Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Kekchi (KEK)
Version
Error: Book name not found: Exod for the version: Kekchi
SAN LUCAS 15

Li jaljo̱quil ru a̱tin chirix li carner sachenak

15  Nabaleb laj titzˈol toj ut eb laj ma̱c queˈcuulac chirabinquil li cˈaˈru yo̱ chixyebal li Jesús. Eb laj fariseo ut eb laj tzˈi̱b yo̱queb chi cuechˈi̱nc ut yo̱queb chixyebal: ―Li cui̱nk aˈin naxcˈam rib saˈ usilal riqˈuineb laj ma̱c ut nacuaˈac rochbeneb, chanqueb. Li Jesús quixye reheb li jaljo̱quil ru a̱tin aˈin: ¿Ma cuan junak cui̱nk saˈ e̱ya̱nk cua̱nk ta oˈcˈa̱lak (100) xcarner, cui ta̱sachk junak saˈ xya̱nkeb aˈan, ma incˈaˈ raj tixcanab li bele̱laju roˈcˈa̱l (99) saˈ cˈaleba̱l ut ta̱xic chixsicˈbal li quisach toj retal tixtau chak? chan. Ut nak tixtau, ta̱sahokˈ saˈ xchˈo̱l ut tixqˈue saˈ xbe̱n xtel, ut ta̱xic saˈ rochoch. Tixchˈutubeb li rami̱g ut li rech cabal ut tixye reheb: ―Chisahokˈ saˈ kachˈo̱l cuochbenex xban nak xintau lin carner li quisach, chaˈak reheb. La̱in tinye e̱re nak joˈcan ajcuiˈ saˈ choxa. Ta̱cua̱nk nimla sahil chˈo̱lej nak junak aj ma̱c tixyotˈ xchˈo̱l tixjal xcˈaˈux chiruheb bele̱laju roˈcˈa̱l chi cristian li ac xeˈpa̱ban ut ti̱queb chic xchˈo̱leb.

Li jaljo̱quil ru a̱tin chirix li tumin sachenak

Ut quixye ajcuiˈ reheb: Kayehak nak junak ixk cuan laje̱bak xtumin. Cui ta̱sachk junak lix tumin, ¿ma incˈaˈ raj tixloch li xam ut ta̱oc chixmesunquil li cab ut tixsiqˈui toj retal tixtau? Ut nak tixtau, tixchˈutubeb li rami̱g ut eb li rech cabal ut tixye reheb: ―Chisahokˈ saˈ kachˈo̱l cuochbenex xban nak xintau lin tumin li quisach chicuu, chaˈak. 10 La̱in ninye e̱re nak joˈcan ajcuiˈ eb lix ángel li Dios teˈsahokˈ saˈ xchˈo̱leb nak junak aj ma̱c ta̱yotˈekˈ xchˈo̱l ut tixjal xcˈaˈux.

Li jaljo̱quil ru a̱tin chirix li yucuaˈbej li quixcuy xma̱c li ralal

11 Ut quixye ajcuiˈ reheb li jaljo̱quil ru a̱tin aˈin: Jun li cui̱nk quicuan cuib li ralal. 12 Li i̱tzˈinbej quixye re lix yucuaˈ: ―At inyucuaˈ, qˈue cue anakcuan la̱ jun cablal li joˈ qˈuial li tintzˈak la̱in, chan. Tojoˈnak li yucuaˈbej quixjeqˈui lix jun cablal reheb li ralal cuib. 13 Ut ma̱jiˈ ajcuiˈ najterak nak li i̱tzˈinbej quixchˈutub chixjunil li cˈaˈru cuan re, ut co̱ chi najt saˈ jalanil tenamit. Aran quixsach li cˈaˈru re nak yo̱ chixkˈaxbal li cutan chi joˈ ma̱joˈ. 14 Ut nak ac xsach chixjunil li cˈaˈru cuan re, quicuan jun nimla cueˈej saˈ li tenamit aˈan. Ut li al yo̱ chixcuybal xtzˈocajic. 15 Joˈcan nak co̱ riqˈuin jun li cui̱nk cuan saˈ li tenamit aˈan chixpatzˈbal xtrabaj. Ut li cui̱nk aˈan quixtakla saˈ cˈaleba̱l chi iloc a̱k. 16 Quiraj raj xcuaˈbal xcuaheb li a̱k xban nak ta̱tzˈoca̱k. Abanan incˈaˈ queˈxqˈue caˈchˈinak re. 17 Quijulticoˈ re chanru nak quicuan saˈ rochoch lix yucuaˈ ut quixye saˈ xchˈo̱l: ―Nabaleb aj cˈanjel cuanqueb saˈ rochoch lin yucuaˈ ut numtajenak xcuaheb. Ut la̱in arin osocˈ cue xban tzˈoca̱c. 18 Tinxic cuiˈchic saˈ rochoch lin yucuaˈ ut tinye re, “At inyucuaˈ, xinma̱cob chiru li Dios joˈ ajcuiˈ cha̱cuu la̱at. 19 Ma̱cuaˈ chic incˈulub nak tincˈabaˈin a̱cualal. China̱cˈul ban joˈ junak a̱mo̱s,” chaˈakin re, chan saˈ xchˈo̱l. 20 Saˈ junpa̱t quicuacli ut quisukˈi saˈ rochoch lix yucuaˈ. Toj cuan ajcuiˈ chak chi najt nak qui‑ileˈ xban lix yucuaˈ. Ut li yucuaˈbej quiril xtokˈoba̱l ru. Co̱ saˈ a̱nil chixcˈulbal li ralal. Quixkˈalu ut quirutzˈ ru. 21 Ut li ralal quixye re: ―At inyucuaˈ, xinma̱cob chiru li Dios joˈ ajcuiˈ cha̱cuu la̱at. Ma̱cuaˈ chic incˈulub nak tincˈabaˈin a̱cualal, chan re lix yucuaˈ. 22 Aˈut li yucuaˈbej quixye reheb lix mo̱s: ―Sicˈomak chak saˈ junpa̱t li cha̱bil tˈicr ut qˈuehomak chirix. Qˈuehomak xmatkˈab chi ruˈuj rukˈ ut qˈuehomak xxa̱b chi rok. 23 Ut cˈamomak chak li chˈina cuacax, li chˈolaninbil chi us. Camsihomak ut toninkˈei̱k, 24 xban nak li cualal aˈin chanchan camenak nak xcuan chak. Aˈut anakcuan xsukˈi cuiˈchic chi yoˈyo. Sachenak nak xcuan ut xtauman cuiˈchic, chan. Ut queˈoc chi ninkˈei̱c. 25 Ut li asbej cuan chak saˈ cˈaleba̱l. Nak yo̱ chi cuulac saˈ cab, quirabi li son ut li xajoc. 26 Quixbok jun li mo̱s ut quixpatzˈ re cˈaˈru yo̱queb saˈ cab. 27 Li mo̱s quixye re: ―Xsukˈi chak la̱ cui̱tzˈin ut la̱ yucuaˈ xtakla xcamsinquil li ral li cuacax li chˈolaninbil chi us, xban nak la̱ cui̱tzˈin xsukˈi cuiˈchic chi cau ut chi sa saˈ xchˈo̱l, chan. 28 Nak li asbej quirabi li cˈaˈru quixye li mo̱s, quichal xjoskˈil, ut incˈaˈ quiraj oc saˈ li rochoch. Ut li yucuaˈbej qui‑el chirix cab ut quixtzˈa̱ma chiru nak ta̱oc. 29 Li asbej quichakˈoc ut quixye re lix yucuaˈ: ―At inyucuaˈ, la̱at nacanau nak nabal chihab xincˈanjelac cha̱cuu ut ma̱ jun sut xinkˈet la̱ cua̱tin. Ut ma̱ jun cua xaqˈue junak inchˈina chiba̱t re nak tinninkˈei̱k cuochbeneb li cuami̱g. 30 Abanan anakcuan xcˈulun la̱ cualal aˈin li quisachoc re la̱ jun cablal riqˈuineb li ixk li nequeˈxcˈayi rib ut la̱at xatakla xcamsinquil chokˈ re li chˈina cuacax li chˈolaninbil chi us, chan li asbej. 31 Li yucuaˈbej quixye re: ―At cualal, la̱at junelic cuancat cuiqˈuin ut chixjunil li cˈaˈru cuan cue, aˈan a̱cue ajcuiˈ la̱at. 32 Abanan tento nak toninkˈei̱k anakcuan ut ta̱sahokˈ saˈ kachˈo̱l xban nak la̱ cui̱tzˈin chanchan camenak nak xcuan; abanan xsukˈi cuiˈchic chi yoˈyo. Quisach ut xtauman cuiˈchic, chan li yucuaˈbej.

Error: Book name not found: Job for the version: Kekchi
1 CORINTIOS 16

Li xtenkˈanquileb laj pa̱banel li cuanqueb Jerusalén

16  Anakcuan nacuaj xyebal e̱re chanru te̱ba̱nu riqˈuin li tumin li yo̱quex chixxocbal re xtenkˈanquileb le̱ rech aj pa̱banelil li cuanqueb aran Jerusalén. Joˈ xinye reheb laj pa̱banel aran Galacia, joˈcan ajcuiˈ tinye e̱re la̱ex. Rajlal xama̱n, saˈ li xbe̱n cutan re li xama̱n, che̱junju̱nkalex te̱qˈue li joˈ qˈuial texru̱k aˈ yal joˈ nimal le̱ tojbal te̱cˈul. Ut li tumin aˈin ac xocbilak e̱ban nak tincuulak e̱riqˈuin re nak incˈaˈ yo̱kex chi xococ tumin nak tincuulak la̱in. Ut te̱sicˈ ruheb li ani teˈxic Jerusalén chixcanabanquil li tumin. Ut nak tincuulak e̱riqˈuin, tintzˈi̱ba li hu teˈxcˈam nak teˈxic Jerusalén chixkˈaxtesinquil li tumin reheb laj pa̱banel. Cui naxqˈue rib nak tinxic la̱in, cuochbeneb nak toxic.

Laj Pablo yo̱ chixcauresinquil lix xiquic Corinto

Nak tinxic e̱riqˈuin, xbe̱n cua toxinnumekˈ Macedonia. Ma̱re tinba̱yk caˈchˈinak e̱riqˈuin. Ma̱re toj tinnumsi li habalkˈe e̱riqˈuin re nak cua̱nk saˈ e̱chˈo̱l nak tine̱tenkˈa chi xic tojaˈ yal na bar tinxic. Incˈaˈ nacuaj nak yal numecˈ cue nak tincuulak e̱riqˈuin. Nacuaj ban tincua̱nk jarubak cutan e̱riqˈuin cui joˈcan naraj li Ka̱cuaˈ Dios. Abanan toj tinnumsi li ninkˈe Pentecostés arin Efeso tojoˈnak tinxic e̱riqˈuin. Yo̱ chi e̱lc chi us lin cˈanjel arin xban nak nabaleb nequeˈraj rabinquil resil li colba‑ib. Abanan cuan ajcuiˈ li xicˈ nequeˈrabi resil li colba‑ib. 10 Cui ta̱cuulak laj Timoteo e̱riqˈuin, checˈulak chi sa saˈ e̱chˈo̱l re nak sahak saˈ xchˈo̱l aˈan ut ma̱cˈaˈak xcˈaˈux nak cua̱nk saˈ e̱ya̱nk. Aˈan yo̱ chi cˈanjelac chiru li Ka̱cuaˈ joˈ nak nincˈanjelac la̱in. 11 Joˈcan ut ma̱ ani chitzˈekta̱na̱nk re. Chetenkˈa riqˈuin li cˈaˈru re, re nak ta̱cha̱lk cuiˈchic cuiqˈuin saˈ xya̱lal. La̱in yo̱quin chiroybeninquil nak ta̱cha̱lk cuiˈchic cuiqˈuin rochbeneb li herma̱n. 12 Nabal sut xintzˈa̱ma chiru li hermano Apolos nak ta̱xic e̱riqˈuin rochbeneb li herma̱n. Abanan aˈan quirecˈa saˈ xchˈo̱l nak toj ma̱jiˈ ta̱ru̱k chi xic. Nak tixqˈue rib ta̱cuulak aran che̱rilbal.

Laj Pablo naxrak lix hu

13 Michˈinan e̱chˈo̱l saˈ le̱ pa̱ba̱l. Cauhak taxak e̱chˈo̱l chi pa̱ba̱nc ut me̱qˈue e̱rib chi a̱le̱c. Yoˈon cua̱nkex ut chepa̱bak li Ka̱cuaˈ chi anchal e̱chˈo̱l, usta nachal raylal saˈ e̱be̱n. 14 Ut chixjunil li cˈaˈru te̱ba̱nu, cheba̱nuhak chi anchal e̱chˈo̱l xban nak nequera le̱ ras e̱ri̱tzˈin. 15 Ex inherma̱n, la̱ex ac nequenau nak laj Estéfanas ut li rixakil joˈqueb ajcuiˈ li ralal xcˈajol, aˈaneb li xbe̱n queˈpa̱ban aran Acaya. Eb aˈan queˈxqˈue xchˈo̱l chi cˈanjelac chiruheb li rech aj pa̱banelil. 16 Joˈcan nak tintzˈa̱ma che̱ru nak tex‑abi̱nk chiru laj Estéfanas joˈqueb ajcuiˈ chixjunileb li nequeˈtenkˈan ut nequeˈcˈanjelac saˈ e̱ya̱nk. 17 Nasahoˈ saˈ inchˈo̱l nak xeˈcˈulun cuiqˈuin laj Estéfanas ut laj Fortunato ut laj Acaico. Eb aˈan xeˈtenkˈan cue chokˈ e̱ruchil la̱ex nak ma̱ anihex cuiqˈuin. 18 Queˈxqˈue xcacuil inchˈo̱l. Chanru nak xextenkˈa̱c la̱ex xbaneb, joˈcan ajcuiˈ nak xineˈxtenkˈa la̱in. Joˈcan nak che‑oxlokˈiheb li herma̱n aˈan. 19 Chixjunileb laj pa̱banel li cuanqueb Asia nequeˈxtakla xsahil e̱chˈo̱l saˈ xcˈabaˈ li Ka̱cuaˈ. Nequeˈxtakla ajcuiˈ nabal xsahil e̱chˈo̱l eb li herma̱n laj Aquila ut lix Priscila. Ut nequeˈxtakla ajcuiˈ nabal xsahil e̱chˈo̱l chixjunileb laj pa̱banel li nequeˈxchˈutub rib saˈ rochoch laj Aquila. 20 Chixjunileb laj pa̱banel li cuanqueb arin nequeˈxtakla xsahil e̱chˈo̱l. Ut joˈcan ajcuiˈ la̱ex, cheqˈuehak xsahil e̱chˈo̱l che̱ribil e̱rib riqˈuin santil utzˈuc u. 21 La̱in laj Pablo. Riqˈuin cuukˈ yo̱quin chixtzˈi̱banquil li a̱tin aˈin re xqˈuebal xsahil e̱chˈo̱l. 22 Li Ka̱cuaˈ Jesucristo chi se̱b ta̱cha̱lk. Cui cuan junak saˈ e̱ya̱nk incˈaˈ naxra li Jesucristo, chi cha̱lc ta raylal saˈ xbe̱n. 23 Aˈ taxak li rusilal li Ka̱cuaˈ chicua̱nk e̱riqˈuin. 24 Kˈaxal nequexinra che̱junilex xban nak junajo chic saˈ xcˈabaˈ li Ka̱cuaˈ Jesucristo. Joˈcan taxak.