Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Kekchi (KEK)
Version
Error: Book name not found: Gen for the version: Kekchi
SAN MARCOS 7

Li cˈaˈru na‑el chak saˈ li kachˈo̱l, aˈan li nocoma̱cob cuiˈ

Eb laj fariseo queˈcuulac riqˈuin li Jesús rochbeneb cuib oxib laj tzˈi̱b li queˈchal chak aran Jerusalén. Ut eb aˈan queˈxqˈue retal nak cuan lix tzolom li Jesús queˈcuaˈac chi incˈaˈ queˈxchˈaj li rukˈeb chi tzˈakal joˈ cˈaynakeb chixba̱nunquil laj fariseo. Eb laj fariseo ut chixjunileb laj judío incˈaˈ nequeˈcuaˈac cui incˈaˈ teˈxchˈaj li rukˈeb joˈ naxye li chakˈrab li canabanbil reheb xbaneb lix xeˈto̱nil yucuaˈ. Ut nak nequeˈsukˈi chak saˈ cˈayil incˈaˈ nequeˈcuaˈac cui incˈaˈ nequeˈchˈajoc joˈ naxye lix chakˈrabeb. Ut cuan cuiˈchic nabal li naˈleb li nequeˈxba̱nu joˈ canabanbil reheb xbaneb li xeˈto̱nil yucuaˈ, joˈ li xchˈajbal lix secˈ, lix xar, li ucˈal chˈi̱chˈ ut lix chˈa̱t. Eb laj fariseo ut eb laj tzˈi̱b queˈxpatzˈ re li Jesús: ―¿Cˈaˈut nak eb la̱ tzolom incˈaˈ nequeˈxba̱nu li kachakˈrabinquil canabanbil ke xbaneb li kaxeˈ kato̱n? Eb aˈan nequeˈcuaˈac chi incˈaˈ nequeˈxchˈaj li rukˈeb joˈ naxye li kachakˈrabinquil, chanqueb. Nak quichakˈoc li Jesús quixye reheb: ―Ya̱l ajcuiˈ li quixye laj Isaías che̱rix la̱ex aj caˈpacˈal u nak quixye chi joˈcaˈin:

Li tenamit aˈin niquineˈx‑oxlokˈi caˈaj cuiˈ riqˈuin xtzˈu̱maleb re. Moco nequeˈxba̱nu ta chi anchal xchˈo̱leb.
Ma̱cˈaˈ aj e nak niquineˈxlokˈoni xban nak li tijleb li nequeˈxcˈut aˈan yal xchakˈrab eb li cui̱nk.

La̱ex nequetzˈekta̱na lix chakˈrab li Dios, ut aˈ chic le̱ najter naˈleb nequeba̱nu, joˈ riqˈuin xchˈajbal li secˈ ut li xar ut li cˈaˈak ru chi chakˈrabil reheb li cui̱nk.― Li Jesús quixye ajcuiˈ reheb: ―La̱ex nequetzˈekta̱na lix chakˈrab li Dios re nak te̱ba̱nu li najter naˈleb canabanbil e̱re xbaneb le̱ xeˈto̱nil yucuaˈ. 10 Laj Moisés quixye, “Cha‑oxlokˈi la̱ naˈ la̱ yucuaˈ ut ani tixhob xnaˈ xyucuaˈ, ta̱camsi̱k.” 11 Aˈut la̱ex nequeye cui cuan junak li cui̱nk incˈaˈ naraj xtenkˈanquil lix naˈ xyucuaˈ, aˈan naru tixye, “Corbán”, chirix li cˈaˈak re ru tixtenkˈa cuiˈ raj lix naˈ xyucuaˈ. Li a̱tin aˈan naraj naxye “yechiˈinbil re li Dios”. 12 Riqˈuin xba̱nunquil aˈan li cui̱nk incˈaˈ chic naru tixtenkˈa lix naˈ xyucuaˈ, chanquex. 13 Ut cuan nabal chic cˈaˈak re ru chi naˈlebil nalaje̱ba̱nu. Riqˈuin xba̱nunquil li najter naˈleb canabanbil e̱re, yo̱quex chixtzˈekta̱nanquil lix chakˈrab li Dios, chan li Jesús reheb. 14 Ut li Jesús quixbokeb li tenamit ut quixye reheb: ―Abihomak che̱junilex li cˈaˈru tinye ut qˈuehomak retal re nak te̱tau xya̱lal. 15 Ma̱cuaˈ li cˈaˈru naxtzaca li cui̱nk nama̱coˈ cuiˈ; aban li cˈaˈru incˈaˈ us naxcˈoxla, aˈan nama̱coˈ cuiˈ. 16 Li ani naraj rabinquil, chixqˈuehak retal li ninye.― 17 Nak li Jesús qui‑el saˈ xya̱nkeb li qˈuila tenamit, qui‑oc saˈ cab. Ut eb lix tzolom queˈxpatzˈ re: ―¿Cˈaˈru xya̱lal li a̱tin xaye?― 18 Ut li Jesús quixye reheb: ―¿Ma incˈaˈ ajcuiˈ xetau ru la̱ex li xinye? ¿Ma incˈaˈ nequenau nak ma̱cuaˈ li cˈaˈru naxtzaca junak nama̱coˈ cuiˈ? 19 Li cˈaˈru naxtzaca junak, aˈan moco saˈ ra̱m ta naxic. Ti̱c saˈ xsaˈ naxic ut chirix aˈan naxtzˈek cuiˈchic, chan. Joˈcan nak quixye nak chixjunil li natzacaman moco ma̱c ta xtzacanquil. 20 Ut quixye ajcuiˈ li Jesús reheb: ―Li incˈaˈ us naxcˈoxla saˈ xchˈo̱l, aˈan nama̱cob cuiˈ. 21 Saˈ xcˈaˈux junak nachal chak li ma̱us aj naˈleb, li muxuc caxa̱r, li coˈbe̱tac yumbe̱tac, ut li xcamsinquil ras ri̱tzˈin. 22 Ut saˈ xcˈaˈux ajcuiˈ nachal li elkˈac, lix rahinquil ru cˈaˈru re ras ri̱tzˈin, li ma̱usilal, li balakˈi̱nc, li xba̱nunquil li xuta̱nalil naˈleb, li cakali̱nc, li majecua̱nc, li kˈetkˈetil, ut lix majelil naˈleb. 23 Chixjunil li ma̱us aj naˈleb aˈin saˈ xcˈaˈux junak nachal chak ut aˈan nama̱cob cuiˈ li junju̱nk.―

Li ixk aj Sirofenicia quipa̱ban

24 Li Jesús co̱ saˈ jalan naˈajej xcue̱nt Tiro ut xcue̱nt Sidón. Cox‑oc saˈ jun li cab. Incˈaˈ raj quiraj quinauheˈ nak cuan aran. Abanan incˈaˈ quiru quixmuk rib. 25 Saˈ junpa̱t qui‑abi̱c resil xban jun li ixk nak cuan aran. Li ixk aˈan cuan jun lix coˈ cuan ma̱us aj musikˈej riqˈuin. Co̱ riqˈuin li Jesús ut quixcuikˈib rib chiru. 26 Li ixk aˈan ma̱cuaˈ aj judío, aˈan aj Sirofenicia. Quixtzˈa̱ma chiru li Jesús nak ta̱risi li ma̱us aj musikˈej riqˈuin lix coˈ. 27 Ut li Jesús quixye re: ―Cuaˈakeb cuan junxil li cocˈal. Incˈaˈ us xmakˈbal xcuaheb li cocˈal ut xqˈuebal reheb li tzˈiˈ, chan. 28 Ut li ixk quichakˈoc ut quixye re: ―Ya̱l li nacaye, Ka̱cuaˈ, abanan eb li tzˈiˈ nequeˈxxoc xcˈaj xcua li cocˈal rubel li me̱x nak yo̱queb chi cuaˈac, chan. 29 Li Jesús quixye re li ixk: ―Us li xaye. Ayu saˈ la̱ cuochoch. Ac x‑el li ma̱us aj musikˈej riqˈuin la̱ coˈ, chan. 30 Co̱ li ixk saˈ li rochoch ut coxtau lix coˈ chi yocyo chiru lix chˈa̱t. Ma̱cˈaˈ chic li ma̱us aj musikˈej riqˈuin.

Li Jesús quixqˈuirtesi jun li cui̱nk tzˈap xic ut tat re

31 Nak qui‑el li Jesús rochbeneb lix tzolom saˈ li naˈajej xcue̱nt Tiro, queˈnumeˈ saˈ li tenamit Sidón. Ut queˈnumeˈ ajcuiˈ saˈ li naˈajej xcue̱nt Decápolis, ut queˈcuulac cuan cuiˈ li palau Galilea. 32 Ut quicˈameˈ chak jun li cui̱nk riqˈuin li Jesús tzˈap xic ut tat re. Queˈxtzˈa̱ma chiru nak tixqˈue li rukˈ saˈ xbe̱n. 33 Li Jesús quirisi li cui̱nk saˈ xya̱nkeb li tenamit ut quixcˈam xjunes. Quixchˈic li ruˈuj rukˈ saˈ xxic li cui̱nk. Quixtˈakresi li ruˈuj rukˈ riqˈuin li xyaˈal re ut quixchˈeˈ li ruˈuj rakˈ li cui̱nk. 34 Qui‑iloc saˈ choxa, quixjikˈ xchˈo̱l ut quixye: ―Efata.― Saˈ li ra̱tinoba̱l naraj naxye, “Chiteli̱k la̱ xic ut chat‑abi̱nk.” 35 Saˈ junpa̱t quiteli lix xic ut na‑abin chic ut sa chic naa̱tinac. 36 Ut li Jesús quixye reheb li qˈuila tenamit: ―Ma̱ ani aj e te̱serakˈi li cˈaˈru yo̱quin chixba̱nunquil, chan. Quixkˈuseb chi us. Abanan eb aˈan kˈaxal cuiˈchic nak queˈoc chixserakˈinquil. 37 Cˈajoˈ nak queˈsach xchˈo̱leb chirilbal ut queˈxye: ―Cha̱bil chixjunil li naxba̱nu. Naxqˈue chi abi̱nc li tzˈap xic ut naxqˈue chi a̱tinac li mem, chanqueb.

Error: Book name not found: Job for the version: Kekchi
ROMANOS 7

Li chakˈrab naxcˈut chiku cˈaˈru li ma̱c

Ex herma̱n, la̱ex nequenau cˈaˈru naxye saˈ li chakˈrab. Nequenau nak li chakˈrab cuan xcuanquil saˈ xbe̱neb li toj yoˈyo̱queb. Nak nasumla junak ixk junaj chic ru riqˈuin lix be̱lom. Tzˈi̱banbil saˈ li chakˈrab nak incˈaˈ chic naru nequeˈxjach rib aˈ yal joˈ najtil yoˈyo̱k li be̱lomej. Aban cui nacam li be̱lomej, li ca̱mc najachoc reheb ut li ixk nacana xjunes. Cui toj yoˈyo lix be̱lom ut naxsume jalan chic cui̱nk, aˈan naxmux ru lix sumlajic. Cui nacam li be̱lomej, ma̱cˈaˈ chic xcuanquil li chakˈrab aˈan saˈ xbe̱n li ixk. Moco tixmux ta chic ru lix sumlajic cui nasumla riqˈuin jalan chic cui̱nk. Joˈcan ajcuiˈ la̱o, ex inherma̱n. Xban nak xkapa̱b li Jesucristo chanchan kochben nak quicam li Cristo. Ut ma̱cˈaˈ chic xcuanquil lix chakˈrab laj Moisés saˈ kabe̱n. Ut ma̱cˈaˈo chic rubel xcuanquil li chakˈrab. La̱o reho chic li Cristo li quicuacli cuiˈchic chi yoˈyo saˈ xya̱nkeb li camenak re nak tocˈanjelak chiru li Dios. Junxil xkaba̱nu chak li cˈaˈru incˈaˈ us li quixrahi chak ru li kachˈo̱l. Li chakˈrab quixcˈut chiku cˈaˈru li incˈaˈ us ut aˈ chic li incˈaˈ us quicuulac chiku xba̱nunquil. Ut riqˈuin xba̱nunquil aˈan cuan li ca̱mc. Aˈut anakcuan chanchan li camenako xban nak li najter chakˈrab ma̱cˈaˈ chic xcuanquil chokˈ ke la̱o. Ma̱cuaˈ chic li chakˈrab yal re saˈ kabe̱n. Ut incˈaˈ chic yo̱co chi cˈanjelac rubel xcuanquil li chakˈrab tzˈi̱banbil chak najter. Anakcuan nococˈanjelac chiru li Dios saˈ li acˈ yuˈam li naxqˈue ke li Santil Musikˈej.

Li chakˈrab ut li ma̱c

¿Cˈaˈru takaye chirix aˈin? ¿Ma takaye nak incˈaˈ us li chakˈrab? Incˈaˈ. Ma̱ jokˈe takaye chi joˈcan. Ninye e̱re nak cui ta ma̱cˈaˈ li chakˈrab, incˈaˈ raj xinnau cˈaˈru li ma̱c. Moco xinnau ta raj nak incˈaˈ us xra̱bal ru li jalan aj e, cui ta incˈaˈ tzˈi̱banbil saˈ li chakˈrab chi joˈcaˈin: Ma̱ra ru li cˈaˈru re la̱ cuas a̱cui̱tzˈin. Li chakˈrab quicˈutuc chicuu cˈaˈru li ma̱c. Xban nak ac ninnau chic cˈaˈru li ma̱c, kˈaxal cuiˈchic quinqˈue inchˈo̱l chixba̱nunquil. Cui ta ma̱cˈaˈ li chakˈrab ma̱cˈaˈ raj li ma̱c. Nak toj ma̱jiˈ ninnau cˈaˈru naxye li chakˈrab, moco nincˈoxla ta nak la̱in aj ma̱c ut incˈaˈ xinnau nak incˈulub ta li ca̱mc. Aban nak xinnau li chakˈrab, xinnau nak la̱in aj ma̱c. Ut cue li ca̱mc. 10 Li chakˈrab xqˈue raj inyuˈam, abanan nak quicuabi chanchan incamsinquil quixba̱nu. 11 Li chakˈrab cha̱bil ut xqˈue raj cue li yuˈam, abanan li ma̱c xinixbalakˈi. Ut xban li chakˈrab, li ma̱c xinba̱nu xqˈue li ca̱mc saˈ inbe̱n. 12 Relic chi ya̱l nak li chakˈrab qˈuebil chak xban li Dios, aˈan santil chakˈrab, ut li kataklanquil xban li Dios santo ajcuiˈ, ti̱c ut cha̱bil. 13 ¿Ma ta̱ru̱k tinye nak li cha̱bil chakˈrab quicˈamoc chak li ca̱mc saˈ inbe̱n? Incˈaˈ. Incˈaˈ naru tinye chi joˈcan xban nak ma̱cuaˈ li chakˈrab quicˈamoc chak re li ca̱mc. Aban li ma̱c quicˈamoc chak re li ca̱mc saˈ inbe̱n. Li chakˈrab quixcˈut chicuu lix yibal ru li ma̱c. Joˈcan nak li cha̱bil quixcˈut chicuu li incˈaˈ us. Ut li incˈaˈ us aˈan li ma̱c. 14 Nakanau nak li chakˈrab musikˈanbil xban li Dios. Aban la̱in yal cui̱nkin. Joˈcan nak ninma̱cob. 15 Incˈaˈ nintau ru cˈaˈut nak ninba̱nu li incˈaˈ us. Nacuaj raj xba̱nunquil li us, abanan aˈ chic li incˈaˈ us li ninba̱nu. Xicˈ raj nacuil li incˈaˈ us aban aˈan chic li ninba̱nu. 16 Aˈ chic li incˈaˈ nacuaj xba̱nunquil, aˈan chic li ninba̱nu ut riqˈuin aˈan ninqˈue retal nak li chakˈrab cha̱bil xban nak naxcˈut chicuu nak incˈaˈ us li ninba̱nu. 17 Joˈcan nak ma̱cuaˈ chic la̱in li ninba̱nun re li incˈaˈ us, aban li ma̱c li cuan cuiqˈuin, aˈan nataklan cue. 18 La̱in ninnau nak moco cha̱bilin ta. Chalen saˈ inyoˈlajic la̱in chak aj ma̱c. Nacuaj raj xba̱nunquil li us, abanan incˈaˈ ninru chixba̱nunquil. 19 La̱in nacuaj raj xba̱nunquil li us, aban incˈaˈ ninba̱nu. Aˈ chic li ma̱usilal ninba̱nu, li incˈaˈ raj nacuaj xba̱nunquil. 20 Cui la̱in ninba̱nu li incˈaˈ nacuaj xba̱nunquil, ma̱cuaˈ chic la̱in ninba̱nun re; aban li ma̱c li cuan cuiqˈuin, aˈan li nataklan cue. 21 Aˈan aˈin li nincˈul: Nak nacuaj raj xba̱nunquil li us, aˈ chic li incˈaˈ us li ninba̱nu. 22 Nasahoˈ saˈ lin chˈo̱l riqˈuin lix chakˈrab li Dios ut aˈan li nacuaj xba̱nunquil. 23 Aban xban nak yal cui̱nkin, nacuecˈa nak cuan jun li chˈaˈajquilal saˈ li cua̱m naramoc re chicuu li us li nacuaj raj xba̱nunquil. Ut li chˈaˈajquil aˈan, aˈan li ma̱c li toj cuan cuiqˈuin, ut chanchan li cuanquin chi pre̱xil xban. 24 ¡Cˈajoˈ xtokˈoba̱l cuu! ¿Ani ta̱colok cue chiru lin najter naˈleb li nacˈamoc chak re li ca̱mc saˈ inbe̱n? 25 Caˈaj cuiˈ li Ka̱cuaˈ Jesucristo ta̱colok cue chiru lin najter naˈleb. Ac xinkˈaxtesi cuib rubel xcuanquil lix chakˈrab li Dios ut acˈ chic lin naˈleb. Ninqˈue inchˈo̱l chixpa̱banquil li Dios, aban xban nak yal cui̱nkin, toj cuan lin najter naˈleb cuiqˈuin. Abanan ninbantioxi chiru li Dios xban nak li Ka̱cuaˈ Jesucristo ta̱tenkˈa̱nk cue re nak tincanab xba̱nunquil lin najter naˈleb.