M’Cheyne Bible Reading Plan
Laj Pablo ut laj Bernabé queˈxcˈul raylal xban nak queˈxchˈolob xya̱lal aran Iconio
14 Nak queˈcuulac Iconio, laj Pablo ut laj Bernabé queˈoc saˈ li cab li nequeˈxchˈutub cuiˈ ribeb laj judío. Queˈxchˈolob li xya̱lal chiruheb ut nabaleb aj judío queˈpa̱ban joˈqueb ajcuiˈ li ma̱cuaˈeb aj judío. 2 Ut eb laj judío li incˈaˈ queˈpa̱ban, queˈxtacchiˈiheb li ma̱cuaˈeb aj judío re nak teˈxpoˈ xchˈo̱leb saˈ xbe̱neb laj pa̱banel. 3 Abanan laj Pablo ut laj Bernabé najt queˈcana aran. Ut xban nak cauheb xchˈo̱l riqˈuin li Ka̱cuaˈ queˈxchˈolob xya̱lal li rusilal li Dios. Ut li Ka̱cuaˈ yo̱ chixqˈuebal xcuanquil li ra̱tineb xban nak yo̱ chixtenkˈanquileb chixba̱nunquil li milagros ut li sachba chˈo̱lej. 4 Queˈxjach ribeb li tenamit. Cuanqueb li queˈoquen chirixeb laj judío ut cuanqueb li queˈoquen chirixeb li apóstol. 5 Saˈ xya̱nkeb li xicˈ nequeˈiloc reheb laj Pablo ut laj Bernabé cuanqueb aj judío ut cuanqueb ma̱cuaˈeb aj judío. Queˈxjunaji ribeb riqˈuineb li nequeˈtaklan saˈ li tenamit ut queˈxcˈu̱b ru chanru nak teˈxrahobtesi ut teˈxcuti chi pec laj Pablo ut laj Bernabé. 6 Abanan laj Pablo ut laj Bernabé queˈrabi resil li yo̱queb chixcˈu̱banquil ut queˈe̱lelic chiruheb. Co̱eb saˈ eb li tenamit Listra ut Derbe xcue̱nt Licaonia ut queˈco̱eb ajcuiˈ saˈ eb li cˈaleba̱l li cuanqueb chi xjun sutam. 7 Ut aran yo̱queb chixchˈolobanquil resil li colba‑ib.
Queˈxcuti laj Pablo chi pec aran Listra
8 Aran Listra cuan jun li cui̱nk incˈaˈ naru nabe̱c. Chalen saˈ xcaˈchˈinal incˈaˈ us li rok. Li cui̱nk aˈan chunchu aran. 9 Yo̱ chirabinquil li cˈaˈru yo̱ chixyebal laj Pablo. Laj Pablo quixcaˈya li cui̱nk ut quixqˈue retal nak li cui̱nk aˈan quixpa̱b nak naru ta̱qˈuirtesi̱k. 10 Joˈcan nak laj Pablo quixye re chi cau xya̱b xcux: ―Cuaclin. Xaklin chi us, chan. Ac ta̱cuacli̱k ut qui‑oc chi be̱c li cui̱nk. 11 Nak li tenamit queˈril li cˈaˈru quixba̱nu laj Pablo, queˈxjap reheb chixyebal saˈ ra̱tinoba̱leb laj Licaonia: ―Xeˈchal saˈ kaya̱nk li dios. Chanchaneb cui̱nk, chanqueb. 12 Laj Bernabé queˈxqˈue xcˈabaˈ chokˈ Júpiter, ut laj Pablo Mercurio queˈxqˈue chokˈ xcˈabaˈ xban nak aˈan aj cˈamol be chi a̱tinac. 13 Li rochoch laj Júpiter lix dioseb aˈan cuan chire li tenamit. Laj tij li nacˈanjelac chiru lix dioseb aˈan cuan chire li tenamit. Laj tij li nacˈanjelac chiru lix dioseb quixcˈam chire li tenamit li cuacax ut li cotobanbil utzˈuˈuj. Quiraj raj xmayejanquil chiruheb li apóstol rochbeneb li tenamit. 14 Nak queˈxqˈue retal li cˈaˈru yo̱queb li tenamit, laj Pablo ut laj Bernabé queˈxpej li rakˈeb retalil nak incˈaˈ quicuulac chiruheb li cˈaˈru yo̱queb chixba̱nunquil li tenamit. Ut queˈco̱eb saˈ a̱nil saˈ xya̱nkeb li tenamit ut queˈxye chi cau xya̱b xcuxeb: 15 ―Ex tenamit, ¿cˈaˈut nak nequeba̱nu chi joˈcan? La̱o yal cui̱nko joˈ la̱ex. Juntakˈe̱to e̱riqˈuin. Aˈan aj e nak xochal arin saˈ e̱ya̱nk chixyebal e̱re nak te̱canab li joˈ ma̱joˈil naˈleb. Sicˈomak ban li yoˈyo̱quil Dios li quiyi̱ban re li choxa, li ruchichˈochˈ, li palau ut chixjunil li cˈaˈru cuan. 16 Junxil li Dios quixcanabeb li tenamit chi cua̱nc joˈ queˈraj eb aˈan. 17 Riqˈuin li usilal li naxba̱nu ke, junelic yo̱ chixcˈutbesinquil chiku nak aˈan li Dios. Aˈan naxcˈut chiku nak aˈan yal re saˈ xbe̱n chixjunil. Aˈan naqˈuehoc re li hab. Aˈan naqˈuehoc re chi u̱chi̱nc li kacui̱mk chi nabal, ut aˈan ajcuiˈ nacˈojoban re li kachˈo̱l riqˈuin li katzacae̱mk ut riqˈuin lix sahil kachˈo̱l, chan laj Pablo. 18 Usta laj Pablo ut laj Bernabé queˈxchˈolob xya̱lal chiruheb li tenamit, abanan ra sa nak queˈxcˈul xchˈo̱l nak incˈaˈ teˈmayejak chiruheb. 19 Queˈcuulac eb laj judío li queˈchal Antioquía ut Iconio. Queˈxtacchiˈiheb nabaleb li tenamit. Queˈxcuti chi pec laj Pablo ut queˈrisi chire li tenamit. Saˈ xchˈo̱leb aˈan nak camenak chic laj Pablo queˈxcanab. 20 Laj Pablo quiril nak quisuteˈ xbaneb laj pa̱banel. Quicuacli ut co̱ saˈ li tenamit. Ut saˈ xcab li cutan co̱ cuiˈchic Derbe rochben laj Bernabé.
Laj Pablo co̱ cuiˈchic Antioquía xcue̱nt Siria chixqˈuebal xcacuilal xchˈo̱leb laj pa̱banel
21 Nak queˈxchˈolob resil li colba‑ib saˈ li tenamit Derbe, nabaleb queˈpa̱ban. Chirix chic aˈan queˈsukˈi cuiˈchic saˈ eb li tenamit Listra, Iconio ut Antioquía. 22 Yo̱queb chixqˈuebal xcacuil xchˈo̱leb laj pa̱banel. Queˈxye reheb nak teˈxpa̱b li Ka̱cuaˈ chi anchaleb xchˈo̱l ut incˈaˈ teˈxcanab xpa̱banquil. Queˈxye reheb nak tento teˈxcuy xnumsinquil li raylal re nak teˈoc saˈ lix nimajcual cuanquilal li Dios. 23 Queˈxxakab aj cˈamol be re li junju̱nk chˈu̱tal chi aj pa̱banel. Queˈxba̱nu lix ayu̱n ut queˈtijoc saˈ xbe̱neb re xkˈaxtesinquileb saˈ rukˈ li Ka̱cuaˈ li ac xeˈpa̱ban. 24 Nak yo̱queb chi xic queˈnumeˈ saˈ li naˈajej Pisidia ut queˈcuulac Panfilia. 25 Queˈxye resil li evangelio aran Perge ut queˈco̱eb Atalia. 26 Queˈel aran ut queˈco̱eb chiru haˈ toj Antioquía saˈ li naˈajej li queˈtakla̱c cuiˈ chi cˈanjelac chiru li Ka̱cuaˈ. Queˈcanaba̱c saˈ rukˈ li Dios re nak aˈan ta̱ilok reheb. Joˈcaˈin nak queˈxchoy li cˈanjel li quiqˈueheˈ reheb re teˈxba̱nu. 27 Nak queˈcuulac Antioquía queˈxchˈutub chixjunileb laj pa̱banel ut queˈxserakˈi reheb chixjunil li quixba̱nu li Ka̱cuaˈ reheb. Queˈxserakˈi ajcuiˈ reheb chanru nak li Dios quixqˈue li evangelio reheb li ma̱cuaˈeb aj judío. 28 Laj Pablo ut laj Bernabé najt queˈcana riqˈuineb laj pa̱banel saˈ li naˈajej aˈan.
9 Ut li Jesús quixye: ―Relic chi ya̱l tinye e̱re nak cuanqueb arin saˈ e̱ya̱nk li incˈaˈ teˈca̱mk toj teˈril lix nimajcual cuanquilal li Dios nak ta̱cha̱lk riqˈuin lix xcuanquil.―
Qui‑ileˈ lix lokˈal li Jesús nak quijalanoˈ li riloba̱l
2 Cuakib cutan chic xyebal aˈan xban li Jesús nak quixcˈameb laj Pedro, laj Jacobo, ut laj Juan saˈ xbe̱n jun li nimla tzu̱l. Nak cuanqueb aran xjuneseb, quijalanoˈ li riloba̱l li Jesús chiruheb. 3 Ut li rakˈ quijalanoˈ rilbal. Nalemtzˈun chic li rakˈ. Saksakpotzˈin nacˈutun, chanchan li ratzˈam que. Ma̱ jun aj puchˈunel arin saˈ ruchichˈochˈ tixsakobresi junak tˈicr joˈ nak quisakobresi̱c li rakˈ li Jesús. 4 Ac xaka̱mil laj Elías ut laj Moisés chiruheb nak queˈril. Ut yo̱queb chi a̱tinac riqˈuin li Jesús. 5 Laj Pedro quixye: ―Ka̱cuaˈ, cˈajoˈ xchakˈal ru nak cuanco arin. Xkayi̱b ta oxibak muheba̱l arin. Jun a̱cue, jun re laj Moisés, ut jun re laj Elías.― 6 Quixye chi joˈcan xban nak incˈaˈ chic naxnau cˈaˈru tixye xban nak cˈajoˈ lix xiuheb. 7 Ut quichal jun nimla chok saˈ xbe̱neb. Li Dios quia̱tinac chak saˈ li chok, ut quixye: ―Aˈin li cualal, raro inban. Cherabi li cˈaˈru tixye.― 8 Ut nak quiril ac ma̱ aniheb chic laj Elías ut laj Moisés. Caˈaj chic li Jesús quicana xjunes. 9 Nak yo̱queb chak chi cubec saˈ li tzu̱l quixye li Jesús reheb nak ma̱ ani aj e teˈxye li cˈaˈru queˈril toj ta̱cuacli̱k cuiˈchic li Alalbej chi yoˈyo saˈ xya̱nkeb li camenak. 10 Eb aˈan ma̱ ani aj e queˈxye, caˈaj cuiˈ chi ribileb rib queˈa̱tinac. Queˈxye: ―¿Cˈaˈru xya̱lal aˈan nak li Jesús quixye nak ta̱cuacli̱k cuiˈchic chi yoˈyo saˈ xya̱nkeb li camenak?― 11 Queˈxpatzˈ re li Jesús: ―¿Cˈaˈut nak nequeˈxye laj tzˈi̱b nak xbe̱n cua ta̱cha̱lk laj Elías tojoˈnak tol‑e̱lk li Cristo? chanqueb. 12 Ut nak quichakˈoc li Jesús quixye reheb: ―Ya̱l ajcuiˈ tzˈi̱banbil retalil nak laj Elías xbe̱n cua ta̱cha̱lk chixcˈu̱banquil chixjunil li cˈaˈak re ru. Ut tzˈi̱banbil ajcuiˈ saˈ li Santil Hu chicuix la̱in li Alalbej nak nabal li raylal tincˈul ut tineˈxtzˈekta̱na. 13 Abanan tinye e̱re nak laj Elías ac xcˈulun ut cˈajoˈ li raylal queˈxba̱nu re joˈ tzˈi̱banbil saˈ li Santil Hu chanru ta̱cˈulma̱nk.―
Li Jesús quirisi li ma̱us aj musikˈej riqˈuin li al
14 Nak coxeˈe̱lk cuanqueb cuiˈ li bele̱b chic lix tzolom li Jesús, queˈril nak cuan nabal li tenamit riqˈuineb. Ut eb laj tzˈi̱b yo̱queb chixcuechˈinquil lix tzolom li Jesús. 15 Ut eb li qˈuila tenamit queˈsach xchˈo̱l chirilbal li Jesús, ut queˈco̱eb saˈ a̱nil chixcˈulbal ut queˈxqˈue xsahil xchˈo̱l. 16 Li Jesús quixpatzˈ reheb: ―¿Cˈaˈru nequecuechˈi cuiˈ e̱rib? chan. 17 Quichakˈoc jun saˈ xya̱nkeb li qˈuila tenamit ut quixye re: ―At Ka̱cuaˈ, xincˈam chak jun li cualal arin. Mem ut cuan ma̱us aj musikˈej riqˈuin. 18 Yalak bar nacuteˈ saˈ chˈochˈ xban li ma̱us aj musikˈej. Na‑el cuokx saˈ re ut naxcˈuxuxi li ruch re ut naxchecˈ rib. Xintzˈa̱ma chiruheb la̱ tzolom nak teˈrisi li ma̱us aj musikˈej; abanan incˈaˈ xeˈru chirisinquil.― 19 Nak li Jesús quichakˈoc, quixye reheb: ―Ti̱c incˈaˈ nequexpa̱ban. ¿Joˈ najtil chic tincua̱nk e̱riqˈuin re nak texpa̱ba̱nk? ¿Joˈ najtil chic texincuy nak nequecˈoxla? Cˈam chak li al arin cuiqˈuin, chan li Jesús. 20 Queˈxcˈam li al riqˈuin ut li ma̱us aj musikˈej nak quiril li Jesús quixchˈikle li al, quixcut saˈ chˈochˈ ut quixtolcˈosi ut qui‑oc chi e̱lc cuokx saˈ re. 21 Ut li Jesús quixpatzˈ re lix yucuaˈ: ―¿Jokˈe xticla lix yajel li al aˈin? chan. ―Toj caˈchˈin nak quixtiquib xcˈulbal chi joˈcaˈin, chan lix yucuaˈ. 22 ―Nabal sut nacuteˈ saˈ xam. Nabal sut nacuteˈ saˈ haˈ xban li ma̱us aj musikˈej re xcamsinquil. Cui cuan cˈaˈru naru ta̱ba̱nu re, ba̱nu usilal, il xtokˈoba ku ut choa̱tenkˈa, chan. 23 Li Jesús quixye: ―¿Cˈaˈut nak nacaye “cui naru”? ¿Ma incˈaˈ nacanau nak cui nacatpa̱ban chixjunil naru xba̱nunquil? chan. 24 Saˈ junpa̱t quia̱tinac lix yucuaˈ li al ut quixye chi cau, ―La̱in ninpa̱b. China̱tenkˈa re nak tinpa̱b chi tzˈakal.― 25 Nak li Jesús quiril nak saˈ junpa̱t yo̱queb chi chˈutla̱c nabal li tenamit, quixchˈila li ma̱us aj musikˈej. Quixye re: ―At ma̱us aj musikˈej, la̱at nacatmemobresin. La̱at nacattzˈapoc xic. La̱in tinye a̱cue, elen riqˈuin li al aˈin ut mat‑oc chic riqˈuin, chan. 26 Ut li ma̱us aj musikˈej quixjap re ut quixchˈikle chi cau li al. Tojoˈnak qui‑el riqˈuin. Ut li al chanchan camenak quicana. Nabal li tenamit queˈyehoc re nak xcam. 27 Ut li Jesús quixchap chi rukˈ li al ut quixcuaclesi ut li al quixakli. 28 Nak qui‑oc li Jesús saˈ cab xjunes rochbeneb lix tzolom, queˈxpatzˈ re: ―¿Cˈaˈut nak incˈaˈ xoru la̱o chirisinquil li ma̱us aj musikˈej? chanqueb. 29 Ut li Jesús quixye reheb: ―Caˈaj cuiˈ riqˈuin ayu̱n ut riqˈuin tijoc naru risinquil li ma̱us aj musikˈej aˈin.―
Li Jesús quixye cuiˈchic resil lix camic
30 Ut nak queˈel aran, queˈnumeˈ saˈ li naˈajej Galilea. Ut li Jesús incˈaˈ quiraj nak teˈxnau nak cuan aran. 31 Yo̱ chixchˈolobanquil xya̱lal chiruheb lix tzolom. Quixye reheb: ―La̱in li Alalbej, tineˈxkˈaxtesi saˈ rukˈeb li cui̱nk li teˈcamsi̱nk cue. Ut nak ac xineˈxcamsi, tincuacli̱k cuiˈchic chi yoˈyo saˈ xya̱nkeb li camenak saˈ rox li cutan.― 32 Aban eb aˈan incˈaˈ queˈxtau ru li cˈaˈru quixye reheb, ut queˈxucuac chixpatzˈbal cˈaˈru xya̱lal li quixye.
Li nim xcuanquil, aˈan li nacˈanjelac chiruheb li ras ri̱tzˈin
33 Queˈcuulac saˈ li tenamit Capernaum. Nak cuanqueb saˈ cab quixpatzˈ reheb lix tzolom: ―¿Cˈaˈru li yo̱quex chixcuechˈinquil rix nak yo̱co chi cha̱lc? chan. 34 Mem queˈcana ut incˈaˈ chic queˈchakˈoc xban nak yo̱queb chixcuechˈinquil rix ani reheb li nim xcuanquil. 35 Li Jesús quicˈojla ut quixbokeb li cablaju chi xtzolom riqˈuin ut quixye reheb: ―Li ani ta̱raj nak ta̱qˈuehekˈ xcuanquil, chixcubsihak rib ut chicˈanjelak chiruheb chixjunileb.― 36 Quixchap chi rukˈ jun li chˈina al ut quixqˈue saˈ xyiheb. Quixkˈalu ut quixye reheb: 37 ―Li ani naxqˈue xlokˈal li toj kˈun xchˈo̱l joˈ li chˈina al aˈin saˈ incˈabaˈ la̱in, naxqˈue ajcuiˈ inlokˈal la̱in. Ut ma̱cuaˈ caˈaj cuiˈ la̱in naxqˈue inlokˈal. Naxqˈue aj ban cuiˈ xlokˈal li Dios li quitaklan chak cue.―
Li ani incˈaˈ xicˈ na‑iloc ke, aˈan na‑oquen chikix
38 Laj Juan quixye re li Jesús: ―At Ka̱cuaˈ, jun cui̱nk xkil chak leˈ. Yo̱ chi isi̱nc ma̱us aj musikˈej saˈ a̱cˈabaˈ. Ut la̱o xkaye re nak incˈaˈ tixba̱nu aˈan xban nak moco kacomon ta.― 39 Ut li Jesús quixye reheb: ―Me̱kˈus xban nak ma̱ ani ta̱ba̱nu̱nk junak milagro saˈ incˈabaˈ la̱in ut mokon ta̱oc ta chintzˈekta̱nanquil. 40 Li ani incˈaˈ xicˈ na‑iloc ke, aˈan na‑oquen chikix. 41 Li ani ta̱qˈuehok jun secˈak haˈ e̱re saˈ incˈabaˈ la̱in xban nak la̱ex cualal incˈajol, relic chi ya̱l tinye e̱re nak tixcˈul lix kˈajca̱munquil.―
Xiu xiu li tˈanecˈ saˈ li ma̱c
42 Li ani ta̱poˈok xchˈo̱leb li toj kˈuneb xchˈo̱l, us raj xcutbal saˈ li palau chi bacˈbo junak nimla pec chi xcux. 43 Cui la̱ cuukˈ ta̱qˈuehok a̱cue chi ma̱cobc, us raj cui ta̱yocˈ. Mas us nak cua̱nk la̱ yuˈam chi junelic riqˈuin jun ajcuiˈ la̱ cuukˈ chiru nak tatxic riqˈuin cuib la̱ cuukˈ saˈ li xbalba, bar cuiˈ incˈaˈ ta̱chupk li xam. 44 Aran incˈaˈ teˈca̱mk li motzoˈ chi moco li xam ta̱chupk. 45 Cui la̱ cuok ta̱qˈuehok a̱cue chi ma̱cobc, us raj cui ta̱yocˈ. Mas us nak cua̱nk la̱ yuˈam chi junelic riqˈuin jun la̱ cuok chiru nak tatxic riqˈuin cuib la̱ cuok saˈ li xbalba, bar cuiˈ incˈaˈ ta̱chupk li xam. 46 Aran incˈaˈ teˈca̱mk li motzoˈ chi moco li xam ta̱chupk. 47 Cui li xnakˈ a̱cuu ta̱qˈuehok a̱cue chi ma̱cobc, us raj cui ta̱cuisi. Mas us nak tat‑oc saˈ xnimajcual cuanquilal li Dios riqˈuin jun li xnakˈ a̱cuu chiru nak tatxic saˈ li xbalba riqˈuin cuib xnakˈ a̱cuu. 48 Aran incˈaˈ teˈca̱mk li motzoˈ chi moco li xam ta̱chupk. 49 Joˈ nak naqˈueman li atzˈam chiru li tib re nak incˈaˈ nachuhoˈ, joˈcan ajcuiˈ nak nayaleˈ rix li kapa̱ba̱l. Chanchan riqˈuin xam nayaleˈ rix xban li raylal nakacˈul. 50 Cha̱bil li atzˈam, abanan cui na‑osoˈ lix quiˈal ma̱cˈaˈ chic na‑oc cuiˈ. Joˈcan ajcuiˈ la̱ex chi cua̱nk e̱cha̱bilal ut cua̱nkex saˈ usilal chi ribil e̱rib.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International