Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Kekchi (KEK)
Version
Error: Book name not found: Gen for the version: Kekchi
SAN MATEO 10

Li Jesús quixqˈueheb xcˈanjel lix cablaju chi tzolom

10  Saˈ jun li cutan li Jesús quixbokeb lix tzolom cablaju riqˈuin ut quixqˈueheb xcuanquil chirisinquil li ma̱us aj musikˈej ut quixqˈueheb xcuanquil chixqˈuirtesinquileb li yaj, aˈ yalak cˈaˈru chi xyajelil ut raylal. Aˈan aˈin lix cˈabaˈeb lix tzolom cablaju, li quixxakab chokˈ x‑apóstol: li xbe̱n, aˈan laj Simón, Pedro nayeman re; ut laj Andrés li ri̱tzˈin; laj Jacobo ut laj Juan li ri̱tzˈin. Laj Zebedeo, aˈan lix yucuaˈeb; laj Felipe ut laj Bartolomé; laj Tomás ut laj Mateo laj titzˈol toj; laj Jacobo li ralal laj Alfeo ut laj Lebeo aj Tadeo xcab xcˈabaˈ, laj Simón aj Canaán, ut laj Judas Iscariote, aˈ li quikˈaxtesin re li Jesús saˈ rukˈeb li xicˈ nequeˈiloc re. Nak quixtaklaheb li cablaju aˈin chi cˈanjelac, li Jesús quixchakˈrabiheb ut quixye reheb: ―Mexxic saˈ lix tenamiteb li ma̱cuaˈeb aj judío chi moco tex‑oc saˈ xtenamiteb aj Samaria. Texxic ban riqˈuineb laj judío. Aˈaneb li ralal xcˈajol laj Israel. Chanchaneb li carner li sachenakeb. Ut nak yo̱kex chi xic, yo̱kex chixchˈolobanquil li xya̱lal ut chixyebal, “cuulac re xkˈehil nak ta̱qˈuehekˈ saˈ xcuanquil xban li Dios li ta̱cua̱nk xcuanquil saˈ xbe̱neb li ralal xcˈajol,” chaˈkex. Cheqˈuirtesiheb li yaj, checuaclesiheb cuiˈchic chi yoˈyo li camenak. Cheqˈuirtesiheb li saklep rix ut cherisiheb li ma̱us aj musikˈej. Chi ma̱tan xecˈul le̱ cuanquil ut chi ma̱tan ajcuiˈ te̱ba̱nu li usilal. Ma̱cˈaˈ cˈaˈru te̱cˈam che̱rix. Incˈaˈ te̱cˈam li oro chi moco li plata, chi moco li cocˈ tumin kˈan ru. 10 Chi moco te̱cˈam xnaˈaj li cˈaˈak re ru ta̱cˈanjelak e̱re saˈ be, chi moco te̱cˈam xjalbal le̱ rakˈ, chi moco xjalbal e̱xa̱b, chi moco e̱xukˈ. Me̱cˈam li cˈaˈak re ru aˈin xban nak laj cˈanjel, aˈan tento nak ta̱qˈuehekˈ re lix tzacae̱mk. 11 Ut yalak bar tenamitil ut cˈaleba̱l toxex‑ocak cuiˈ, patzˈomak ani ta̱cˈuluk e̱re chi sa saˈ xchˈo̱l, ut aran texhila̱nk riqˈuin tojaˈ ya̱l jokˈe texxic. 12 Ut nak tex‑oc saˈ li cab, qˈuehomak xsahil xchˈo̱leb ut te̱tzˈa̱ma li tuktu̱quil usilal saˈ xbe̱neb li cuanqueb saˈ li cab. 13 Ut cui texcˈulekˈ saˈ usilal, ta̱cana̱k riqˈuineb li tuktu̱quil usilal. Ut cui incˈaˈ texcˈulekˈ saˈ usilal, incˈaˈ ajcuiˈ ta̱cana̱k riqˈuineb li tuktu̱quil usilal. Ta̱sukˈi̱k cuiˈchic e̱riqˈuin. 14 Ut yalak ani incˈaˈ ta̱cˈuluk e̱re chi moco ta̱rabi le̱ ra̱tin, nak tex‑e̱lk saˈ li cab aˈan, malaj ut saˈ li tenamit, te̱chikˈchikˈi li poks cuan che̱rok chokˈ retalil nak incˈaˈ chic texcˈoxlak chirix li naˈajej aˈan. 15 Relic chi ya̱l tinye e̱re nak toj cubenak caˈchˈin lix tojbal xma̱queb li tenamit Sodoma ut li tenamit Gomorra chiru lix tojbal xma̱queb li tenamit aˈan saˈ xkˈehil li rakba a̱tin.

Resil li ra xi̱cˈ li ta̱cha̱lk saˈ xbe̱neb

16 Chenauhak nak la̱in tintakla̱nk e̱re saˈ xya̱nkeb li xicˈ nequeˈiloc e̱re. Chanchanakex li carner saˈ xya̱nkeb laj xoj. Se̱bak e̱chˈo̱l joˈcakex li cˈantiˈ ut ti̱cak e̱chˈo̱l joˈcakex li paloma. 17 Cauhak le̱ chˈo̱l xban nak cuanqueb li teˈkˈaxtesi̱nk e̱re saˈ rukˈeb laj rakol a̱tin. Ut chi ma̱cˈaˈ e̱ma̱c texsaqˈuekˈ xbaneb saˈ li cab li nequeˈxchˈutub cuiˈ ribeb laj judío. 18 Ut texcˈamekˈ chiruheb li acuabej ut chiruheb li rey saˈ incˈabaˈ la̱in. Ut te̱chˈolob li xya̱lal chiruheb aˈan, joˈ ajcuiˈ chiruheb li ma̱cuaˈeb aj judío. 19 Ut nak toxexxakaba̱k chiruheb, mexcˈoxlac chirix li cˈaˈru te̱ye, chi moco texcˈoxlak chirix chanru tex‑a̱tinak xban nak saˈ li ho̱nal aˈan ta̱yehekˈ e̱re cˈaˈru te̱ye. 20 Ma̱cuaˈ la̱ex li tex‑a̱tinak. Aˈ ban li Santil Musikˈej ta̱a̱tinak. Yal tixtoˈoni lix tzˈu̱mal e̱re. 21 Saˈ eb li cutan aˈan, cuan li asbej tixkˈaxtesi li i̱tzˈinbej re ta̱camsi̱k ut cuan li i̱tzˈinbej tixkˈaxtesi li asbej. Ut cuan li yucuaˈbej tixkˈaxtesi li alalbej. Ut cuan li alalbej xicˈ teˈrileb lix naˈ xyucuaˈ ut teˈxqˈueheb chi camsi̱c. 22 Ut chixjunileb xicˈ teˈilok e̱re saˈ incˈabaˈ. Abanan li ani teˈcuyuk xcˈulbal li raylal toj saˈ rosoˈjic lix yuˈam, eb aˈan teˈcolekˈ. 23 Nak texrahobtesi̱k saˈ jun li tenamit, texxic saˈ jalan chic. Relic chi ya̱l ninye e̱re nak toj ma̱jiˈ ajcuiˈ nequechoy xbeninquil chixjunileb li tenamit cuanqueb Israel teˈxnau nak xoline̱lk la̱in li Cˈajolbej. 24 Junak li yo̱ chi tzoloc incˈaˈ naru tixkˈax xcuanquil li yo̱ chi tzoloc re, chi moco li mo̱s naxkˈax xcuanquil lix patrón. 25 Chicˈojla̱k xchˈo̱l li yo̱ chi tzoloc nak ta̱cuulak joˈ laj tzolol re, ut li mo̱s joˈcak lix patrón. Cui aj tza nayeheˈ re laj e̱chal cab, ¿ma tojaˈ ta chic incˈaˈ teˈyehekˈ aj tza reheb li ralal xcˈajol? 26 Joˈcan utan mexxucuac chiruheb li xicˈ nequeˈiloc e̱re. Ma̱ jun naˈleb mukmu anakcuan chi incˈaˈ ta ta̱tauma̱nk ru mokon, ut ma̱cˈaˈ mukmu anakcuan chi incˈaˈ ta̱cˈutbesi̱k. 27 Li cˈaˈru xexintzol cuiˈ e̱junes, aˈan te̱ye chiruheb chixjunileb, ut li cˈaˈru xinye e̱re e̱junes, aˈan te̱ye chi cau xya̱b e̱cux chiruheb chixjunileb li tenamit. 28 Mexxucuac chiruheb laj camsinel xban nak li a̱mej incˈaˈ naru teˈxcamsi. Aˈ li te̱xucua ru, aˈan li Ka̱cuaˈ li cuan xcuanquil chixcamsinquil li tibelej ut chixtaklanquil li a̱mej saˈ xbalba.

Li Dios na‑iloc e̱re

29 ¿Ma incˈaˈ ta biˈ nacˈayi̱c cuib chi tzentzeyul chi jun centavo? Kˈaxal cubenak xtzˈak, abanan ma̱ jun li chˈina tzentzeyul nacam chi incˈaˈ ta tixnau li Dios le̱ Yucuaˈ. 30 Joˈcan ajcuiˈ li rismal le̱ jolom ajlanbileb chixjunil xban li Dios. 31 Joˈcan nak mexxucuac chiruheb li xicˈ nequeˈiloc e̱re xban nak la̱ex kˈaxal terto e̱tzˈak chiruheb nabal chi tzentzeyul. 32 Li ani naxye chiruheb li tenamit nak niquinixpa̱b, la̱in tinye chiru lin Yucuaˈ cuan saˈ choxa nak aˈan li cualal. 33 Ut li ani ta̱tzˈekta̱na̱nk cue chiruheb li tenamit, la̱in tintzˈekta̱na ajcuiˈ aˈan chiru lin Yucuaˈ cuan saˈ choxa. 34 Me̱cˈoxla nak xinchal ta chixqˈuebal li tuktu̱quil usilal saˈ ruchichˈochˈ. Xinchal ban chixchˈolobanquil li xya̱lal; ut xban li xya̱lal li nachˈoloba̱c, nacuan li chˈaˈajquilal. 35 Xinchal ut chixchˈolobanquil li xya̱lal ut li ani ta̱pa̱ba̱nk cue, teˈxcˈul li raylal. Li alalbej ta̱cua̱nk saˈ ra xi̱cˈ riqˈuin lix yucuaˈ, ut li coˈbej ta̱cua̱nk saˈ ra xi̱cˈ riqˈuin lix naˈ, ut li alibej ta̱cua̱nk saˈ ra xi̱cˈ riqˈuin li naˈbej saˈ incˈabaˈ la̱in. 36 Li cuanqueb saˈ jun cabal, xicˈ teˈril rib saˈ incˈabaˈ la̱in. 37 Ut ani kˈaxal naxra xnaˈ xyucuaˈ chicuu la̱in, moco xcˈulub ta nak tincˈul chokˈ cualal. Ut ani kˈaxal naxra li ralal xcˈajol chicuu la̱in, moco xcˈulub ta nak tincˈul chokˈ cualal. 38 Li ani tixcuy inta̱kenquil usta tixcˈul li camsi̱c saˈ incˈabaˈ, li jun aˈan xcˈulub nak tincˈul chokˈ cualal. Abanan li ani incˈaˈ tixcuy inta̱kenquil, li jun aˈan moco xcˈulub ta nak tincˈul chokˈ cualal. 39 Li ani naxra lix yuˈam arin saˈ ruchichˈochˈ, aˈan tixsach li junelic yuˈam. Ut li ani tixsach lix yuˈam arin saˈ ruchichˈochˈ saˈ incˈabaˈ la̱in, aˈan ta̱re̱chani li junelic yuˈam.

Lix kˈajca̱munquil li nacˈuluc reheb lix tzolom li Jesús

40 Li ani ta̱cˈuluk e̱re la̱ex, tinixcˈul ajcuiˈ la̱in. Ut li ani ta̱cˈuluk cue, tixcˈul ajcuiˈ li xtaklan chak cue. 41 Li ani ta̱cˈuluk re junak profeta chi anchal xchˈo̱l xban nak aˈan naxye ra̱tin li Dios, li joˈ qˈuial lix kˈajca̱munquil li tixcˈul li profeta, aˈan ajcuiˈ li tixcˈul li ta̱cˈuluk re. Ut li ani ta̱cˈuluk re li ti̱c xchˈo̱l xban nak aˈan ti̱c xchˈo̱l, li joˈ qˈuial lix kˈajca̱munquil li tixcˈul li ti̱c xchˈo̱l, aˈan ajcuiˈ li tixcˈul li ta̱cˈuluk re. 42 Li ani tixqˈue jun secˈak rucˈa junak reheb lin tzolom usta cubenak xcuanquil, cui tixqˈue li rucˈa xban nak aˈan intzolom, relic chi ya̱l ninye e̱re nak li jun aˈan tixcˈul lix kˈajca̱munquil.

Error: Book name not found: Ezra for the version: Kekchi
HECHOS 10

Laj Pedro ut laj Cornelio

10  Quicuan jun li cui̱nk aran Cesarea aj Cornelio xcˈabaˈ. Aˈan li nataklan saˈ xbe̱neb jun chˈu̱tal chi soldado aj Italia nequeˈxye re. Li cui̱nk aˈan quixxucua ru li Dios joˈqueb ajcuiˈ chixjunileb li cuanqueb saˈ li rochoch. Cha̱bil xnaˈleb ut junelic natijoc chiru li Dios ut junelic naxtenkˈaheb li nebaˈ. Saˈ jun li cutan saˈ oxib o̱r tana re ecuu laj Cornelio quiril saˈ visión nak qui‑oc jun li ángel riqˈuin ut quixye re: ―At Cornelio, chan. Laj Cornelio ta̱xucuak nak quiril li ángel ut quixye: ―Cˈaˈru ta̱cuaj tinba̱nu, Ka̱cuaˈ.― Li ángel quixye: ―Li Dios xrabi la̱ tij. Nacuulac chiru li cˈaˈru nacaba̱nu re xtenkˈanquileb li nebaˈ. Anakcuan tinye a̱cue takla cuib oxibakeb li cui̱nk aran Jope chixcˈambal chak li cui̱nk aj Simón xcˈabaˈ. Aj Pedro nayeman ajcuiˈ re. Aˈan ta̱yehok a̱cue cˈaˈru us ta̱ba̱nu. Aˈan yo̱ chi hila̱nc saˈ rochoch laj Simón laj yi̱bom tzˈu̱m. Li rochoch cuan chire li palau, chan li ángel. Nak ac x‑el li ángel riqˈuin, laj Cornelio quixbok cuib lix mo̱s cui̱nk ut quixbok ajcuiˈ jun reheb lix soldado li naxxucua ru li Dios. Quixserakˈi reheb chixjunileb li quiyeheˈ re xban li ángel ut quixtaklaheb Jope re nak teˈxcˈam chak laj Pedro. Cuulajak chic ac cuulaqueb na re saˈ li tenamit Jope nak laj Pedro quitakeˈ saˈ xcaˈ tasal li cab chi tijoc. Caˈchˈin na chic ma̱ cuaˈleb. 10 Quichal xtzˈocajic ut quiraj raj ru cuaˈac. Abanan toj yo̱queb chixyi̱banquil lix tzacae̱mk. Nak toj yo̱ chiroybeninquil lix tzacae̱mk, quiril jun li visión. 11 Quiril nak teto li choxa ut chanchan jun nimla saki tˈicr yo̱ chak chi cubec. Pixbil saˈ xca̱ pacˈalil lix xuc li tˈicr ut yo̱ chak chi cubec saˈ ruchichˈochˈ. 12 Chi saˈ li tˈicr aˈan cuanqueb chak nabal pa̱y ru li xul xcomoneb li nequeˈcuan saˈ ruchichˈochˈ. Cuanqueb cuan cuib rokeb ut cuib rukˈ, cuanqueb xcomoneb li cˈantiˈ ut cuanqueb xcomoneb li xul li nequeˈrupupic chiru choxa. 13 Ut quirabi jun xya̱b cux quixye re: ―At Pedro, chap a̱cue li xul aˈin. Ta̱camsi ut ta̱tiu, chan. 14 Laj Pedro quixye: ―Incˈaˈ, Ka̱cuaˈ. Ma̱ jun sut xintzaca cˈaˈak re ru li naxye saˈ li chakˈrab nak incˈaˈ us xtzacanquil, chan. 15 Ut quixye cuiˈchic li yo̱ chi a̱tinac: ―La̱at incˈaˈ naru nacacˈoxla nak incˈaˈ us ta̱tzaca li cˈaˈru xye li Dios nak us ta̱tzaca, chan. 16 Oxib sut quiyeheˈ re chi joˈcan ut chirix aˈan quixoque li nimla tˈicr aˈan ut quicˈameˈ cuiˈchic saˈ choxa. 17 Laj Pedro toj yo̱ ajcuiˈ chixcˈoxlanquil cˈaˈru xya̱lal li quicˈutbesi̱c chiru nak queˈcuulac li cui̱nk li queˈtakla̱c xban laj Cornelio. Cuanqueb chire li cab ut yo̱queb chixpatzˈbal bar cuan li rochoch laj Simón. 18 Queˈxpatzˈ ma aran cuan chi hila̱nc laj Simón li nequeˈxye aj Pedro re. 19 Laj Pedro toj yo̱ ajcuiˈ chixcˈoxlanquil cˈaˈru xya̱lal li visión li quiril nak li Santil Musikˈej quixye re: ―Oxib li cui̱nk xeˈchal cha̱sicˈbal. 20 Ayu, cuben ut a̱tinaheb chak. Matcˈoxlac chi xic chirixeb xban nak la̱in xintaklan chak reheb, chan. 21 Joˈcan nak laj Pedro quicube ut quixye reheb li cui̱nk: ―Cueˈquin. La̱in laj Simón Pedro li niquine̱sicˈ. ¿Cˈaˈru xcˈamoc chak e̱re toj arin ut cˈaˈru te̱raj cuiqˈuin? chan. 22 Eb aˈan queˈxye: ―Laj Cornelio li capitán xtaklan chak ke. Aˈan jun cui̱nk ti̱c xchˈo̱l ut naxxucua ru li Dios. Chixjunileb laj judío nequeˈxqˈue saˈ xnakˈ ruheb. Jun x‑ángel li Dios quixcˈutbesi rib chiru ut quixye re nak tatxbok saˈ rochoch re nak ta̱ru̱k ta̱rabi li cˈaˈru ta̱ye re, chanqueb re. 23 Laj Pedro quirocsiheb ut queˈxnumsi li kˈojyi̱n saˈ li cab aˈan. Saˈ li cutan jun chic laj Pedro co̱ chirixeb. Ut cuib oxib laj pa̱banel re Jope queˈco̱eb chirix. 24 Joˈ cuulajak chic queˈcuulac Cesarea ut laj Cornelio yo̱ chiroybeninquileb rochbeneb li rechˈalal ut eb li tzˈakal rami̱g li quixbok riqˈuin. 25 Nak laj Pedro quicuulac saˈ li rochoch, laj Cornelio qui‑el chixcˈulbal. Quixcuikˈib rib chiru re xlokˈoninquil. 26 Abanan laj Pedro quixye re: ―Cuaclin. Mina̱lokˈoni la̱in xban nak la̱in yal cui̱nkin joˈ la̱at, chan. 27 Yo̱ chi a̱tinac riqˈuin laj Cornelio nak yo̱queb chi oc saˈ li cab. Nak queˈoc, queˈxtau nabaleb ac chˈutchˈu̱queb saˈ li cab. 28 Laj Pedro quixye reheb: ―La̱ex nequenau nak lix chakˈrabeb laj judío naxye nak incˈaˈ naru takajunaji kib riqˈuineb li ma̱cuaˈeb aj judío chi moco ta̱ru̱k to‑oc saˈ rochocheb. Abanan xcˈut chicuu li Ka̱cuaˈ Dios nak ma̱ jun li cristian tintzˈekta̱na chi moco tinye nak incˈaˈ us a̱tinac riqˈuineb. 29 Joˈcan nak incˈaˈ xinkˈetkˈeti cuib chi cha̱lc nak xineˈxbok chak. Ye cue cˈaˈut nak xatakla inbokbal, chan. 30 Quichakˈoc laj Cornelio ut quixye: ―Ca̱hib cutan anakcuan joˈcaˈin ajcuiˈ ho̱nal nak yo̱quin chi ayunic ut chi tijoc saˈ li cuochoch. Oxib o̱r re ecuu quixcˈutbesi rib chicuu jun li cui̱nk nalemtzˈun li rakˈ. 31 Quixye cue, “At Cornelio, li Dios quirabi la̱ tij. Nacuulac chiru li cˈaˈru nacaba̱nu re xtenkˈanquileb li nebaˈ. 32 Takla xcˈambal laj Simón Pedro li cuan aran Jope. Yo̱ chi hila̱nc saˈ li rochoch laj Simón laj yi̱bom tzˈu̱m. Li rochoch aˈan cuan chire li palau. Nak ta̱cˈulu̱nk laj Pedro, tixchˈolob cha̱cuu li xya̱lal,” chan cue li ángel. 33 Joˈcan nak xintakla a̱cˈambal saˈ junpa̱t. Ut la̱at xaba̱nu usilal ke. Xatcˈulun. Anakcuan ut chikajunilo cuanco arin chiru li Dios chirabinquil chixjunil li cˈaˈru ta̱ye ke li xye chak a̱cue li Dios, chan laj Cornelio re laj Pedro.

Laj Pedro quixye re laj Cornelio nak li Dios incˈaˈ naxsicˈ ru li ani naxra

34 Quixtiquib a̱tinac laj Pedro ut quixye: ―Anakcuan xinqˈue retal chi tzˈakal nak li Dios incˈaˈ naxsicˈ ru li ani naxra. 35 Li ani naxxucua ru li Dios ut naxba̱nu li ti̱quilal aˈ yal bar xtenamit, li jun aˈan naraheˈ xban li Dios. 36 La̱ex nequenau nak li Dios quixtakla resil li colba‑ib reheb laj Israel. Li colba‑ib, aˈan li naqˈuehoc tuktu̱quil usilal saˈ xcˈabaˈ li Jesucristo. Ut li Jesucristo, aˈan li Ka̱cuaˈ, ut nim xcuanquil saˈ xbe̱n chixjunil. 37 La̱ex nequenau cˈaˈru quicˈulman saˈ chixjunil li tenamit Judea. Quiticla aran Galilea nak ac xchˈoloba̱c resil li cubi haˈ xban laj Juan. 38 Ac e̱rabiom resil li Jesucristo aj Nazaret. Li Dios quixqˈue li Santil Musikˈej re, ut quixqˈue xcuanquil. Aˈan quibe̱c yalak bar chixba̱nunquil li usilal ut chixqˈuirtesinquileb li tacuasinbileb xban laj tza xban nak li Dios cuan riqˈuin. 39 La̱o quikil riqˈuin ku chixjunil li cˈaˈru quixba̱nu li Jesús aran Judea ut Jerusalén. Abanan eb aˈan queˈxcamsi chiru cruz. 40 Ut li Dios quixcuaclesi cuiˈchic chi yoˈyo saˈ xya̱nkeb li camenak saˈ rox li cutan. Ut mokon li Jesús quixcˈutbesi rib chiku. 41 Incˈaˈ quixcˈutbesi rib chiruheb chixjunileb. Caˈaj cuiˈ chiruheb li quisiqˈueˈ ruheb junxil xban li Dios. La̱o cocuaˈac ut co‑ucˈac riqˈuin nak ac xcuacli cuiˈchic chi yoˈyo saˈ xya̱nkeb li camenak. 42 Ut coxtakla chixchˈolobanquil xya̱lal ut chixjulticanquil chiruheb li tenamit nak aˈan qˈuebil xban li Dios chi rakoc a̱tin saˈ xbe̱neb chixjunileb, li yoˈyo̱queb joˈ ajcuiˈ li camenakeb. 43 Aˈan aˈin li Jesús li queˈxye chak resil chixjunileb li profeta junxil. Queˈxye nak saˈ xcˈabaˈ aˈan ta̱cuyekˈ xma̱queb chixjunileb li nequeˈpa̱ban re.

Li Santil Musikˈej quiqˈueheˈ reheb li ma̱cuaˈeb aj judío

44 Toj yo̱ ajcuiˈ chi a̱tinac laj Pedro nak queˈxcˈul li Santil Musikˈej chixjunileb li yo̱queb chi abi̱nc re li ra̱tin li Dios li yo̱ chixyebal. 45 Eb laj pa̱banel aj judío, li queˈchal chirix laj Pedro, queˈsach xchˈo̱l chirilbal nak li Dios quixqˈue li Santil Musikˈej reheb li ma̱cuaˈeb aj judío. Gentiles nayeman ajcuiˈ reheb. 46 Queˈrabi nak yo̱queb chi a̱tinac saˈ jalan a̱tinoba̱l ut yo̱queb chixnimanquil ru li Dios. 47 Ut laj Pedro quixye: ―¿Ma cuan ta biˈ junak incˈaˈ ta̱ajok nak teˈcubekˈ xhaˈeb aˈin li xeˈcˈuluc re li Santil Musikˈej, joˈ nak xkacˈul la̱o? chan. 48 Ut quixtakla xcubsinquil xhaˈeb saˈ xcˈabaˈ li Ka̱cuaˈ Jesucristo. Ut eb aˈan queˈxtzˈa̱ma chiru laj Pedro nak ta̱cana̱k cuib oxibak cutan chic riqˈuineb.