Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Kekchi (KEK)
Version
Error: Book name not found: Gen for the version: Kekchi
SAN MARCOS 10

Incˈaˈ naru teˈxjach rib li sumsu̱queb

10  Ut qui‑el li Jesús Capernaum. Queˈco̱eb saˈ jun li naˈajej cuan xcue̱nt Judea ut queˈco̱eb ajcuiˈ toj jun pacˈal li nimaˈ Jordán. Ut queˈcuulac laj fariseo riqˈuin chi patzˈoc yal re xyalbal rix ut queˈxye re: ―¿Cˈaˈru nacaye la̱at? ¿Ma ta̱ru̱k tixjach rib junak cui̱nk riqˈuin li rixakil? chanqueb re. Ut nak quichakˈoc li Jesús, quixye reheb: ―¿Cˈaˈru le̱ chakˈrabinquil quixcanab e̱re laj Moisés?― Eb aˈan queˈxye: ―Laj Moisés quixye nak junak li cui̱nk ta̱ru̱k tixyi̱b lix hu re jachoc ib ut riqˈuin aˈan naru tixjach rib riqˈuin li rixakil.― Li Jesús quichakˈoc ut quixye: ―Xban nak kˈaxal cau e̱chˈo̱l, joˈcan nak quixqˈue li chakˈrab chi joˈcan. Abanan ma̱cuaˈ joˈcan saˈ xticlajic li ruchichˈochˈ. Nak quixyi̱b li ruchichˈochˈ li Dios, quixyoˈobtesi li cui̱nk ut quixyoˈobtesi li ixk. Joˈcan nak li cui̱nk tixcanab xnaˈ xyucuaˈ ut tixlakˈab rib riqˈuin li rixakil. Li ani teˈxlakˈab rib junajeb chic. Moco cuibeb ta chic. Li ani naxlakˈab li Dios, ma̱ ani chic naru najachoc re, chan li Jesús. 10 Ut nak ac cuanqueb saˈ cab, lix tzolom li Jesús queˈxpatzˈ cuiˈchic re chirix li naˈleb aˈin. 11 Ut li Jesús quixye reheb: ―Li ani tixjach rib riqˈuin li rixakil ut tixcˈam jalan chic ixk, aˈan tixmux ru lix sumlajic. 12 Ut cui junak ixk tixjach rib riqˈuin lix be̱lom, ut ta̱cˈamekˈ xban jalan chic cui̱nk, aˈan tixmux ru lix sumlajic.―

Li Jesús quirosobtesiheb li cocˈal

13 Saˈ jun li cutan cuan li cocˈal queˈcˈameˈ chak riqˈuin li Jesús re nak tixqˈue li rukˈ saˈ xbe̱neb ut ta̱rosobtesiheb. Ut lix tzolom queˈxkˈus li queˈcˈamoc chak reheb li cocˈal. 14 Nak li Jesús quixqˈue retal li yo̱queb chixba̱nunquil, cˈajoˈ nak quipoˈ ut quixye reheb lix tzolom: ―Canabomakeb li cocˈal chi cha̱lc cuiqˈuin. Me̱ram chiruheb xban nak lix nimajcual cuanquilal li Dios, aˈan reheb li nequeˈpa̱ban joˈ nak nequeˈpa̱ban li cocˈal. 15 Relic chi ya̱l tinye e̱re li ani incˈaˈ napa̱ban joˈ li cocˈal, aˈan incˈaˈ ta̱re̱chani lix nimajcual cuanquilal li Dios, chan. 16 Ut li Jesús quixkˈaluheb li cocˈal, quixqˈue li rukˈ saˈ xbe̱neb, ut quirosobtesiheb.

Jun li cui̱nk biom quia̱tinac riqˈuin li Jesús

17 Nak ac xic re li Jesús saˈ jalan chic naˈajej, quichal jun li cui̱nk saˈ a̱nil, colxcuikˈib rib chiru ut quixye re: ―At cha̱bil tzolonel, ¿cˈaˈru ta̱ru̱k tinba̱nu re nak tincue̱chani li yuˈam chi junelic?― 18 Li Jesús quixye: ―¿Cˈaˈut nak nacaye cha̱bil cue cui incˈaˈ nacanau anihin la̱in? Jun ajcuiˈ li cha̱bil ut aˈan li Dios. 19 La̱at nacanau cˈaˈru naxye li chakˈrab: Matmuxuc caxa̱r. Ma̱camsi a̱cuas a̱cui̱tzˈin. Mat‑elkˈac. Matyoˈoban a̱tin chirix a̱cuas a̱cui̱tzˈin. Matbalakˈic. Cha‑oxlokˈi la̱ naˈ a̱yucuaˈ.― 20 Nak quichakˈoc li cui̱nk quixye: ―At tzolonel, chixjunil aˈin ac xinba̱nu ajcuiˈ chak chalen saˈ incaˈchˈinal.― 21 Li Jesús cˈajoˈ nak quixra li cui̱nk. Quixcaˈya ut quixye re: ―Jun chic toj ma̱jiˈ nacaba̱nu. Ayu, cˈayi chixjunil li cˈaˈru cuan a̱cue ut ta̱si lix tzˈak reheb li nebaˈ re nak ta̱cua̱nk a̱biomal saˈ choxa. Nak ac xaba̱nu aˈan, tatcha̱lk cuiqˈuin ut tina̱ta̱ke usta ca̱mc ta̱cˈul saˈ incˈabaˈ, chan. 22 Nak quirabi aˈan, li cui̱nk co̱ chi ra saˈ xchˈo̱l xban nak nabal lix biomal cuan. 23 Li Jesús quirileb lix tzolom ut quixye reheb: ―Cˈajoˈ xchˈaˈajquil chokˈ re junak biom re̱chaninquil lix nimajcual cuanquilal li Dios.― 24 Lix tzolom queˈsach xchˈo̱leb nak queˈrabi aˈan. Aban li Jesús quixye cuiˈchic reheb: ―Ex cualal incˈajol, cˈajoˈ xchˈaˈajquil nak teˈoc saˈ xnimajcual cuanquilal li Dios li nequeˈxic xchˈo̱l chirix lix biomal. 25 Ma̱min ta̱ru̱k ta̱numekˈ junak nimla xul camello saˈ ru junak cu̱x. Joˈcan ajcuiˈ eb li biom. Ma̱ jokˈe ta̱ru̱k teˈoc saˈ xnimajcual cuanquilal li Dios cui caˈaj cuiˈ lix biomal nequeˈxcˈoxla.― 26 Eb lix tzolom cˈajoˈ nak queˈsach xchˈo̱leb ut queˈxye: ―¿Ani put ta̱ru̱k ta̱colekˈ chi joˈcanan?― 27 Li Jesús quirileb ut quixye reheb: ―Li cui̱nk incˈaˈ naru tixba̱nu aˈan, aban li Dios ma̱cˈaˈ chˈaˈaj chiru. Aˈan naru tixba̱nu chixjunil.― 28 Laj Pedro quixye re li Jesús: ―La̱o xkacanab chixjunil li cˈaˈru cuan ke xban a̱ta̱kenquil.― 29 Li Jesús quixye: ―Relic chi ya̱l tinye e̱re, li ani naxcanab cˈaˈru re saˈ incˈabaˈ la̱in, tixcˈul re̱kaj. Li ani naxcanab xnaˈ xyucuaˈ, li ras ut li ri̱tzˈin ut li ralal xcˈajol saˈ incˈabaˈ la̱in malaj ut saˈ xcˈabaˈ li evangelio, aˈan tixcˈul re̱kaj. Joˈcan ajcuiˈ li naxcanab xchˈochˈ ut li rochoch saˈ incˈabaˈ la̱in, tixcˈul ajcuiˈ re̱kaj. 30 Aˈan tixcˈul oˈtakcˈa̱l (100) chic chokˈ re̱kaj li cˈaˈru re li tixcanab joˈ rochoch, joˈ li ras, joˈ li ri̱tzˈin, joˈ li ralal xcˈajol, joˈ xnaˈ xyucuaˈ ut joˈ lix chˈochˈ. Usta naxcˈul ra xi̱cˈ arin saˈ ruchichˈochˈ, abanan ta̱re̱chani li junelic yuˈam saˈ eb li cutan cha̱lel. 31 Li cuanqueb xcuanquil anakcuan, ma̱cˈaˈak chic xcuanquileb mokon. Ut li ma̱cˈaˈeb xcuanquil anakcuan, aˈaneb chic li teˈcua̱nk xcuanquil mokon,― chan li Jesús.

Li Jesús quixye cuiˈchic resil lix camic

32 Nak yo̱queb chi xic Jerusalén cˈamol be li Jesús chiruheb. Nak cuanqueb chiru be sachso̱queb xchˈo̱l lix tzolom ut li yo̱queb chi ta̱ke̱nc reheb teˈxucuak ajcuiˈ. Tojoˈnak li Jesús quixcˈameb cuiˈchic lix cablaju chi tzolom xjuneseb ut qui‑oc chixyebal reheb li cˈaˈru tixcˈul. 33 Quixye reheb: ―Qˈuehomak retal. Anakcuan yo̱co chi xic Jerusalén. Aran tinkˈaxtesi̱k la̱in li Cˈajolbej saˈ rukˈeb lix be̱nil aj tij joˈ ajcuiˈ saˈ rukˈeb laj tzˈi̱b. Eb aˈan teˈxteneb ca̱mc saˈ inbe̱n ut tineˈxkˈaxtesi saˈ rukˈeb li ma̱cuaˈeb aj judío. 34 Ut tineˈxhob, tineˈxsacˈ, tineˈxchu̱ba ut tineˈxcamsi. Aban saˈ rox li cutan tincuacli̱k cuiˈchic chi yoˈyo saˈ xya̱nkeb li camenak.―

Laj Jacobo ut laj Juan queˈxtzˈa̱ma chiru li Ka̱cuaˈ nak tixqˈueheb xcuanquil

35 Laj Jacobo ut laj Juan, eb li ralal laj Zebedeo, queˈjiloc chixcˈatk li Jesús ut queˈxye re: ―Ka̱cuaˈ, la̱o nakaj nak ta̱ba̱nu li usilal li takatzˈa̱ma cha̱cuu.― 36 Ut li Jesús quixye reheb: ―¿Cˈaˈru li usilal te̱raj tinba̱nu e̱re? chan reheb. 37 Queˈxye re: ―Nak ac xat‑oc saˈ la̱ lokˈal, nakatzˈa̱ma cha̱cuu nak jun ke ta̱cua̱nk saˈ la̱ nim ut jun ta̱cua̱nk saˈ la̱ tzˈe.― Queˈxye chi joˈcan xban nak teˈraj oc saˈ xcuanquileb. 38 Ut li Jesús quixye reheb: ―La̱ex incˈaˈ nequenau xya̱lal li yo̱quex chixtzˈa̱manquil chicuu. ¿Ma te̱cuy xcˈulbal li raylal li oc cue chixcˈulbal la̱in? Ut, ¿ma te̱cuy xnumsinquil li raylal joˈ li tincˈul la̱in?― 39 ―¡Takacuy! chanqueb. Ut li Jesús quichakˈoc ut quixye: ―Ya̱l ajcuiˈ nak la̱ex te̱cˈul li raylal joˈ li tincˈul la̱in. Ut te̱cuy xnumsinquil li raylal joˈ li tincuy xnumsinquil la̱in. 40 Abanan li naˈajej saˈ lin nim ut saˈ lin tzˈe ma̱cuaˈ la̱in tinqˈuehok re li naˈajej aˈan, xban nak ac chˈolchˈo chiru li Dios ani aj e li naˈajej aˈan, chan li Jesús reheb. 41 Ut nak queˈrabi li cˈaˈru queˈxpatzˈ laj Jacobo ut laj Juan, li laje̱b chic lix tzolom queˈpoˈ riqˈuineb. 42 Ut li Jesús quixbokeb riqˈuin ut quixye reheb: ―La̱ex nequenau nak li nequeˈtaklan saˈ ruchichˈochˈ nequeˈnumta saˈ xbe̱n li tenamit. Li ni̱nkeb xcuanquil, aˈaneb li nequeˈtaklan. 43 Abanan ma̱cuaˈ joˈcan te̱ba̱nu la̱ex. Li ani naraj xcuanquil saˈ e̱ya̱nk, tento nak tixcubsi rib ut ta̱cˈanjelak che̱ru. 44 Li ani naraj nima̱k xcuanquil saˈ e̱ya̱nk, tento tixcubsi rib ut ta̱cˈanjelak chiruheb li ras ri̱tzˈin. 45 La̱in li Cˈajolbej. Abanan incˈaˈ xinchal re nak teˈcˈanjelak chicuu. Xinchal ban re nak tincˈanjelak chiruheb chixjunileb ut chixqˈuebal lin yuˈam re xtojbal rix lix ma̱queb, chan li Jesús reheb.

Li Jesús quixqˈuirtesi laj Bartimeo li mutzˈ

46 Queˈcuulac Jericó ut nak qui‑el chak li Jesús saˈ li tenamit aˈan rochbeneb lix tzolom nabal li tenamit queˈta̱ken re. Ut chunchu jun li mutzˈ chire be. Yo̱ chi lemoxnic. Lix xcˈabaˈ, aˈan aj Bartimeo, ralal laj Timeo. 47 Nak quirabi li mutzˈ nak yo̱ chi cha̱lc li Jesús aj Nazaret, quixjap re chixyebal: ―¡At Jesús, ralalat xcˈajol laj David, chacuuxta̱na taxak cuu! chan. 48 Ut nabaleb li tenamit queˈkˈusuc re ut queˈxye re, ―¡Matchokin! chanqueb re. Ut aˈan kˈaxal cuiˈchic cau quixjap re ut quixye, ―¡At ralalat xcˈajol laj David, chacuuxta̱na taxak cuu!― 49 Nak quirabi aˈan li Jesús quixakli ut quixtakla xbokbal li mutzˈ. Queˈco̱eb chixcˈambal ut queˈxye re: ―Ma̱chˈina a̱chˈo̱l. Quim. Yo̱ cha̱bokbal li Ka̱cuaˈ.― 50 Li mutzˈ quirisi lix tˈicr lanlo cuiˈ. Quicuacli saˈ junpa̱t ut co̱ riqˈuin li Jesús. 51 Li Jesús quixye re: ―¿Cˈaˈru ta̱cuaj tinba̱nu a̱cue?― Ut li mutzˈ quixye: ―Ka̱cuaˈ, tincuaj nak ta̱ilok li xnakˈ cuu.― 52 Li Jesús quixye re: ―Anakcuan naru tatxic. Xatqˈuira xban nak xapa̱b nak cuan incuanquil cha̱qˈuirtesinquil, chan re. Ut saˈ junpa̱t qui‑iloc li mutzˈ ut co̱ chirixeb.

Error: Book name not found: Job for the version: Kekchi
ROMANOS 10

10  Ex inherma̱n, relic chi ya̱l nacuaj nak eb laj Israel teˈcolekˈ. Aˈan li nintzˈa̱ma junelic chiru li Dios. La̱in ninnau nak nequeˈx‑oxlokˈi li Dios, abanan toj ma̱jiˈ nequeˈxnau chanru xpa̱banquil li Dios. Ut incˈaˈ nequeˈxnau chanru nak nati̱coˈ li kachˈo̱l chiru li Dios. Queˈxyal xti̱cobresinquil xchˈo̱leb chiru li Dios yal xjuneseb rib. Ut incˈaˈ queˈraj xba̱nunquil li yebil xban li Dios. Nak quicˈulun li Cristo saˈ ruchichˈochˈ, quirakeˈ xcˈanjel li chakˈrab li quiqˈueheˈ re laj Moisés xban li Dios. Ut chixjunileb li teˈpa̱ba̱nk re li Cristo teˈti̱cokˈ xchˈo̱leb chiru li Dios.

Chikajunilo naru tocolekˈ

Laj Moisés quitzˈi̱bac chirix li chakˈrab ut quixye: Cui ani tixpa̱b li chakˈrab ut tixba̱nu chi tzˈakal li cˈaˈru naxye, aˈan ti̱c xchˈo̱l chiru li Dios ut ta̱cua̱nk xyuˈam. Anakcuan la̱o ti̱cobresinbil chic li kachˈo̱l chiru li Dios riqˈuin xpa̱banquil li Cristo. Saˈ li Santil Hu naxye chi joˈcaˈin: Incˈaˈ ta̱ye saˈ a̱chˈo̱l ¿ani ta̱takekˈ saˈ choxa re xtzˈa̱manquil chiru li Cristo nak ta̱cubek chak saˈ ruchichˈochˈ? Ma̱ye chi joˈcan xban nak ac cˈulujenak saˈ ruchichˈochˈ. Chi moco ta̱ye ¿ani ta̱cubek cuanqueb cuiˈ li camenak re xcuaclesinquil li Cristo saˈ xya̱nkeb li camenak? Incˈaˈ naru ta̱ye chi joˈcan xban nak ac cuaclijenak chi yoˈyo. Joˈcaˈin naxye li Santil Hu: Ac nequenau lix ya̱lal ut nequeserakˈi resilal li quixye li Dios ut cuan ajcuiˈ saˈ le̱ chˈo̱l. Lix ya̱lal aˈan nak tento takapa̱b li Cristo ut aˈan li pa̱ba̱l li nakachˈolob xya̱lal che̱ru. Cui riqˈuin xtzˈu̱mal a̱cue ta̱chˈolob xya̱lal nak li Jesús aˈan li Cristo li Ralal li Dios, ut cui ta̱pa̱b chi anchal a̱chˈo̱l nak li Dios quicuaclesin cuiˈchic re chi yoˈyo saˈ xya̱nkeb li camenak, tatcolekˈ. 10 Li ani naxpa̱b li Cristo chi anchal xchˈo̱l ut naxchˈolob xya̱lal riqˈuin xtzˈu̱mal re, aˈan nati̱coˈ xchˈo̱l chiru li Dios ut ta̱colekˈ. 11 Joˈcaˈin tzˈi̱banbil saˈ li Santil Hu: Li ani ta̱pa̱ba̱nk re aˈan, incˈaˈ ta̱rahokˈ xchˈo̱l mokon xban nak tixcˈul li cˈaˈru yechiˈinbil re xban li Dios. 12 Chiru li Dios juntakˈe̱teb laj judío riqˈuin li ma̱cuaˈeb aj judío xban nak jun ajcuiˈ li Ka̱cuaˈ saˈ xbe̱neb chixjunileb. Ut nim li ruxta̱n saˈ xbe̱neb chixjunileb li nequeˈya̱ban re lix cˈabaˈ. 13 Joˈcaˈin tzˈi̱banbil saˈ li Santil Hu: Yalak ani ta̱ya̱ba̱nk re xcˈabaˈ li Ka̱cuaˈ, aˈan ta̱colekˈ. 14 Abanan ¿chanru nak teˈxya̱ba xcˈabaˈ li Ka̱cuaˈ cui toj ma̱jiˈ nequeˈxpa̱b? Ut ¿chanru nak teˈxpa̱b cui toj ma̱jiˈ nequeˈrabi resil? Ut ¿chanru nak teˈrabi resil li Ka̱cuaˈ cui ma̱ ani nachˈoloban xya̱lal chiruheb? 15 Ut ¿chanru nak ta̱chˈoloba̱k chak xya̱lal chiruheb cui ma̱ ani taklanbil xban li Ka̱cuaˈ? Joˈcaˈin tzˈi̱banbil saˈ li Santil Hu: Cˈajoˈ xlokˈal eb li nequeˈxic yalak bar chixyebal resil li colba‑ib, li naqˈuehoc tuktu̱quil usilal. 16 Aban moco chixjunileb ta queˈpa̱ban re li resil li colba‑ib. Laj Isaías quixye: At Ka̱cuaˈ, moco qˈuiheb ta li xeˈpa̱ban li resil li colba‑ib li nakajultica chiruheb. 17 Joˈcan nak li pa̱ba̱l natauman riqˈuin rabinquil resil li Jesucristo. 18 Ut la̱in ninye, ¿ma ya̱l ta biˈ nak eb laj Israel incˈaˈ queˈrabi chak resil junxil? Queˈrabi. ¿Cˈaˈut nak incˈaˈ? Xban nak tzˈi̱banbil chi joˈcaˈin saˈ li Santil Hu: Saˈ chixjunil li ruchichˈochˈ qui‑el resil ut jun sut rubel choxa quicuulac li ra̱tineb. 19 Ut ninye ajcuiˈ, ¿ma incˈaˈ ta biˈ queˈxtau xya̱lal aˈin eb laj Israel? Queˈxtau raj aban incˈaˈ queˈraj. Laj Moisés quixye reheb li cˈaˈru quixye li Dios. Quixye chi joˈcaˈin:

Saˈ incˈabaˈ la̱in te̱cakali jun li tenamit ma̱cuaˈeb intenamit. Ut tinchikˈ e̱joskˈil saˈ xbe̱neb aˈan, li incˈaˈ nequeˈxnau xya̱lal, xban nak eb aˈan li teˈcuuxta̱na ru.

20 Laj Isaías cau xchˈo̱l chixyebal li cˈaˈru quixye li Dios nak quixye:
    Aˈ chic li incˈaˈ yo̱queb chinsicˈbal, aˈaneb chic li xeˈtaˈoc cue. Quincˈutbesi cuib chiruheb li incˈaˈ yo̱queb chinsicˈbal.

Aˈan li quixye li Dios chirixeb li ma̱cuaˈeb aj judío.

21 Ut chirixeb laj judío li Dios quixye:
    Junelic yo̱quin chixbokbaleb laj Israel re nak teˈcha̱lk cuiqˈuin. Abanan eb aˈan incˈaˈ nequeˈabin chicuu. Nequeˈxkˈet ban li cua̱tin.