M’Cheyne Bible Reading Plan
Eb laj fariseo joˈ eb ajcuiˈ laj saduceo queˈraj rilbal li milagro
16 Queˈcuulac laj fariseo ut eb laj saduceo riqˈuin li Jesús. Queˈraj xyalbal rix ut queˈoc chixtzˈa̱manquil chiru nak tixba̱nu junak milagro chiruheb re rilbal ma ya̱l nak riqˈuin li Dios nachal lix cuanquil. 2 Ut li Jesús quichakˈoc ut quixye reheb: ―Nak na‑ecuu nequeye “cha̱bilak li cutan cuulaj xban nak cak ru li choxa.” 3 Ut ekˈela nequeye “ho̱n naxqˈue hab xban nak cak ru ut kˈojyi̱n ru li choxa.” La̱ex aj caˈpacˈal u. Nequenau xqˈuebal retal ru li choxa. Abanan, caˈaj cuiˈ aˈan nequenau rilbal. Incˈaˈ nequeqˈue retal cˈaˈru xya̱lal li yo̱ chi cˈulma̱nc saˈ eb li cutan aˈin. 4 La̱ex jun te̱p chi tenamit incˈaˈ us le̱ naˈleb. Nequetzˈekta̱na li Dios ut nequeraj nak ta̱cˈutbesi̱k che̱ru junak milagro. Abanan incˈaˈ ta̱cˈutbesi̱k che̱ru, caˈaj cuiˈ li milagro li qui‑ux re laj Jonás, chan li Jesús. Tojoˈnak quixcanabeb ut co̱. 5 Nak ac xeˈnumeˈ lix tzolom jun pacˈal li palau, queˈxqˈue retal nak incˈaˈ queˈxcˈam xtzacae̱mk. 6 Ut li Jesús quixye reheb: ―Cheqˈuehak retal, me̱bon e̱rib riqˈuin xchˈamal xcaxlan cua eb laj fariseo chi moco riqˈuin xchˈamal xcaxlan cua eb laj saduceo. 7 Eb lix tzolom queˈoc chi a̱tinac chi ribileb rib ut queˈxye: ―Xban nak incˈaˈ xkacˈam chak li caxlan cua, joˈcan nak yo̱ chixyebal ke chi joˈcan. 8 Li Jesús quixnau li cˈaˈru yo̱queb chixyebal ut quixye reheb: ―La̱ex incˈaˈ nequexpa̱ban chi tzˈakal. ¿Cˈaˈut nak yo̱quex chi cˈoxlac chirix li xinye e̱re? ¿Cˈaˈut nak yo̱quex chixyebal chiribil e̱rib nak ma̱cˈaˈ le̱ caxlan cua? 9 ¿Ma toj ma̱jiˈ nequetau xya̱lal? ¿Ma incˈaˈ najulticoˈ e̱re nak xinjachi li o̱b chi caxlan cua reheb li o̱b mil chi cui̱nk? Ut, ¿jarub chacach li relaˈ quexoc? chan. 10 ―Ut, ¿ma incˈaˈ najulticoˈ e̱re nak xinjachi li cuukub chi caxlan cua reheb li ca̱hib mil chi cui̱nk? ut, ¿jarub chacach li relaˈ quexoc? 11 ¿Cˈaˈut nak incˈaˈ nequetau xya̱lal nak ma̱cuaˈ chirix li caxlan cua yo̱quin chi a̱tinac nak xinye e̱re: Me̱bon e̱rib riqˈuin li xchˈamal xcaxlan cua eb laj fariseo ut eb laj saduceo? chan. 12 Tojoˈnak queˈxtau ru nak ma̱cuaˈ chirix xchˈamal lix caxlan cua yo̱ chi a̱tinac. Chirix ban lix tijlebeb laj fariseo ut laj saduceo yo̱ chi a̱tinac.
Laj Pedro quixye nak li Jesús, aˈan li Cristo
13 Chirix chic aˈan li Jesús co̱ rochbeneb lix tzolom saˈ li naˈajej Cesarea re Filipo. Nak yo̱queb chi xic, quixpatzˈ reheb lix tzolom: ―¿Anihin la̱in nak nequeˈxye li tenamit?― 14 Eb aˈan queˈchakˈoc ut queˈxye: ―Cuan nequeˈyehoc nak la̱at laj Juan laj Cubsihom Haˈ. Ut cuan nequeˈyehoc nak la̱at li profeta Elías, ut cuan nequeˈyehoc nak la̱at li profeta Jeremías. Ut cuan cuiˈchic nequeˈyehoc nak la̱at junak chic reheb li profeta. 15 Ut li Jesús quixye reheb: ―Ut la̱ex, ¿Anihin la̱in nak nequeye?― 16 Quichakˈoc laj Simón Pedro ut quixye: ―La̱at li Cristo, li Ralal li yoˈyo̱quil Dios.― 17 Tojoˈnak quichakˈoc li Jesús ut quixye re: ―Us xak a̱cue, at Simón, ralalat laj Jonás, xban nak moco cui̱nk ta xcˈutbesin cha̱cuu li xya̱lal aˈin. Lin Yucuaˈ cuan saˈ choxa, aˈan ban li xcˈutbesin cha̱cuu. 18 Ut la̱in ninye a̱cue nak la̱at laj Pedro. Ut saˈ xbe̱n li sako̱nac aˈin la̱in tincabla lin iglesia ut laj tza ma̱cˈaˈak xcuanquil saˈ xbe̱n. 19 Ut la̱in tinqˈue a̱cuanquil saˈ xbe̱neb li ani teˈpa̱ba̱nk cue. Ut chixjunil li cˈaˈru ta̱cˈu̱b ru saˈ xya̱lal saˈ ruchichˈochˈ, li Dios tixcˈu̱b ajcuiˈ ru saˈ choxa. Li cˈaˈru ta̱ye us arin saˈ ruchichˈochˈ, li Dios tixye ajcuiˈ nak us. Ut li cˈaˈru ta̱ye incˈaˈ us, li Dios tixye ajcuiˈ nak incˈaˈ us. 20 Tojoˈnak quixye reheb lix tzolom nak ma̱ ani aj e teˈxye nak li Jesús, aˈan li Cristo, li yechiˈinbil xban li Dios.
Li Jesús quixye resil lix camic
21 Chalen saˈ li cutan aˈan li Jesús quixtiquib xchˈolobanquil chiruheb lix tzolom nak tento ta̱xic Jerusalén chixcˈulbal nabal li raylal xbaneb li cui̱nk li xakabanbileb chi cˈanjelac saˈ li templo ut xbaneb li xbe̱nil aj tij joˈ eb ajcuiˈ laj tzˈi̱b. Quixye reheb nak ta̱camsi̱k ut nak ta̱cuacli̱k cuiˈchic chi yoˈyo saˈ rox li cutan. 22 Ut laj Pedro quirisi xjunes li Jesús ut qui‑oc chixkˈusbal: ―Ka̱cuaˈ, chan re, li Dios taxak chicolok a̱cue re nak incˈaˈ ta̱cˈul chi joˈcan, chan. 23 Ut li Jesús quixsukˈisi rib chirilbal laj Pedro ut quixye re: ―Elen arin saˈ xnakˈ cuu. La̱at chanchanat laj tza. Michˈinan inchˈo̱l a̱ban chixba̱nunquil li cˈaˈru tento tinba̱nu. La̱at incˈaˈ yo̱cat chixcˈoxlanquil joˈ naxcˈoxla li Dios. Yo̱cat ban chixcˈoxlanquil joˈ naxcˈoxla li cui̱nk, chan. 24 Ut li Jesús quixye reheb lix tzolom: ―Li ani ta̱raj inpa̱banquil, tento nak tixtzˈekta̱na li cˈaˈru naxrahi ru lix chˈo̱l. Tixcuy xnumsinquil li raylal, usta ta̱camsi̱k saˈ incˈabaˈ. Ut chinixta̱kehak. 25 Li ani naxra lix yuˈam arin saˈ ruchichˈochˈ, aˈan tixsach li junelic yuˈam. Aˈut li ani naxsach lix yuˈam arin saˈ ruchichˈochˈ saˈ incˈabaˈ, aˈan ta̱re̱chani li junelic yuˈam. 26 ¿Cˈaˈru tixra li cui̱nk cui ta̱re̱chani chixjunil xbiomal li ruchichˈochˈ ut tixsach li junelic yuˈam xban li biomal? ¿Ma cuan ta biˈ cˈaˈru tixtoj cuiˈ li yuˈam chi junelic? 27 La̱in li Cˈajolbej tincha̱lk riqˈuin xnimal xlokˈal lin Yucuaˈ cuochbeneb lix ángel. Tojoˈnak tinqˈue lix kˈajca̱munquil chi xjunju̱nkaleb joˈ chanru lix yehom xba̱nuhom. 28 Relic chi ya̱l tinye e̱re nak cuanqueb arin saˈ e̱ya̱nk li incˈaˈ teˈca̱mk toj tineˈril chi cha̱lc la̱in li Cˈajolbej riqˈuin incuanquilal, chan li Jesús.
Laj Timoteo co̱ chirixeb laj Pablo ut laj Silas
16 Laj Pablo quicuulac saˈ eb li tenamit Derbe ut Listra. Ut aran quixtau jun aj pa̱banel aj Timoteo xcˈabaˈ. Lix naˈ, aˈan jun aj pa̱banel aj judío ut lix yucuaˈ, aˈan aj griego. Ma̱cuaˈ aj judío. 2 Cha̱bil nequeˈxye chirix laj Timoteo eb laj pa̱banel li cuanqueb Listra ut Iconio. 3 Laj Pablo quiraj xcˈambal laj Timoteo chirix. Joˈcan nak quixba̱nu li circuncisión re. Incˈaˈ quiraj nak teˈchˈina̱nk xchˈo̱leb laj judío li cuanqueb saˈ eb li naˈajej aran xban nak chixjunileb queˈxnau nak lix yucuaˈ laj Timoteo ma̱cuaˈ aj judío. 4 Ut nak yo̱queb chi numecˈ saˈ li junju̱nk chi tenamit, yo̱queb chixyebal reheb laj pa̱banel nak tento teˈxba̱nu li cˈaˈru queˈxcˈu̱b ru eb li apóstol joˈqueb ajcuiˈ laj cˈamol be li cuanqueb aran Jerusalén. 5 Joˈcaˈin nak yo̱queb chi qˈui̱c laj pa̱banel saˈ xpa̱ba̱leb. Ut rajlal cutan yo̱queb chi ta̱mc.
Jun li cui̱nk aj Macedonia quicˈuteˈ chiru laj Pablo saˈ visión
6 Li Santil Musikˈej quixcˈut chiruheb nak incˈaˈ teˈxic chixchˈolobanquil resil li colba‑ib saˈ li naˈajej Asia. Joˈcan nak queˈco̱eb Frigia ut queˈnumeˈ ajcuiˈ saˈ li naˈajej Galacia. 7 Nak queˈcuulac Misia, queˈraj raj xic Bitinia. Abanan li Santil Musikˈej incˈaˈ quixcanabeb re teˈxic aran. 8 Joˈcan nak yal queˈnumeˈ Misia ut co̱eb Troas. 9 Nak cuanqueb aran saˈ jun li kˈojyi̱n quicˈuteˈ jun li visión chiru laj Pablo. Jun li cui̱nk aj Macedonia xakxo chiru nak quiril. Yo̱ chixtzˈa̱manquil chiru ut quixye re: ―Cha̱lkat saˈ katenamit Macedonia ut choa̱tenkˈa, chuˈux re nak quiril. 10 Ut nak ac xcˈuteˈ li visión chiru laj Pablo, saˈ junpa̱t quikacauresi kib la̱o chi xic Macedonia. Kanau chi tzˈakal nak li Dios yo̱ chi takla̱nc ke aran chixyebal resil li colba‑ib reheb li cuanqueb aran.
Lix Lidia quipa̱ban nak laj Pablo quixchˈolob xya̱lal aran Filipos
11 Co‑el aran Troas ut ti̱c co̱o chiru haˈ toj Samotracia. Ut cuulajak chic cocuulac Neápolis. 12 Chirix aˈan co̱o Macedonia saˈ li nimla tenamit Filipos. Li tenamit aˈan cuan xcue̱nt Roma. Cocuan cuib oxib cutan saˈ li tenamit aˈan. 13 Ut saˈ li hiloba̱l cutan co̱o chire li tenamit cuan cuiˈ jun li nimaˈ saˈ li naˈajej li nequeˈtijoc cuiˈ eb laj judío. Cocˈojla ut co‑oc chixyebal resil li colba‑ib reheb li ixk li queˈchˈutla aran. 14 Jun reheb li ixk aˈan xLidia xcˈabaˈ. Tiatira xtenamit. Aˈan nacˈayin cha̱bil tˈicr. Naxpa̱b li Dios ut yo̱ chi abi̱nc xban nak li Dios quixcˈut chiru nak tixqˈue retal li yo̱ chixyebal laj Pablo. 15 Quixcˈul li cubi haˈ rochbeneb chixjunileb li cuanqueb saˈ rochoch, ut quixye ke: ―Cui nequepa̱b nak la̱in xinpa̱b li Ka̱cuaˈ chi anchal inchˈo̱l, naru nequexcana chi hila̱nc saˈ li cuochoch, chan ke. Ut quirelaji ku chi cana̱c.
Laj Pablo ut laj Silas queˈqˈueheˈ saˈ tzˈalam aran Filipos
16 Saˈ jun li cutan yo̱co chi xic chi tijoc nak kacˈul jun li xkaˈal aj kˈe. Cuan ma̱us aj musikˈej riqˈuin. Aˈan jun mo̱s ut naxsicˈ nabal xtumin lix patrón riqˈuin kˈehi̱nc. 17 Li xkaˈal aˈan yo̱ chikata̱kenquil. Japjo re chixyebal: ―Eb li cui̱nk aˈin aˈan xmo̱seb li nimajcual Dios. Yo̱queb chixchˈolobanquil chiku chanru nak ta̱ru̱k tocolekˈ, chan. 18 Nabal cutan quixba̱nu chi joˈcan. Nak ac xtitzˈ chirabinquil, laj Pablo quixxakab rib, ut quiril li xkaˈal, ut quixye re li ma̱us aj musikˈej: ―Saˈ xcˈabaˈ li Ka̱cuaˈ Jesucristo, tinye a̱cue: Elen riqˈuin li xkaˈal aˈin, chan. Ut saˈ ajcuiˈ li ho̱nal aˈan, li ma̱us aj musikˈej qui‑el riqˈuin. 19 Nak queˈxqˈue retal lix patrón li xkaˈal nak incˈaˈ chic ta̱ru̱k tixsicˈ xtumineb, queˈxchap laj Pablo ut laj Silas ut queˈxcˈam saˈ po̱pol chiruheb laj rakol a̱tin. 20 Nak queˈxxakab chiru laj rakol a̱tin, queˈxye: ―Eb li cui̱nk aˈin, aˈaneb aj judío ut yo̱queb chikachˈiˈchˈiˈinquil saˈ li katenamit. 21 Yo̱queb chixcˈutbal jalan naˈleb saˈ li katenamit. La̱o incˈaˈ naru nakacˈul chi moco naru takaba̱nu li nequeˈxye xban nak la̱o aj Roma, chanqueb. 22 Ut queˈxtu̱b rib li tenamit chixjitbaleb. Eb laj rakol a̱tin queˈxkˈichi li rakˈeb laj Pablo ut laj Silas ut queˈxtakla xsacˈbaleb riqˈuin cheˈ. 23 Nak ac xeˈtacuasi̱c chi us, queˈqˈueheˈ saˈ tzˈalam. Ut eb laj rakol a̱tin queˈxye reheb laj ilol tzˈalam nak teˈril chi us laj Pablo ut laj Silas re nak incˈaˈ teˈe̱lelik. 24 Ut nak quiyeheˈ chi joˈcan, queˈcˈameˈ ut queˈqˈueheˈ saˈ tzˈalam saˈ jun li naˈajej li cuan toj chi saˈ ut queˈnatˈeˈ li rok saˈ cheˈ. 25 Tuktu chic kˈojyi̱n nak laj Pablo ut laj Silas yo̱queb chi tijoc ut yo̱queb chi bicha̱nc re xlokˈoninquil li Dios. Ut eb li cuanqueb chi pre̱xil yo̱queb chi abi̱nc. 26 Ma̱cˈaˈ saˈ xchˈo̱leb nak quichal jun nimla hi̱c. Qui‑ecˈasi̱c chi cau li tzˈalam, ut quilajeˈteli lix puertil. Ut quilajeˈhiteˈ li cadena li bacˈbo̱queb cuiˈ li pre̱x. 27 Ut nak qui‑aj ru laj ilol tzˈalam, quiril nak teto lix puertil li tzˈalam. Quixchap lix chˈi̱chˈ ut oc raj re chixcamsinquil rib. Saˈ xchˈo̱l aˈan nak xeˈe̱lelic chixjunileb li pre̱x. 28 Ut laj Pablo quixjap re chi cau ut quixye: ―Ma̱camsi a̱cuib. Chikajunilo cuanco arin, chan. 29 Ut laj ilol tzˈalam quixpatzˈ lix xam ut qui‑oc chi saˈ li tzˈalam chirilbal. Nasicsot xban xxiu nak quixcut rib chi rokeb laj Pablo ut laj Silas. 30 Laj ilol tzˈalam quirisiheb xjuneseb laj Pablo ut laj Silas ut quixye reheb: ―¿Cˈaˈru us tinba̱nu re nak tincolekˈ? 31 Eb aˈan queˈxye: ―Pa̱b li Ka̱cuaˈ Jesucristo. Tatcolekˈ la̱at joˈqueb ajcuiˈ li cuanqueb saˈ la̱ cuochoch, chan laj Pablo. 32 Ut quixchˈolob xya̱lal li ra̱tin li Ka̱cuaˈ chiru aˈan joˈ ajcuiˈ chiruheb li joˈ qˈuial li cuanqueb saˈ li rochoch. 33 Ut saˈ ajcuiˈ li ho̱nal aˈan laj ilol tzˈalam quirisiheb saˈ tzˈalam laj Pablo ut laj Silas. Quixchˈaj ru lix tochˈoleb xban nak queˈsaqˈueˈ. Ut ticto quicubsi̱c xhaˈ laj ilol tzˈalam rochbeneb chixjunileb li cuanqueb saˈ li rochoch. 34 Quixcˈameb laj Pablo ut laj Silas saˈ rochoch ut quixqˈueheb xtzacae̱mk. Cˈajoˈ nak quisahoˈ saˈ xchˈo̱l nak quixpa̱b li Dios rochbeneb li cuanqueb saˈ rochoch. 35 Nak quisake̱u, eb laj rakol a̱tin queˈxtakla xyebal re laj ilol tzˈalam nak tixcanabeb chi xic eb li cui̱nk aˈan. 36 Laj ilol tzˈalam quixye reheb: ―Eb laj rakol a̱tin xeˈxtakla chak xyebal nak tex‑achˈaba̱k. Joˈcan nak ayukex chi ma̱cˈaˈ e̱cˈaˈux, chan. 37 Laj Pablo quixye reheb: ―Incˈaˈ. Xosaqˈueˈ chiruheb li tenamit chi ma̱jiˈ queˈxrak a̱tin saˈ kabe̱n. Xoeˈxqˈue saˈ tzˈalam usta la̱o aj Roma. Ut anakcuan, teˈraj toeˈrisi chi mukmu. Incˈaˈ naru chi joˈcan. Cha̱lkeb ban aˈan ut choeˈrisihak, chan. 38 Ut eb li takl queˈco̱eb chixyebal re laj rakol a̱tin li cˈaˈru quixye laj Pablo. Cˈajoˈ nak queˈxucuac nak queˈrabi nak laj Pablo ut laj Silas, aˈaneb aj Roma. 39 Nak queˈcuulac, queˈxkˈunbesiheb ut queˈxtzˈa̱ma chiruheb nak teˈe̱lk saˈ li tenamit. 40 Nak queˈel saˈ tzˈalam laj Pablo ut laj Silas, coxeˈocak saˈ rochoch lix Lidia. Nak ac xeˈril ruheb laj pa̱banel, queˈxqˈue xcacuilal xchˈo̱leb ut queˈco̱eb.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International