Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Kekchi (KEK)
Version
Error: Book name not found: Exod for the version: Kekchi
SAN JUAN 12

Lix María quixqˈue li sununquil ban chiru rok li Jesús

12  Cuakib cutan chic ma̱ nacuulac xkˈehil li ninkˈe Pascua nak quicuulac li Jesús Betania. Aˈan xtenamit laj Lázaro, li quicam ut quicuaclesi̱c cuiˈchic chi yoˈyo xban li Jesús. Queˈxcauresi xtzacae̱mk li Jesús. Laj Lázaro cuan saˈ xya̱nkeb li cˈojcˈo̱queb saˈ me̱x rochben li Jesús. Ut lix Marta yo̱ chixqˈuebal li tzacae̱mk saˈ li me̱x. Lix María quixcˈam chak mero botella li sununquil ban terto xtzˈak yi̱banbil riqˈuin nardo. Quixqˈue chiru rok li Jesús ut quixmes riqˈuin li rismal xjolom. Ut cˈajoˈ xsununquil saˈ li cab quicana xban xbo̱c li sununquil ban. Laj Judas Iscariote li ralal laj Simón, aˈan jun reheb lix tzolom. Aˈan li ta̱kˈaxtesi̱nk re li Jesús saˈ rukˈeb li xicˈ nequeˈiloc re. Quixye: ―¿Cˈaˈut nak incˈaˈ xcˈayiman li sununquil ban aˈin chi oxib ciento denarios ut xqˈueman raj li tumin aˈan reheb li nebaˈ? chan. Ma̱cuaˈ xban nak naxraheb li nebaˈ nak quixye aˈan. Quixye chi joˈcan xban nak aj e̱lkˈ. Riqˈuin aˈan cuan lix bo̱lsil li tumin ut cuan nak naxchap chokˈ re aˈan li tumin cuan chi saˈ. Li Jesús quixye re: ―Me̱cuechˈ rix li cˈaˈru xba̱nu li ixk aˈin, xban nak re inmukbal nak xqˈue li ban aˈin chiru li cuok. Li nebaˈ junelic cua̱nkeb saˈ e̱ya̱nk. Yalak jokˈe naru te̱tenkˈaheb. Abanan la̱in moco cua̱nkin ta chi junelic e̱riqˈuin, chan li Jesús. Nabaleb laj judío queˈrabi resil nak li Jesús cuan aran Betania ut queˈcuulac aran. Ma̱cuaˈ caˈaj cuiˈ li Jesús queˈcuulac chirilbal. Queˈcuulac aj ban cuiˈ chirilbal laj Lázaro li quicuaclesi̱c cuiˈchic chi yoˈyo xban li Jesús. 10 Ut eb li xbe̱nil aj tij queˈxcˈu̱b ru nak teˈxcamsi ajcuiˈ laj Lázaro, 11 xban nak nabaleb laj judío yo̱queb chi e̱lc saˈ xya̱nkeb ut yo̱queb chixpa̱banquil li Jesús xban nak quixcuaclesi cuiˈchic chi yoˈyo laj Lázaro.

Li Jesús quiqˈueheˈ xlokˈal ut quixakaba̱c raj chokˈ rey nak qui‑oc Jerusalén

12 Joˈ cuulajak chic li qˈuila tenamit queˈcuulac saˈ li ninkˈe. Queˈrabi resil nak li Jesús cuulac re Jerusalén. 13 Quilajeˈxcˈam chak xxak li moco̱ch ut queˈchal chixcˈulbal li Jesús. Japjo̱queb re chixyebal: ―Lokˈoninbil taxak li Ka̱cuaˈ. Osobtesinbil taxak li xchal saˈ xcˈabaˈ li Ka̱cuaˈ Dios. Osobtesinbil taxak li karey, la̱o aj Israel, chanqueb. 14 Li Jesús quixtoˈoni jun li chˈina bu̱r, quitakeˈ chirix ut yo̱ chi xic Jerusalén joˈ tzˈi̱banbil retalil saˈ li Santil Hu:

15 Mexxucuac la̱ex li cuanquex Sión xban nak yo̱ chak chi cha̱lc le̱ rey. Chirix jun ral bu̱r yo̱ chak chi cha̱lc.

16 Saˈ li ho̱nal aˈan nak yo̱ chi cˈulma̱nc li cˈaˈak re ru aˈin, eb lix tzolom incˈaˈ queˈxtau ru li xya̱lal. Abanan mokon nak ac quicuaclesi̱c cuiˈchic chi yoˈyo saˈ xya̱nkeb li camenak ut quiqˈueheˈ xlokˈal, tojoˈnak queˈxqˈue retal nak quixcˈul joˈ tzˈi̱banbil chak retalil saˈ li Santil Hu chirix. 17 Eb li tenamit li cuanqueb rochben li Jesús nak quixcuaclesi cuiˈchic chi yoˈyo laj Lázaro yo̱queb chixyebal resilal yalak bar. 18 Li qˈuila tenamit queˈcuulac chixcˈulbal li Jesús xban nak queˈrabi resil li milagro li quixba̱nu. 19 Eb laj fariseo queˈxye chi ribileb rib: ―¿Ma xeqˈue retal nak ma̱cˈaˈ aj e li yo̱co chixba̱nunquil? Qˈuehomak retal. Anakcuan chixjunileb li tenamit yo̱queb chi ta̱ke̱nc re li cui̱nk aˈan, chanqueb.

Li Jesús quixye resil nak ta̱camsi̱k

20 Cuanqueb li ma̱cuaˈeb aj judío queˈcuulac Jerusalén chi lokˈoni̱nc nak yo̱ li ninkˈe. 21 Queˈcuulac riqˈuin laj Felipe Betsaida xtenamit xcue̱nt Galilea ut queˈxye re: ―Ka̱cuaˈ, takaj xnaubal ru li Jesús, chanqueb. 22 Laj Felipe co̱ ut quixye resil re laj Andrés ut co̱eb xcabichaleb chixyebal re li Jesús. 23 Li Jesús quixye reheb: ―Xcuulac x‑o̱ril nak ta̱qˈuehekˈ inlokˈal la̱in li Cˈajolbej. 24 Relic chi ya̱l ninye e̱re nak cui li jun tˈorol chi riyajil trigo incˈaˈ na‑auman, jun tˈorolak ajcuiˈ. Ut cui na‑auman, na‑osoˈ saˈ li chˈochˈ. Jun ajcuiˈ ru li na‑osoˈ, abanan nabal li ru naxqˈue nak nau̱chin. 25 Li ani kˈaxal naxra lix yuˈam saˈ li ruchichˈochˈ aˈin, aˈan tixsach li junelic yuˈam. Aˈut li ani incˈaˈ naxra lix yuˈam saˈ ruchichˈochˈ, aˈan ta̱cua̱nk xyuˈam chi junelic. 26 Li ani ta̱raj cˈanjelac chicuu, tento tinixta̱ke ut tixba̱nu li cˈaˈru ninye. Bar cua̱nkin la̱in, aran ajcuiˈ ta̱cua̱nk aˈan. Ut lin Yucuaˈ ta̱qˈuehok xlokˈal li ani ta̱cˈanjelak chicuu, chan li Jesús reheb. 27 Li Jesús quixye ajcuiˈ: ―Anakcuan kˈaxal ra saˈ inchˈo̱l. ¿Ma ta̱ru̱k ta biˈ tinye re li Dios, “At inYucuaˈ, china̱col chiru li raylal aˈin”? La̱in incˈaˈ tinye chi joˈcan xban nak aˈan aj e nak xinchal saˈ ruchichˈochˈ. 28 At inYucuaˈ, chinima̱k taxak la̱ lokˈal, chan. Ut li Dios quia̱tinac chak saˈ choxa ut quixye: ―Ac xnima̱c inlokˈal, ut ta̱nima̱k cuiˈchic, chan li Dios. 29 Ut li queˈabin re nak quia̱tinac li Dios incˈaˈ queˈxnau nak aˈan li Dios. Cuan queˈxye: ―Ca̱k x‑ecˈan, chanqueb. Ut cuan cuiˈchic queˈyehoc re: ―Jun ángel x‑a̱tinac riqˈuin, chanqueb. 30 Ut li Jesús quixye reheb: ―Moco re ta intenkˈanquil la̱in nak x‑a̱tinac li Dios. Re ban e̱tenkˈanquil la̱ex. 31 Anakcuan xcuulac xkˈehil nak li Dios ta̱rakok a̱tin saˈ xbe̱neb li cuanqueb saˈ ruchichˈochˈ. Anakcuan ta̱sachekˈ xcuanquil laj tza li nataklan saˈ ruchichˈochˈ. 32 Ut nak tinqˈuehekˈ la̱in chiru cruz, nabaleb teˈpa̱ba̱nk cue, chan. 33 Nak quixye chi joˈcan, li Jesús yo̱ chixyebal reheb chanru nak ta̱camsi̱k. 34 Eb li qˈuila tenamit queˈxye re: ―Saˈ li kachakˈrab la̱o aj judío tzˈi̱banbil retalil nak li Cristo li Mesías ta̱cua̱nk xyuˈam chi junelic. ¿Cˈaˈut nak nacaye la̱at nak li Cˈajolbej ta̱qˈuehekˈ chiru cruz? ¿Ani li Cˈajolbej li yo̱cat chixyebal? chanqueb. 35 Quichakˈoc li Jesús ut quixye reheb: ―La̱in li cutan saken. Xinchal chixchˈolobanquil li xya̱lal che̱ru. Toj tincua̱nk chic caˈchˈinak saˈ e̱ya̱nk. Joˈcan nak qˈuehomak e̱chˈo̱l chinpa̱banquil nak toj cuanquin saˈ e̱ya̱nk re nak incˈaˈ texcua̱nk saˈ xkˈojyi̱nal ru li ma̱c. Li ani nacuan saˈ xkˈojyi̱nal ru li ma̱c incˈaˈ naxnau bar yo̱ chi xic. 36 Chine̱pa̱b la̱in nak toj cuanquin e̱riqˈuin re nak la̱exak chic li cualal incˈajol ut cua̱nkex saˈ cutan, chan li Jesús. Nak ac xye li a̱tin aˈin, li Jesús qui‑el saˈ xya̱nkeb ut co̱ saˈ jun naˈajej bar incˈaˈ teˈxtau.

Eb laj judío incˈaˈ queˈxpa̱b li Jesús

37 Usta nabal li milagro quixba̱nu li Jesús chiruheb, abanan incˈaˈ ajcuiˈ queˈpa̱ban. 38 Aˈin quicˈulman re nak ta̱tzˈaklok ru li quixye li profeta Isaías nak quixye:

Ka̱cuaˈ, ¿ani ta biˈ ta̱qˈuehok xcuanquil li cˈaˈru xkaye? Ut, ¿ani ta biˈ ta̱qˈuehok xcuanquil li milagro li yo̱cat chixcˈutbesinquil chiruheb?

39 Incˈaˈ quiru queˈpa̱ban xban nak ac tzˈi̱banbil chak retalil xban laj Isaías nak joˈcan teˈxcˈul.
40     Chanchaneb li mutzˈ xban nak queˈiloc ut incˈaˈ queˈxtau xya̱lal. Queˈcacuubresi̱c lix chˈo̱leb xban li Dios re nak incˈaˈ teˈxtau xya̱lal chi moco teˈsukˈi̱k riqˈuin re nak tixqˈuirtesiheb.

41 Quixye aˈin laj Isaías nak quicˈutbesi̱c chiru lix lokˈal li Jesús. Joˈcan nak quixchˈolob li xya̱lal. 42 Cuanqueb nabaleb laj judío queˈxpa̱b nak li Jesús, aˈan li Mesías. Saˈ xya̱nkeb aˈan cuanqueb junju̱nk li nequeˈtaklan. Abanan incˈaˈ queˈxye resil nak queˈpa̱ban xban nak queˈxucuac xbaneb laj fariseo. Incˈaˈ queˈraj nak teˈisi̱k saˈ li cab li nequeˈxchˈutub cuiˈ ribeb laj judío. 43 Aˈ chic li lokˈal li nequeˈxqˈue li tenamit queˈxqˈue xcuanquil. Ut incˈaˈ queˈxqˈue xcuanquil li lokˈal li naxqˈue li Dios. 44 Quixye li Jesús chi cau xya̱b xcux: ―Li ani napa̱ban cue la̱in, moco caˈaj cuiˈ ta la̱in niquinixpa̱b. Naxpa̱b aj ban cuiˈ li quitaklan chak cue. 45 Li ani nanaˈoc cuu la̱in, naxnau ajcuiˈ ru li quitaklan chak cue. 46 La̱in xinchal chixqˈuebal li cutan saken saˈ ruchichˈochˈ. Li ani ta̱pa̱ba̱nk cue la̱in, aˈan incˈaˈ chic ta̱cua̱nk saˈ xkˈojyi̱nal ru li ma̱c. 47 La̱in incˈaˈ xinchal saˈ ruchichˈochˈ chixqˈuebaleb chixtojbal rix lix ma̱queb li ani nequeˈabin re li cˈaˈru ninye ut incˈaˈ nequeˈxba̱nu. Ma̱cuaˈ re xqˈuebaleb chixtojbal lix ma̱queb nak xinchal. Xinchal ban chixcolbaleb. 48 Tento nak ta̱rakekˈ a̱tin saˈ xbe̱neb li nequeˈtzˈekta̱nan cue, li incˈaˈ nequeˈpa̱ban re li cˈaˈru ninye. Li a̱tin li xinye, aˈan ajcuiˈ li ta̱qˈuehok reheb chixtojbal rix lix ma̱queb saˈ rosoˈjiqueb li cutan. 49 Li cˈaˈru yo̱quin chixyebal, aˈan tzˈakal ya̱l xban nak moco injunes ta yo̱quin chi a̱tinac. Li Yucuaˈbej li quitaklan chak cue, aˈan li nayehoc cue cˈaˈru tinye. 50 La̱in ninnau nak li cˈaˈru naxye cue li Yucuaˈbej, aˈan li naqˈuehoc yuˈam chi junelic. Ut li cˈaˈru ninye la̱in, aˈan li naxcˈutbesi chicuu li Yucuaˈbej.

Error: Book name not found: Prov for the version: Kekchi
EFESIOS 2

Colbilo xban xnimal ruxta̱n li Dios

Junxil la̱ex li ma̱cuaˈex aj judío chanchan camenakex xban li ma̱usilal ut li ma̱c li xeba̱nu chak. Xeba̱nu chak li ma̱usilal saˈ ruchichˈochˈ ut xeqˈue e̱rib chi takla̱c xban laj tza li nataklan saˈ xbe̱neb li ma̱us aj musikˈej. Aˈan li nataklan saˈ xbe̱neb li nequeˈkˈetoc ra̱tin li Dios. Joˈcan ajcuiˈ la̱o aj judío. Junxil xkaba̱nu chak li ma̱usilal li naxrahi ru li kachˈo̱l xba̱nunquil. Xkaba̱nu li incˈaˈ us li xkaj xba̱nunquil kajunes. Joˈcan nak tento raj takacˈul xtojbal li kama̱c joˈ eb chixjunileb li incˈaˈ nequeˈraj pa̱ba̱nc. Abanan kˈaxal nim li ruxta̱n li Dios saˈ kabe̱n xban nak kˈaxal nocoxra. Nak toj camenako chak saˈ li kama̱c, riqˈuin lix cuaclijic cuiˈchic chi yoˈyo li Cristo, li Dios quixqˈue ke jun acˈ yuˈam. Yal xban rusilal li Dios nak colbilo. Li Dios corisi chak saˈ li najter yuˈam nak quixcuaclesi chi yoˈyo li Jesucristo ut coxqˈue chi tzˈako̱nc saˈ lix nimal xlokˈal saˈ li santil choxa xban nak reho chic li Cristo. Chixjunil li usilal aˈin quilajxba̱nu ke saˈ xcˈabaˈ li Jesucristo re nak ta̱cˈutu̱nk chi junelic kˈe cutan nak kˈaxal nim li ruxta̱n. Ya̱l nak xepa̱b li Jesucristo ut colbilex chic. Abanan yal xban rusilal li Dios nak colbilex. Ma̱cuaˈ xban e̱yehom e̱ba̱nuhom. Yal e̱ma̱tan ban xban li Dios. Ma̱ ani chixnimobresi rib xban nak ma̱cuaˈ xban e̱yehom e̱ba̱nuhom nak colbilex. 10 Li Dios coxyoˈobtesi ut quixqˈue ke li acˈ yuˈam saˈ xcˈabaˈ li Jesucristo re nak cha̱bilak li kayuˈam xban nak ac joˈcan cˈu̱banbil chak xban li Dios junxil re nak cha̱bilak li kayehom kaba̱nuhom.

Junaj chic ku la̱o saˈ xcˈabaˈ li Cristo

11 Chijulticokˈ e̱re chanru nak quexcuan chak junxil. La̱ex li ma̱cuaˈex aj judío tzˈekta̱nanbilex xbaneb laj judío li queˈxcˈul li circuncisión, ut eb aˈan queˈxye nak incˈaˈ tzˈakal e̱re e̱ru xban nak incˈaˈ quecˈul li circuncisión. 12 Junxil moco cuan ta li Cristo e̱riqˈuin ut ma̱cuaˈex xcomoneb laj Israel. Incˈaˈ querabi resil li contrato li quiyehoc resil lix cˈulunic laj Colonel. Cuanquex arin saˈ ruchichˈochˈ chi ma̱cˈaˈ cˈaˈru yo̱quex chiroybeninquil ut chi ma̱cˈaˈ li Dios e̱riqˈuin. 13 Junxil li Dios ma̱cˈaˈ e̱riqˈuin. Abanan anakcuan rehex chic xban nak li Cristo quicam chiru li cruz saˈ e̱cˈabaˈ. 14 Li Cristo, aˈan li naqˈuehoc ke li tuktu̱quil usilal. Xban li Cristo junaj chic ku la̱o aj judío e̱riqˈuin la̱ex li ma̱cuaˈex aj judío. Xban nak quixmayeja rib saˈ kacˈabaˈ, li Cristo quirisi li kajoskˈil li naramoc re chiku li cua̱nc saˈ xya̱lal chi kibil kib. 15 Xban nak quixkˈaxtesi rib chi ca̱mc, li Cristo quirisi xcuanquil li najter chakˈrab. Quixba̱nu aˈan re nak tixjunajiheb ru laj judío riqˈuin li ma̱cuaˈeb aj judío ut junajakeb chic riqˈuin li Cristo ut cua̱nkeb chic saˈ xya̱lal chi ribileb rib. 16 Riqˈuin lix camic chiru li cruz li Cristo quirisi lix joskˈinquil kib chi kibil kib ut coxcˈam cuiˈchic saˈ usilal riqˈuin li Dios ut junaj chic ku. 17 Nak quicˈulun li Cristo saˈ ruchichˈochˈ quixchˈolob xya̱lal li colba‑ib li naqˈuehoc tuktu̱quil usilal. Quixchˈolob xya̱lal chiku la̱o aj judío li ac nakanau xya̱lal. Ut quixchˈolob ajcuiˈ xya̱lal che̱ru la̱ex li ma̱cuaˈex aj judío li toj ma̱jiˈ nequenau xya̱lal. 18 Anakcuan chikajunilo, usta la̱o aj judío usta ma̱cuaˈo aj judío, naru nococuan chi sum a̱tin riqˈuin li Yucuaˈbej Dios saˈ xcˈabaˈ li Cristo. Ut li junaj chi Santil Musikˈej natenkˈan ke. 19 Ut moco jalanex ta chic anakcuan riqˈuineb laj judío. La̱ex ban chic xcomoneb. Junaj chic e̱ru riqˈuineb. La̱ex chic ralal xcˈajol li Dios. 20 La̱o aj pa̱banel chanchano li rochoch li Dios. Chanchano li pec li na‑oc saˈ xbe̱n li cimiento. Ut li cimiento, aˈaneb li apóstol ut li profeta. Abanan li tzˈakal xakxo cuiˈ li cab, aˈan li Jesucristo. 21 La̱o aj pa̱banel chanchano li rochoch li Dios. Junajo chic saˈ xcˈabaˈ li Jesucristo li tzˈakal xakxo saˈ kabe̱n re nak tzˈakalak ke ku ut kˈaxtesinbilo chiru li Dios. 22 Joˈcan ajcuiˈ la̱ex. Xban nak rehex chic li Cristo, junajex chic riqˈuineb laj pa̱banel. Ut la̱ex ajcuiˈ li rochoch li Dios xban nak li Santil Musikˈej cuan e̱riqˈuin.