanquil lix ya̱lal chi tzˈakal chiruheb li tenamit saˈ li cab li nequeˈxchˈutub cuiˈ ribeb laj judío joˈqueb ajcuiˈ li ma̱cuaˈeb aj judío li queˈxlokˈoni li Dios. Ut rajlal cutan quixchˈolob li xya̱lal chiruheb li cuanqueb saˈ cˈayil. 18 Cuanqueb cui̱nk aj epicúreos ut eb aj estoicos xcˈabaˈeb li nequeˈxcˈoxla nak kˈaxal cuan xnaˈlebeb. Eb aˈan queˈoc chixcuechˈinquil rix li cˈaˈru yo̱ chixyebal laj Pablo. Ut yo̱queb chixyebal: ―¿Cˈaˈru yo̱ chixyebal li cui̱nk aˈan li junes a̱tinac naxba̱nu? Ut cuan cuiˈchic yo̱queb chi yehoc re: ―Joˈ li xchal anchal xyebal resil jalanil dios arin saˈ katenamit, chanqueb. Queˈxye chi joˈcan xban nak laj Pablo yo̱ chixchˈolobanquil resil li colba‑ib saˈ xcˈabaˈ li Jesucristo joˈ ajcuiˈ chirix lix cuaclijiqueb cuiˈchic li camenak chi yoˈyo. 19 Joˈcan nak queˈxcˈam laj Pablo saˈ li naˈajej li nequeˈxchˈutub cuiˈ ribeb li kˈaxal cuanqueb xnaˈleb. Areópago xcˈabaˈ li naˈajej aˈan. Ut queˈxye re: ―¿Ma ta̱ru̱k ta̱ye ke cˈaˈru xya̱lal li acˈ tijleb aˈin li yo̱cat chixyebal? 20 Ma̱ jun sut kabiom li naˈleb aˈin. Takaj takanau cˈaˈru xya̱lal, chanqueb re. 21 Saˈ eb li cutan aˈan chixjunileb laj Atenas ut eb li jalaneb xtenamit li cuanqueb aran, ma̱cˈaˈ chic cˈaˈak re ru nequeˈxcˈoxla. Caˈaj chic rabinquil ut a̱tinac chirix li acˈ naˈleb nequeˈxba̱nu. 22 Ut laj Pablo quixakli chiruheb li cuanqueb saˈ li naˈajej aˈan, ut quixye reheb: ―Ex cui̱nk aj Atenas, yo̱quin chixqˈuebal retal nak nequepa̱b chixjunil li cˈaˈak re ru. 23 Nak yo̱quin chi be̱c saˈ le̱ tenamit xebinqˈue retal li cˈaˈru nequelokˈoni ut xintau ajcuiˈ jun li artal tzˈi̱banbil chiru “Re li Dios li Incˈaˈ Naubil Ru”. Li Dios li nequelokˈoni la̱ex chi incˈaˈ nequenau ru, aˈan ajcuiˈ li yo̱quin chixchˈolobanquil xya̱lal che̱ru. 24 Ut aˈan ajcuiˈ li Dios, li quiyi̱ban re li ruchichˈochˈ ut chixjunil li cˈaˈak re ru cuan. Aˈan laj e̱chal re li choxa ut li ruchichˈochˈ. Aˈan incˈaˈ nacuan saˈ junak cab yi̱banbil xban cui̱nk. 25 Chi moco aˈ ta li cui̱nk naqˈuehoc cˈaˈak re ru re aˈan. Aˈan ban naqˈuehoc ke li kayuˈam ut aˈan naqˈuehoc li kamusikˈ. Aˈan li naqˈuehoc chixjunil li cˈaˈru cuan. 26 Riqˈuin jun chi cui̱nk quixyoˈobtesi chixjunileb li cristian li cuanqueb saˈ ruchichˈochˈ. Ut aˈan yal re joˈ najtil teˈcua̱nk li junju̱nk saˈ ruchichˈochˈ. Ut aˈan ajcuiˈ quiqˈuehoc re lix naˈajeb li junju̱nk chi tenamit. 27 Quixba̱nu chi joˈcan re nak li junju̱nk teˈxsicˈ li Dios ut ma̱re teˈxtau nak teˈxsicˈ. Ut relic chi ya̱l moco chˈaˈaj ta xtaubal cui teˈxsicˈ chi anchaleb xchˈo̱l. 28 Aˈan naqˈuehoc kayuˈam ut saˈ xcˈabaˈ aˈan nak yoˈyo̱co ut noco‑ecˈan. Joˈ quixye jun laj bichanel saˈ e̱ya̱nk: ―Relic chi ya̱l nak la̱o ralal xcˈajol li Dios, chan. 29 Joˈcan nak cui la̱o ralal xcˈajol li Dios, incˈaˈ naru takacˈoxla nak li Dios chanchan ta li oro, malaj li plata chi moco li pec li yi̱banbil yal riqˈuin xcˈaˈux ut xnaˈlebeb li cui̱nk. 30 Li Dios incˈaˈ quixqˈue saˈ xbe̱neb li tenamit lix ma̱queb saˈ eb li cutan nak incˈaˈ queˈxtau ru li xya̱lal. Abanan anakcuan naxjultica chiruheb chixjunileb li tenamit nak teˈxyotˈ xchˈo̱l teˈxjal xcˈaˈux. 31 Li Dios ac xxakab jun li cutan re ta̱rakok a̱tin saˈ xbe̱neb chixjunileb li cuanqueb saˈ ruchichˈochˈ. Ut quixxakab li ani ta̱rakok a̱tin saˈ ti̱quilal. Quixcˈut chiku nak tzˈakal ya̱l xban nak quixcuaclesi cuiˈchic chi yoˈyo saˈ xya̱nkeb li camenak, chan laj Pablo. 32 Nak eb li cuanqueb xnaˈleb queˈrabi li yo̱ chixyebal chirix lix cuaclijiqueb li camenak chi yoˈyo, cuan queˈseˈen re ut cuan ajcuiˈ queˈyehoc re: ―Takaj takabi cuiˈchic li cˈaˈru yo̱cat chixyebal saˈ junak chic cutan, chanqueb. 33 Ut chirix aˈan, laj Pablo qui‑el saˈ xya̱nkeb. 34 Cuanqueb ajcuiˈ li queˈxcˈul xchˈo̱l li quixye laj Pablo ut queˈxpa̱b li Jesús. Saˈ xya̱nkeb li queˈpa̱ban cuan laj Dionisio. Aˈan jun reheb li queˈtaklan saˈ li tenamit. Ut quipa̱ban ajcuiˈ jun li ixk xDámaris xcˈabaˈ. Ut cuanqueb ajcuiˈ cuib oxib chic queˈpa̱ban.

Error: Book name not found: Jer for the version: Kekchi
SAN MARCOS 12

Li jaljo̱quil ru a̱tin chirixeb laj ilol re li acui̱mk incˈaˈ useb xnaˈleb

12  Li Jesús qui‑oc chixyebal li jaljo̱quil ru a̱tin reheb ut quixye chi joˈcaˈin:

Jun li cui̱nk quirau jun si̱r li racui̱mk uvas ut quixsut saˈ corral. Quixyi̱b jun xnaˈaj bar teˈxyatzˈ cuiˈ li uvas ut quixyi̱b ajcuiˈ jun chˈina cab najt xteram re li ta̱cˈacˈale̱nk re li acui̱mk. Quixsiqˈueb laj ilol re li racui̱mk. Ut laj e̱chal re li acui̱mk co̱ saˈ jalanil tenamit. Nak quicuulac xkˈehil xsicˈbal ru li acui̱mk, laj e̱chal re quixtakla jun lix mo̱s riqˈuineb laj ilol re chixcˈulbal li ru li racui̱mk li joˈ qˈuial ta̱tzˈak aˈan. Aˈut eb laj ilol re li acui̱mk queˈxchap li mo̱s ut queˈxsacˈ. Ut queˈxtakla chi ma̱cˈaˈ queˈxqˈue re. Laj e̱chal re li acui̱mk quixtakla jun chic lix mo̱s riqˈuineb. Ut queˈxjor xjolom chi pec. Kˈaxal ra queˈxba̱nu re. Ut laj e̱chal re quixtakla cuiˈchic jun lix mo̱s ut li jun aˈan queˈxcamsi. Ut toj nabal cuiˈchic lix mo̱s quixtakla riqˈuineb laj ilol re li racui̱mk. Cuan yal queˈxsacˈ ut cuan queˈxcamsi. Caˈaj chic li ralal quicana, li kˈaxal naxra. ―Li cualal teˈx‑oxlokˈi, chan saˈ xchˈo̱l. Joˈcan nak quixtakla li ralal riqˈuineb. Nak quicuulac li ralal, eb laj ilol re li acui̱mk queˈxye chi ribileb rib, ―Aˈan li ralal li ta̱e̱chani̱nk re li naˈajej. Kacamsihak, chanqueb, ut la̱o chic toe̱chani̱nk re.― Joˈcan nak queˈxchap. Nak ac queˈxcamsi queˈxcut chak jun pacˈal li chˈochˈ. Ut li Jesús quixye reheb: ―¿Cˈaˈru tixba̱nu laj e̱chal re li acui̱mk nak nequecˈoxla la̱ex? Ta̱cha̱lk ut tixcamsiheb laj ilol re li racui̱mk, ut jalan chic aj e tixqˈue li jun si̱r chi uvas. 10 ¿Ma incˈaˈ xeril saˈ li Santil Hu li naxye chi joˈcaˈin?

Li pec li queˈxtzˈekta̱na laj cablanel, aˈan li kˈaxal lokˈ li quiqˈueman chokˈ xxuc li cab.
11 Li Ka̱cuaˈ aˈan quixqˈue xlokˈal li pec. Ut aˈan xsachba chˈo̱lej chokˈ ke la̱o.―

12 Eb laj tij ut eb laj tzˈi̱b ut eb li xakabanbileb chi cˈanjelac saˈ rochoch li Dios queˈxcˈoxla raj xchapbal li Jesús re teˈxqˈue saˈ tzˈalam xban nak queˈxtau ru nak chirixeb aˈan yo̱ chi a̱tinac nak quixye li jaljo̱quil ru a̱tin aˈan. Abanan queˈxucuac xbaneb li tenamit. Joˈcan nak queˈxcanab ut queˈel saˈ li naˈajej aˈan.

Chikaqˈuehak li katoj re li acuabej

13 Mokon chic queˈxtakla riqˈuin li Jesús cuib oxibeb laj fariseo rochbeneb cuib oxibeb li nequeˈoquen chirix laj Herodes re xsicˈbil cˈaˈru ta̱paltok cuiˈ riqˈuin li ra̱tin re nak teˈxchap. 14 Queˈcuulac riqˈuin li Jesús ut queˈxye re: ―At tzolonel, nakanau nak la̱at ya̱l nacat‑a̱tinac ut incˈaˈ nacaxucua ruheb li tenamit. Yalak ani aj e nacaye lix ya̱lal. Ut nacacˈut chiruheb li cˈaˈru naraj li Dios. Ye ke, ¿ma us xqˈuebal li toj re li acuabej malaj ut incˈaˈ? ¿Ma takaqˈue malaj ut incˈaˈ? chanqueb. 15 Li Jesús naxnau nak aj caˈpacˈaleb. Quixye reheb: ―¿Cˈaˈut nak nequeraj xyalbal cuix? Cˈamomak chak li tumin. Cuilak, chan reheb. 16 Ut eb aˈan queˈxcˈut li tumin chiru. Ut li Jesús quixye reheb: ―¿Ani aj e li jalam u̱ch li cuan chiru? Ut ¿ani aj cˈabaˈ li tzˈi̱banbil chiru?― Eb aˈan queˈchakˈoc ut queˈxye: ―Re li acuabej, chanqueb. 17 Ut li Jesús quixye reheb: ―Tojomak re li acuabej li cˈaˈru re li acuabej ut tojomak re li Dios li cˈaˈru re li Dios, chan. Ut cˈajoˈ nak queˈsach xchˈo̱leb xban li ra̱tin.

Li Jesús quixchˈolob xya̱lal lix cuaclijiqueb li camenak chi yoˈyo

18 Tojoˈnak queˈcuulac riqˈuin li Jesús cuib oxib laj saduceo. Eb aˈan incˈaˈ nequeˈxpa̱b nak teˈcuacli̱k cuiˈchic chi yoˈyo li camenak. Queˈxye re li Jesús: 19 ―At tzolonel, laj Moisés quixtzˈi̱ba jun kachakˈrabinquil ut quixye chi joˈcaˈin: Cui junak cui̱nk ta̱ca̱mk ut tixcanab li rixakil chi ma̱cˈaˈ ralal xcˈajol, tento nak ta̱cˈamekˈ li rixakil xban li ri̱tzˈin li camenak re nak ta̱cua̱nk ralal xcˈajol saˈ xcˈabaˈ li camenak. 20 Queˈcuan cuukub li cui̱nk ri̱tzˈineb rib. Li asbej quixcˈam rixakil ut quicam chi incˈaˈ quixcanab ralal xcˈajol. 21 Ut quicˈameˈ li ixk xban li i̱tzˈinbej. Ut quicam ajcuiˈ aˈan chi incˈaˈ quixcanab ralal xcˈajol. Ut joˈcan cuiˈchic li rox i̱tzˈinbej. 22 Li ixk aˈan quicˈameˈ xbaneb li cuukub. Ut ma̱ jun reheb quixcanab ralal xcˈajol. Ut quicam ajcuiˈ li ixk. 23 Saˈ xcuaclijiqueb li camenak chi yoˈyo, nak teˈcuacli̱k eb aˈan, ¿ani aj ixakil ta̱cana̱k cuiˈ li ixk aˈan xban nak cuukub lix be̱lom quicuan? chanqueb. 24 Quichakˈoc li Jesús ut quixye reheb: ―La̱ex incˈaˈ nequetau xya̱lal xban nak incˈaˈ nequetau ru li Santil Hu chi moco lix nimal xcuanquil li Dios. 25 Nak teˈcuacli̱k chi yoˈyo saˈ xya̱nkeb li camenak, incˈaˈ chic teˈsumla̱k chi moco teˈsumuba̱k chic. Joˈkeb ban chic li ángel saˈ choxa. 26 Ut chirix lix cuaclijiqueb li camenak chi yoˈyo, ¿ma incˈaˈ e̱rilom saˈ lix hu laj Moisés li cˈaˈru quiyeheˈ re xban li Dios nak quia̱tinac chak saˈ li qˈuix li yo̱ chi cˈatc? Quixye chi joˈcaˈin, “La̱in lix Dios laj Abraham, lix Dios laj Isaac ut lix Dios laj Jacob”, chan li Dios. 27 Aˈan retalil chokˈ ke nak toj yoˈyo̱queb chiru li Dios usta queˈcam. Li Dios moco xDioseb ta li camenakeb; xDioseb ban li yoˈyo̱queb. Joˈcan nak la̱ex chi ti̱c incˈaˈ nequetau xya̱lal, chan li Jesús reheb.

Li chakˈrab kˈaxal nim xcuanquil

28 Quicuulac jun reheb laj tzˈi̱b. Ut quirabi nak yo̱queb chixcuechˈinquil ribeb. Quixqˈue retal nak li Jesús quixchakˈbeheb chi us, ut quixpatzˈ re li Jesús: ―¿Bar cuan reheb li chakˈrab li kˈaxal nim xcuanquil?― 29 Li Jesús quichakˈoc ut quixye re: ―Li xbe̱n chakˈrab, li kˈaxal nim xcuanquil, aˈan aˈin: Abihomak la̱ex aj Israel, li Ka̱cuaˈ li kaDios jun ajcuiˈ. 30 Ta̱ra li Ka̱cuaˈ la̱ Dios chi anchal a̱chˈo̱l ut chi anchal la̱ cua̱m ut chi anchal la̱ cˈaˈux ut chi anchal la̱ metzˈe̱u. Aˈan aˈin li chakˈrab li kˈaxal nim xcuanquil. 31 Ut li xcab chanchan ajcuiˈ aˈan: Ta̱ra la̱ cuas a̱cui̱tzˈin joˈ nak nacara a̱cuib la̱at. Ma̱cˈaˈ chic junak chakˈrab nim xcuanquil chiruheb li cuib aˈin, chan. 32 Laj tzˈi̱b quichakˈoc ut quixye re: ―Us li xaye at tzolonel. Ya̱l li xaye nak jun ajcuiˈ li Dios cuan ut ma̱cˈaˈ chic junak chirix aˈan. 33 Tento nak takara li Dios chi anchal li kachˈo̱l, chi anchal li kacˈaˈux, chi anchal li ka̱m ut chi anchal li kametzˈe̱u. Ut takara li kas ki̱tzˈin joˈ nak nakara kib la̱o. Aˈan kˈaxal nim xcuanquil chiruheb chixjunil li cˈatbil mayej ut li mayejanbil xul, chan. 34 Li Jesús quixqˈue retal nak li cui̱nk quixnau xsumenquil ut quixye re: ―Yal caˈchˈin aj chic ma̱ nacakˈaxtesi a̱cuib rubel xcuanquil li Dios, chan. Ut ma̱ jun chic queˈraj patzˈoc xban nak qui‑oc xcˈaˈuxeb.

Li Cristo xcomoneb li ralal xcˈajol laj David

35 Mokon chic nak cuan saˈ rochoch li Dios, li Jesús yo̱ chixchˈolobanquil li xya̱lal chiruheb ut quixye: ―¿Cˈaˈut nak eb laj tzˈi̱b nequeˈxye nak li Cristo, aˈan xcomoneb li ralal xcˈajol laj David? 36 Laj David quixye li cˈaˈru quirecˈa saˈ xchˈo̱l xban li Santil Musikˈej ut quixye chi joˈcaˈin:

Li Ka̱cuaˈ Dios quixye re laj Colol cue, Cˈojlan saˈ lin nim ukˈ toj retal tinqˈueheb li xicˈ nequeˈiloc a̱cue rubel la̱ cuanquil.

37 Li rey David quixye “aj Colol cue” re li Ka̱cuaˈ usta aˈan xcomoneb li ralal xcˈajol, chan li Jesús. Ut li qˈuila tenamit queˈrabi li ra̱tin chi sa saˈ xchˈo̱leb.

Li Jesús quixkˈuseb laj tzˈi̱b

38 Nak yo̱ chixchˈolobanquil li xya̱lal chiruheb, li Jesús quixye: ―Me̱tzol e̱rib riqˈuineb laj tzˈi̱b li nequeˈraj be̱c chi najt rok li rakˈeb re xcˈutbal nak cuanqueb xcuanquil. Eb aˈan nequeˈcuulac chiruheb nak teˈqˈuehekˈ xlokˈal saˈ eb li be. 39 Ut nak cuanqueb saˈ li cab li nequeˈxchˈutub cuiˈ ribeb laj judío, nequeˈraj cˈojla̱c saˈ li naˈajej kˈaxal lokˈ ut nequeˈraj cua̱nc chi xjolomil li me̱x nak nequeˈxic chi cuaˈac saˈ junak ninkˈe. 40 Nequeˈxmakˈ li cˈaˈru cuan reheb li xma̱lcaˈan ut re xmukbal li ma̱usilal nequeˈxba̱nu, najt rok nequeˈtijoc chiruheb li tenamit. Ut xban aˈan kˈaxal ra cuiˈchic teˈxtoj cuiˈ li ma̱c nequeˈxba̱nu.―

Lix mayej li xma̱lcaˈan nebaˈ

41 Saˈ jun cutan quicuulac li Jesús saˈ rochoch li Dios. Quicˈojla chixcˈatk lix ca̱xil li mayej. Yo̱ chirilbal li tenamit nak yo̱queb chixqˈuebal li tumin saˈ li ca̱x. Nabaleb li biom nabal lix mayej yo̱queb chixqˈuebal. 42 Quichal ajcuiˈ jun xma̱lcaˈan nebaˈ. Ut quixqˈue cuib chi tumin joˈ tana li jun centavo. 43 Tojoˈnak li Jesús quixbokeb lix tzolom ut quixye reheb: ―Relic chi ya̱l tinye e̱re nak li xma̱lcaˈan nebaˈ nabal xqˈue chiru li mayej li xeˈxqˈue chixjunileb. 44 Chixjunileb aˈan xeˈxqˈue li na‑elaˈan chiruheb. Aˈut li ixk aˈin saˈ nebaˈil xqˈue chixjunil li joˈ nimal cuan re.―