Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Kekchi (KEK)
Version
Error: Book name not found: Gen for the version: Kekchi
SAN MATEO 3

Laj Juan laj Cubsihom Haˈ quixchˈolob xya̱lal chirix li Jesús

Mokon chic quicuulac laj Juan laj Cubsihom Haˈ saˈ li chaki chˈochˈ cuan Judea. Yo̱ chixchˈolobanquil xya̱lal chirix lix nimajcual cuanquilal li Dios. Quixye chi joˈcaˈin: ―Chiyotˈekˈ e̱chˈo̱l ut chejal e̱cˈaˈux xban nak yo̱ chak chi cha̱lc li ta̱qˈuehekˈ saˈ xcuanquil xban li Dios. Ut aˈan chic ta̱cua̱nk xcuanquil saˈ xbe̱neb li ralal xcˈajol. Li profeta Isaías quia̱tinac chirix laj Juan nak quixye chi joˈcaˈin:

Aˈan ta̱chˈoloba̱nk xya̱lal chi cau xya̱b xcux saˈ li chaki chˈochˈ, ut tixye: Yi̱bomak le̱ yuˈam ut yoˈon cua̱nkex chixcˈulbal li Ka̱cuaˈ joˈ nak nequeˈxyi̱b li be re xcˈulbal junak li nim xcuanquil, chan.

Li rakˈ narocsi laj Juan, aˈan yi̱banbil riqˈuin rix li xul camello ut lix cˈa̱mal xsaˈ aˈan yal tzˈu̱m. Aj sa̱cˈ naxtzaca riqˈuin xyaˈal sak cˈau. Yalak bar queˈchal chak li queˈcuulac chirabinquil li cˈaˈru yo̱ chixyebal laj Juan. Nabal queˈchal Jerusalén. Nabal queˈchal chak Judea ut nabal cuiˈchic queˈchal chak nachˈ riqˈuin li nimaˈ Jordán. Queˈxxo̱to xma̱queb ut laj Juan naxcubsiheb xhaˈ saˈ li nimaˈ Jordán. Nak quiril nabaleb xcomoneb laj fariseo ut xcomoneb laj saduceo yo̱queb chi cuulac yal re nak teˈcubsi̱k xhaˈeb, quixye reheb: ―La̱ex chanchanex li ral li cˈambolay. ¿Ani xyehoc e̱re la̱ex nak ta̱ru̱k te̱col e̱rib chiru lix joskˈil li Dios li ta̱cha̱lk saˈ e̱be̱n? Cheba̱nuhak ban li us re nak ta̱cˈutu̱nk nak xyotˈeˈ e̱chˈo̱l ut xejal e̱cˈaˈux. Chanchanakex li cheˈ cha̱bil li ru naxqˈue. Me̱cˈoxla nak incˈaˈ te̱cˈul xjoskˈil li Dios yal xban nak la̱ex ralal xcˈajol laj Abraham. La̱in tinye e̱re nak li Dios ta̱ru̱k tixyoˈobtesi li pec aˈin chokˈ ralal xcˈajol laj Abraham. 10 Qˈuehomak retal xban nak cha̱lc re li rakba a̱tin saˈ e̱be̱n joˈ nak ac cauresinbil li ma̱l re xyocˈbal lix xeˈ li cheˈ. Ut chixjunil li cheˈ incˈaˈ cha̱bil li ru naxqˈue, nayocˈman ut naqˈueman saˈ xam. 11 Ya̱l nak la̱in nincubsi e̱haˈ riqˈuin haˈ retalil nak xyotˈeˈ e̱chˈo̱l ut xejal e̱cˈaˈux. Abanan cha̱lc re li kˈaxal nim xcuanquil. Xban nak kˈaxal nim xcuanquil chicuu la̱in, moco incˈulub ta nak tincuisi lix xa̱b. Aˈan tixcubsi e̱haˈ riqˈuin li Santil Musikˈej ut riqˈuin xam. 12 Ac cuan chak saˈ rukˈ lix cˈanjeleba̱l. Ut ta̱rapu ru chi us li riyajil li trigo ut tixchˈutub lix trigo saˈ lix cˈu̱leba̱l ut li rix tixcˈat saˈ li xam li ma̱ jaruj nachup, chan laj Juan.

Quicube xhaˈ li Jesús xban laj Juan

13 Ut quicuulac xkˈehil nak li Jesús quichal chak Galilea. Quicuulac riqˈuin laj Juan re nak ta̱cubsi̱k xhaˈ xban saˈ li nimaˈ Jordán. 14 Abanan laj Juan incˈaˈ raj quiraj xcubsinquil xhaˈ ut quixye re: ―Ma̱cuaˈ raj la̱in tincubsi̱nk a̱haˈ. La̱at raj ban tatcubsi̱nk inhaˈ la̱in, chan. 15 Ut li Jesús quichakˈoc ut quixye re: ―Us takaba̱nu anakcuan xban nak tento ta̱uxma̱nk chixjunil li cˈaˈru naxye li Dios, chan. Tojoˈnak quixcˈuluban xchˈo̱l laj Juan. 16 Ut nak ac xcubsi̱c xhaˈ li Jesús, qui‑el chak saˈ li haˈ. Ut saˈ junpa̱t quiteli li choxa chiru ut quiril li Santil Musikˈej chanchan jun li paloma nak yo̱ chak chi cubec saˈ xbe̱n li Jesús. 17 Ut qui‑abi̱c xya̱b xcux li Dios toj saˈ choxa nak quixye: ―Aˈan aˈin li cualal raro inban. Nasahoˈ inchˈo̱l riqˈuin, chan.

Error: Book name not found: Ezra for the version: Kekchi
HECHOS 3

Laj Pedro quixqˈuirtesi jun li cui̱nk incˈaˈ nabe̱c

Saˈ jun li cutan queˈco̱eb saˈ li templo laj Pedro rochben laj Juan oxib o̱r re ecuu saˈ x‑o̱ril li tijoc. Rajlal cutan nacˈameˈ jun li cui̱nk incˈaˈ nabe̱c chalen saˈ xyoˈlajic ut naqˈueheˈ chire li oqueba̱l re li templo. Lix cˈabaˈ li oqueba̱l aˈan “Chˈinaˈus”. Naqˈueheˈ li yaj aran re tixtzˈa̱ma cˈaˈru re riqˈuineb li nequeˈoc saˈ li templo. Li cui̱nk aˈin quiril nak yo̱queb chi oc saˈ li templo laj Pedro ut laj Juan. Qui‑oc chixtzˈa̱manquil cˈaˈru re reheb. Laj Pedro ut laj Juan queˈcana chirilbal li yaj ut laj Pedro quixye re: ―Ilon chak kiqˈuin.― Nak quirabi li cui̱nk li cˈaˈru quixye, qui‑oc chiroybeninquil cˈaˈru teˈxqˈue re. Laj Pedro quixye re: ―Ma̱cˈaˈ intumin la̱in re tinqˈue a̱cue. Abanan li cˈaˈru cuan cuiqˈuin tinqˈue a̱cue. Saˈ xcˈabaˈ li Ka̱cuaˈ Jesucristo laj Nazaret, ninye a̱cue cuaclin ut be̱n, chan re. Ut nak quixye aˈin, quixchap ut quixcuaclesi riqˈuin lix nim ukˈ. Saˈ junpa̱t quicacuu li xbe̱n rak ut li rok li cui̱nk. Saˈ junpa̱t quixakli ut quibe̱c. Ut qui‑oc saˈ li templo rochbeneb. Yo̱ chi piscˈoc xban xsahil xchˈo̱l ut yo̱ chixlokˈoninquil li Dios. Chixjunileb li tenamit queˈiloc re chi be̱c ut chixlokˈoninquil li Dios. 10 Cˈajoˈ nak queˈxucuac ut sachso̱queb xchˈo̱l chirilbal li cui̱nk aˈan, xban nak queˈxnau ru nak aˈan li nacˈojla chixtzˈa̱manquil cˈaˈru re chire li oqueba̱l “Chˈinaˈus” xcˈabaˈ.

Laj Pedro quixye reheb laj judío nak li Jesús aˈan laj Colonel li yechiˈinbil xban li Dios

11 Ut li cui̱nk li quiqˈuirtesi̱c incˈaˈ quiraj xcanabanquil rib riqˈuineb laj Pedro ut laj Juan. Yo̱ chi be̱c rochbeneb. Ut chixjunileb sachso̱queb xchˈo̱l chirilbal li quicˈulman. Queˈco̱eb saˈ a̱nil saˈ li templo ut queˈxchˈutub ribeb saˈ li oqueba̱l Salomón xcˈabaˈ, cuanqueb cuiˈ laj Pedro ut laj Juan. 12 Nak laj Pedro quirileb, quixye reheb: ―La̱ex aj Israel, ¿cˈaˈut nak sachso e̱chˈo̱l nequexcana xban li cˈaˈru xcˈulman? ¿Cˈaˈut nak yo̱quex chikilbal? ¿Ma nequecˈoxla la̱ex nak la̱o xkaqˈuirtesi li cui̱nk aˈin kajunes? ¿Ma xban ta biˈ kacuanquil ut li kacha̱bilal nak xkaqˈue chi be̱c li cui̱nk aˈin? 13 Li Dios li queˈxlokˈoni chak laj Abraham, laj Isaac ut laj Jacob joˈqueb ajcuiˈ li kaxeˈto̱nil yucuaˈ, aˈan quiqˈuehoc xcuanquil li Jesucristo laj cˈanjel chiru. Ut la̱ex quekˈaxtesi aˈan re laj Pilato. Ut nak laj Pilato quiraj raj rachˈabanquil, la̱ex incˈaˈ queraj. 14 La̱ex incˈaˈ queraj xcolbal rix li santil cui̱nk aˈin, li ti̱c xchˈo̱l. Aˈ chic laj camsinel queqˈue chi achˈaba̱c. 15 La̱ex queqˈue chi camsi̱c aˈan, ut aˈan li naqˈuehoc yuˈam. Abanan quicuaclesi̱c cuiˈchic chi yoˈyo xban li Dios saˈ xya̱nkeb li camenak. Ut aˈan li nakachˈolob xya̱lal la̱o xban nak la̱o xkil chi tzˈakal nak quicuacli. 16 Li cui̱nk aˈin xqˈuira saˈ xcˈabaˈ li Jesús. Riqˈuin xpa̱banquil li Jesús xqˈuira chi junaj cua li cui̱nk aˈin li nequenau ru ut yo̱quex chirilbal. 17 Joˈcan ut ex cuas cui̱tzˈin, la̱in ninnau nak queqˈue chi camsi̱c li Jesús xban nak incˈaˈ nequenau xya̱lal joˈqueb ajcuiˈ li nequeˈtaklan saˈ e̱be̱n. 18 Riqˈuin aˈin quitzˈakloc ru li queˈxye chak li profeta najter nak queˈxye nak tento tixcˈul li rahobtesi̱c li Cristo li Mesías, xban nak joˈcan quixye li Dios. 19 Joˈcan ut nak yotˈomak e̱chˈo̱l ut jalomak e̱cˈaˈux ut sicˈomak li Ka̱cuaˈ re nak aˈan tixcuy tixsach le̱ ma̱c. Ut li Ka̱cuaˈ tixqˈue xcacuilal ut xsaylal e̱chˈo̱l. 20 Li Dios tixtakla cuiˈchic chak li Jesucristo saˈ ruchichˈochˈ xban nak aˈan li Mesías li ac xakabanbil chak najter re xcolbaleb chiru li raylal li cuanqueb saˈ ruchichˈochˈ. 21 Abanan tento nak cua̱nk chak aran saˈ choxa toj ta̱cuulak xkˈehil nak ta̱tzˈaklok ru chixjunil joˈ queˈxchˈolob xya̱lal li santil profeta junxilaj joˈ quiyeheˈ reheb xban li Dios. 22 Laj Moisés quixye reheb li kaxeˈto̱nil yucuaˈ, “Li Ka̱cuaˈ le̱ Dios tixqˈue junak profeta saˈ e̱ya̱nk sicˈbil ru xban joˈ la̱in. E̱comon ajcuiˈ la̱ex. Cheba̱nu chixjunil li cˈaˈru tixye e̱re. 23 Ut li ani incˈaˈ tixpa̱b li cˈaˈru tixye li profeta aˈan, ta̱isi̱k saˈ xya̱nkeb lix tenamit li Dios ut ta̱sachekˈ ru.” 24 Chalen nak quicuan li profeta Samuel chixjunileb li profeta queˈxye ajcuiˈ resil li cˈaˈru ta̱cˈulma̱nk saˈ eb li cutan aˈin. 25 La̱ex ralal xcˈajol eb li profeta ut la̱ex texcˈuluk re li quiyechiˈi̱c reheb le̱ xeˈto̱nil yucuaˈ. Nak li Dios quixba̱nu li contrato riqˈuin laj Abraham, quixye re, “Chixjunileb li cuanqueb saˈ ruchichˈochˈ teˈosobtesi̱k saˈ xcˈabaˈeb la̱ cualal a̱cˈajol.” 26 Nak li Dios quixtakla chak li ralal, quixtakla xbe̱n cua e̱riqˈuin la̱ex aj judío re e̱rosobtesinquil re nak che̱junju̱nkalex te̱yotˈ e̱chˈo̱l ut te̱jal e̱cˈaˈux ut te̱canab xba̱nunquil li ma̱usilal.