Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version (VFL)
Version
Deuteronômio 20

Leis para a guerra

20 —Quando vocês saírem para a guerra contra os seus inimigos e virem cavalos, carros de combate e um exército maior que o de vocês, não tenham medo, porque com vocês está o SENHOR, seu Deus, que tirou vocês do Egito.

—Quando se aproximarem do lugar de batalha, o sacerdote deverá colocar-se à frente de todos e falar: “Ouça, ó Israel! Hoje vocês vão combater contra os seus inimigos. Não desanimem, nem tenham medo; não entrem em pânico, nem tenham terror deles. Porque o SENHOR, seu Deus, marcha com vocês, lutando ao seu lado, contra o inimigo. Ele lhes dará a vitória”.

—E os oficiais deverão perguntar ao exército: “Há aqui alguém que acabou de construir a sua casa mas ainda não teve tempo de a dedicar? Então volte para casa, pois poderá morrer na batalha e ser outro que dedique a casa dele. Há alguém que plantou uma nova vinha e nunca comeu dela? Então volte para casa, pois poderá morrer na batalha e ser outro que coma dos seus frutos. Há alguém que está noivo de uma mulher e ainda não se casou com ela? Então volte para casa, pois poderá morrer na batalha e ser outro a se casar com ela”.

—E os oficiais dirão também: “Há aqui alguém que tenha medo ou que não tenha coragem? Volte para casa para não tirar a coragem dos companheiros”. Depois de terem falado ao exército, os oficiais deverão escolher os chefes militares que irão comandar o exército.

10 —Quando vocês estiverem prontos para atacar uma cidade, devem primeiro enviar-lhe uma proposta de paz. 11 Se os seus habitantes aceitarem a sua proposta e se submeterem a vocês, então todos eles ficarão sendo seus escravos. 12 Se não aceitarem a proposta e entrarem em guerra contra vocês, então cerquem a cidade com o seu exército. 13 E quando o SENHOR, seu Deus, lhes entregar a cidade, vocês matarão todos os homens à espada. 14 Mas poderão ficar com as mulheres, as crianças, os animais e tudo o que houver na cidade. Serão os despojos do seu inimigo, que o SENHOR, seu Deus, lhes entregou. 15 É assim que deverão fazer com todas as cidades que ficam longe daqui, que não pertencem aos povos que vivem em volta de vocês.

16 —Mas nas cidades que o SENHOR, seu Deus, lhes der como herança, não deverão deixar sobreviventes. 17 Vocês deverão condenar à destruição total os heteus, os amorreus, os cananeus, os ferezeus, os heveus e os jebuseus, assim como o SENHOR, seu Deus, lhes ordenou. 18 Condenem-nos à destruição total para que eles não lhes ensinem a fazer os mesmos atos detestáveis que eles costumam fazer quando adoram os seus deuses. Assim vocês evitarão ser culpados diante do SENHOR, seu Deus.

19 —Quando vocês cercarem e combaterem contra uma cidade durante muito tempo, para podê-la capturar, não devem destruir as árvores que dão fruto cortando-as com um machado. Utilizem os seus frutos como alimento, a sua guerra não é contra as árvores, por isso não as cortem. 20 Mas poderão cortar as árvores que não deem fruto para construírem armas de guerra contra a cidade, até que a tenham conquistado.

Salmos 107

Livro 5

(Salmos 107-150)

Deem graças ao Senhor

Deem graças ao SENHOR, porque ele é bom!
    O seu amor dura para sempre!
Repitam isso todos aqueles que o SENHOR salvou,
    aqueles que ele resgatou do poder do inimigo.
Louvem-no aqueles que ele fez voltar de todas as terras,
    do leste e do oeste, do norte e do sul[a].

Andavam perdidos num deserto vazio,
    à procura de uma cidade onde pudessem viver,
    mas não a encontravam.
Estavam fracos, com fome e com sede,
    quase morrerendo.
Na sua angústia, pediram ajuda ao SENHOR
    e ele os livrou das suas aflições.
Ele os levou pelo caminho certo
    para a cidade onde podiam viver.

Deem graças ao SENHOR pelo seu amor
    e pelas coisas maravilhosas que ele faz pelos seres humanos.
Deus dá água aos que têm sede
    e comida aos que têm fome.

10 Eles se encontravam na mais profunda escuridão,
    estavam presos com correntes e aflitos.
11 Tinham se revoltado contra as ordens de Deus,
    rejeitado os ensinamentos do Altíssimo.
12 Deus os fez sofrer para humilhá-los;
    eles tropeçaram e caíram,
    e não havia ninguém para ajudá-los.
13 Na sua angústia, pediram ajuda ao SENHOR,
    e ele os livrou das suas aflições.
14 Deus os tirou da profunda escuridão
    e quebrou as correntes que os prendiam.

15 Deem graças ao SENHOR pelo seu amor
    e pelas coisas maravilhosas que ele faz pelos seres humanos.
16 Ele derrubou as portas de bronze
    e partiu as correntes de ferro para libertá-los.

17 Estavam loucos, eram rebeldes,
    sofriam por causa do mal que tinham feito.
18 Estavam tão doentes que nem tinham vontade de comer,
    estavam prestes a morrer.
19 Na sua angústia, pediram ajuda ao SENHOR,
    e ele os livrou das suas aflições.
20 Deus enviou a sua palavra
    e os curou.
    Ele os livrou da morte.

21 Deem graças ao SENHOR pelo seu amor
    e pelas coisas maravilhosas que ele faz pelos seres humanos.
22 Ofereçam sacrifícios de gratidão[b]
    e proclamem com cânticos de alegria o que ele tem feito.

23 Foram para o mar em navios,
    atravessaram o oceano para fazer negócios;
24 eles viram as obras do SENHOR,
    as suas maravilhas no alto mar.
25 Deus falou e se levantou um vento tempestuoso,
    as ondas se tornaram cada vez mais altas.
26 Os navios se elevavam até o céu
    e desciam até o fundo do mar.
    No meio desse perigo, os homens perdiam todas as forças,
27 tropeçavam e caíam como bêbados.
    De nada lhes servia serem bons marinheiros.
28 Na sua angústia, pediram ajuda ao SENHOR,
    e ele os livrou das suas aflições.
29 Transformou a tempestade num vento leve
    e acalmou as ondas.
30 Todos se alegraram ao ver o mar calmo
    e Deus os levou ao porto desejado.

31 Deem graças ao SENHOR pelo seu amor
    e pelas coisas maravilhosas que ele faz pelos seres humanos.
32 Louvem-no na assembleia do povo
    e louvem-no na assembleia dos líderes do povo.

33 Deus converteu os rios em desertos
    e fez secar as fontes de água;
34 e por causa da maldade dos seus habitantes,
    transformou a terra fértil em salinas.
35 Mas, para os necessitados, ele converteu o deserto num lago
    e a terra seca em fontes de água.
36 Ele levou para essa terra os famintos
    e eles construíram uma cidade para viver nela.
37 Semearam campos, plantaram vinhas
    e tiveram boas colheitas.
38 Deus abençoou o seu povo e lhes deu muitos filhos
    e muitos animais.
39 Os orgulhosos são cada vez menos,
    eles são derrotados, oprimidos e sofrem com muitas dores.
40 Deus humilha os mais poderosos
    e os faz passar por desertos sem caminhos.
41 Deus resgata os necessitados da sua aflição
    e aumenta as suas famílias como rebanhos.
42 Os justos se alegram ao ver tudo isso,
    mas os injustos não dizem nada.

43 Que o sábio se lembre dessas coisas
    e medite na fidelidade e no amor do SENHOR.

Isaías 47

A queda da Babilônia

47 “Desça do trono e sente-se no pó,
    ó virgem, filha da Babilônia.
Sente-se no chão, pois já não tem trono, ó capital[a] dos caldeus.[b]
    Já não será chamada de suave e delicada.
Pegue as pedras do moinho
    e faça farinha!
Tire o véu e as suas roupas chiques.
    Levante a saia e fique pronta para atravessar os riachos!
Você ficará nua diante de todos
    e será violentada.
Vou me vingar
    e não me permitirei ter pena de você”.

Diz o nosso redentor, o SENHOR Todo-Poderoso é o seu nome,
    o Santo de Israel.

“Sente-se e cale-se, filha dos caldeus,
    vá para a escuridão,
porque já não será chamada:
    ‘Rainha das nações’.
Estava irritado com o meu povo;
    rejeitei o povo que me pertence
e o entreguei nas suas mãos.
    Mas você não teve compaixão,
até sobre os mais velhos
    colocou um peso enorme.
Você falava: ‘Vou viver para sempre como uma rainha’.
    Não pensou no que estava fazendo,
    nem no que podia lhe acontecer mais tarde.

“Agora ouça, mulher sem-vergonha,
    que está tranquila e diz a si mesma:
‘Eu sou a única. Não há outra como eu.
    Nunca ficarei viúva nem perderei os meus filhos’.
Mas essas desgraças vão acontecer com você,
    de repente, num só dia.
Ficará viúva e perderá os seus filhos.
    De nada servirá a sua feitiçaria
    nem a sua grande magia.
10 Você estava muito segura nas suas maldades
    e pensava: ‘Ninguém me vê’.
A sua sabedoria e conhecimento levaram você a se perder.
    Você dizia: ‘Eu sou a única,
    não há outra como eu’.
11 Mas virá sobre você a desgraça,
    e as suas feitiçarias não poderão ajudá-la.
A ruína cairá sobre você,
    e não poderá se proteger.
O desastre vai surpreendê-la,
    quando menos o espera.

12 “Você continua com as suas feitiçarias e as suas magias,
    que é o que tem feito desde a sua juventude.
    Quem sabe talvez funcionem! Talvez consiga assustar alguém!
13 Está cansada de tantos conselheiros.
    Que se levantem os astrólogos e venham salvá-la,
essas pessoas que observam as estrelas
    e que todos os meses predizem o que vai acontecer.
14 Eles não são mais do que palha que o fogo devorará.
    Eles não podem salvar a si mesmos do poder das chamas.
Não será um fogo para eles se sentarem,
    nem será um fogo para eles se aquecerem.
15 Isso é tudo o que os seus sócios podem fazer por você,
    com quem tem negociado desde a sua juventude.
Cada um deles fugirá para o seu canto,
    e não haverá ninguém que possa salvá-la.

Apocalipse 17

A grande prostituta

17 Um dos sete anjos que tinham as sete taças se aproximou de mim e me disse:

—Venha! Eu vou lhe mostrar como a grande prostituta que está sentada junto a muitos rios vai ser castigada. Os reis da terra cometeram adultérios com ela e os habitantes da terra embriagaram-se com o vinho do seu adultério.

Então, o Espírito tomou conta de mim e o anjo me levou para o deserto, onde vi uma mulher sentada num monstro vermelho. O monstro estava cheio de nomes que eram ofensivos a Deus e tinha sete cabeças e dez chifres. A mulher estava vestida com roupas vermelhas e roxas e enfeitada com ouro, joias e pérolas. Na mão ela tinha uma taça de ouro cheia das abomináveis impurezas da sua infidelidade. Na sua testa estava escrito um nome que tem um significado secreto:

A grande Babilônia,

A mãe das prostitutas

E de todas as abominações da terra.

Então vi que a mulher estava embriagada com o sangue do povo de Deus e com o sangue daqueles que tinham sido mortos testemunhando a respeito de Jesus.

Quando eu a vi, fiquei muito espantado. O anjo, porém, me perguntou:

—Por que você está espantado? Eu vou lhe explicar o que significam a mulher e o monstro que a carrega, o qual tem as sete cabeças e os dez chifres. O monstro que você viu estava vivo, mas agora já não vive mais. Contudo, ele está prestes a subir do abismo e a seguir para a destruição. E aqueles que habitam na terra, cujos nomes não foram escritos no livro da vida desde a criação do mundo, vão se admirar ao ver o monstro. Eles vão se admirar pois o monstro que estava vivo já não vive mais mas, mesmo assim, ele aparecerá.

—Isto exige sabedoria e entendimento: as sete cabeças são os sete montes nos quais a mulher está sentada. Elas também são sete reis. 10 Cinco desses reis já caíram, um está reinando e o outro ainda não veio mas, quando ele vier, não ficará por muito tempo. 11 Um oitavo rei, o qual também é um dos sete, é o próprio monstro que antes estava vivo mas que agora já não vive mais. Ele está seguindo para a destruição. 12 Os dez chifres que você viu são dez reis que ainda não começaram a reinar, mas que receberão autoridade para reinar com o monstro por uma hora. 13 Estes dez reis têm o mesmo propósito e oferecerão o poder e a autoridade que possuem ao monstro. 14 Eles lutarão contra o Cordeiro e ele os vencerá, pois é o Senhor dos senhores e o Rei dos reis. Ele os vencerá juntamente com os seus fiéis discípulos, os quais foram chamados e escolhidos por Deus.

15 O anjo ainda me disse:

—Os rios que você viu, junto aos quais a prostituta está sentada, são povos, multidões, nações e línguas. 16 Os dez chifres e o monstro que você viu vão odiar a prostituta. Eles tirarão tudo o que ela tem e a deixarão nua; comerão a sua carne e a queimarão com fogo.

17 Isto vai acontecer porque Deus colocou em seus corações o desejo de fazerem o que ele quer, concordando em dar o poder que possuem ao monstro até que as palavras de Deus se cumpram. 18 A mulher que você viu é a grande cidade que reina sobre os reis da terra.

Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version (VFL)

© 1999, 2014, 2017 Bible League International