Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
New Russian Translation (NRT)
Version
2-я Царств 24

Господь наказывает Давида за перепись(A)

24 Снова разгорелся на израильтян гнев Господа, и Он возбудил против них Давида, говоря:

– Иди и пересчитай народ Израиля и Иудеи.

Царь сказал Иоаву и начальникам войска, которые были с ним[a]:

– Пройдите по всем родам Израиля от Дана до Вирсавии и произведите перепись народа, чтобы мне знать, сколько их.

Но Иоав ответил царю:

– Пусть Господь, твой Бог, умножит количество народа стократно, и пусть глаза моего господина царя, увидят это. Но зачем господин мой царь хочет сделать такое дело?

Но царское слово оказалось сильнее слова Иоава и начальников войска, и они ушли от царя, чтобы пересчитать израильский народ. Переправившись через Иордан, они встали станом в Ароере, к югу от города, что посреди долины, к земле Гада и городу Иазеру. Они пошли в Галаад и землю Тахтим-Ходши, они пришли в Дан-Яан – окружным путем к Сидону. Затем они направились к Тирской крепости и ко всем городам хиввеев и хананеев. И, наконец, они вышли к Вирсавии, что в южной части Иудеи. Пройдя через всю страну за девять месяцев и двадцать дней, они вернулись в Иерусалим. Иоав доложил царю о результатах переписи: восемьсот тысяч сильных мужчин, способных владеть мечом, в Израиле, и пятьсот тысяч – в Иудее.

10 Однако после того, как Давид пересчитал народ, он почувствовал угрызения совести и сказал Господу:

– Сделав это, я совершил великий грех. Теперь, о Господи, я молю Тебя, сними вину с Твоего слуги! Я поступил очень безрассудно.

11 Прежде чем Давид встал следующим утром, к пророку Гаду, провидцу Давида, было слово Господа:

12 – Иди и скажи Давиду: «Так говорит Господь: Я предлагаю тебе три наказания. Выбери одно из них, чтобы Мне послать его тебе».

13 Гад пришел к Давиду и сказал ему:

– Быть ли трем[b] годам голода в твоей стране? Или ты три месяца будешь бегать от своих врагов, которые будут преследовать тебя? Или три дня мора в твоей стране? Итак, обдумай это и реши, что мне ответить Пославшему меня.

14 Давид сказал Гаду:

– Мне очень тяжело, но пусть мы впадем в руки Господа, ведь Его милость велика, но не дай мне попасть в человеческие руки.

15 И Господь послал на Израиль мор с того утра до конца назначенного времени и погибло семьдесят тысяч человек от Дана до Вирсавии. 16 Когда Ангел протянул руку, чтобы истреблять Иерусалим, Господь пожалел о бедствии и сказал Ангелу, Который разил народ:

– Довольно! Опусти свою руку.

Ангел Господень[c] был тогда над гумном иевусея Орны. 17 Когда Давид увидел Ангела, Который разил народ, он сказал Господу:

– Это я согрешил и сделал зло, а эти овцы – что они сделали? Пусть же Твоя рука обратится на меня и на мою семью.

Давид сооружает жертвенник(B)

18 В тот день Гад пришел к Давиду и сказал ему:

– Иди и построй жертвенник Господу на гумне иевусея Орны.

19 И Давид пошел, как повелел через Гада Господь. 20 Когда Орна посмотрел и увидел царя и его людей, идущих к нему, он вышел и поклонился царю, коснувшись лицом земли.

21 Орна сказал:

– Зачем господин мой царь пожаловал к своему слуге?

– Купить твое гумно, – ответил Давид, – и построить Господу жертвенник, чтобы прекратился мор среди народа.

22 Орна сказал Давиду:

– Пусть господин мой царь возьмет все, что ему угодно, и принесет это в жертву. Вот волы для всесожжения, а вот и молотильная доска и воловья упряжь на дрова. 23 О царь, Орна отдает все это царю.

Еще Орна сказал ему:

– Пусть Господь, твой Бог, отнесется к тебе благосклонно!

24 Но царь ответил Орне:

– Нет, я заплачу тебе. Я не стану приносить Господу, моему Богу, всесожжение, которое мне ничего не стоило.

И Давид купил гумно и волов, заплатив за них пятьдесят шекелей[d] серебра. 25 Давид построил там жертвенник Господу и принес всесожжения и жертвы примирения[e]. Господь внял мольбам о стране, и мор в Израиле прекратился.

К Галатам 4

Я имею в виду, что пока наследник еще ребенок, он в своих правах ничем не отличается от раба, хотя на самом деле ему принадлежит все имение. Но в детстве у него есть воспитатели и опекуны, которым он подчиняется до определенного времени, установленного его отцом. Так и мы, пока были «детьми», находились в рабстве у религиозных начал в мире. Но когда пришло назначенное время, Бог послал Своего Сына, рожденного от женщины, подвластного Закону, чтобы искупить находящихся под Законом и усыновить нас. А поскольку вы – сыны Бога, то Бог поселил в ваши сердца Духа Своего Сына, Духа, Который взывает к Богу: «Абба![a] Отец!» Так что ты уже не раб, а сын. А если сын, то Бог сделал тебя и наследником.

Павел переживает за галатов

Когда вы еще не знали Бога, вы были рабами существ, которые по природе своей не боги. Но сейчас вы знаете Бога, вернее сказать, Бог знает вас. Так как же вы могли опять вернуться к этим слабым, ничтожным религиозным началам, в рабство к которым вы желаете отдаться? 10 Вы даже чтите определенные дни, месяцы, времена и годы! 11 Боюсь, что все мои труды ради вас были напрасны. 12 Братья, умоляю вас, будьте как я, потому что и я стал таким, как вы.

Вы не причинили мне никакого зла. 13 Когда в первый раз я пришел к вам возвещать Радостную Весть, я испытывал телесную слабость, как вы это знаете. 14 И хотя мое физическое состояние было испытанием и для вас, вы не пренебрегали тогда мной и не унизили меня. Вы приняли меня словно ангела Божьего, как бы Самого Христа Иисуса! 15 Где же теперь тогдашнее ваше счастье? Говорю вам, вы бы даже вырвали свои глаза и отдали бы их мне, если бы это было возможно. 16 Так неужели я стал вашим врагом оттого, что говорю вам истину?

17 Я знаю, что эти люди ревниво стараются перетянуть вас на свою сторону, но к добру это не приведет. Они лишь хотят оторвать вас от нас, чтобы вы стали их ревностными приверженцами. 18 Хорошо всегда быть ревностным в достижении хорошей цели, а не только когда я бываю у вас.

19 Дети мои, я снова испытываю родовые муки, пока в вас не отразится образ Христа. 20 Как бы мне хотелось сейчас быть среди вас и говорить с вами совсем в другом тоне, потому что меня удивляет то, что я о вас слышу.

Дети рабыни и дети свободной

21 Скажите мне, вы, желающие быть под Законом, разве вы не слушаете Закона? 22 Ведь написано, что у Авраама было двое сыновей – один родился от рабыни, а другой – от свободной женщины[b]. 23 Сын рабыни родился по человеческой инициативе[c], а сын свободной родился согласно обещанию Бога. 24 Здесь содержится иносказание: две женщины символизируют два завета. Один был заключен на горе Синай, и его символ – Агарь, рождающая детей в рабство. 25 Агарь – это гора Синай в Аравии, а также это современный Иерусалим, потому что Иерусалим и все его дети в рабстве. 26 Но Небесный Иерусалим свободен, и он является нашей с вами матерью. 27 Ведь написано:

«Ликуй, бесплодная, не рожавшая детей!
    Запевай песню, кричи и ликуй,
никогда не испытывавшая родовых мук,
    потому что у покинутой женщины будет больше детей,
чем у той, что имеет мужа!»[d]

28 Вы же, братья, как и Исаак, дети обещания. 29 Тогда сын, рожденный обыкновенным образом, преследовал сына, рожденного по силе Духа. То же происходит и сейчас. 30 Но что говорит об этом Писание? Оно говорит: «Прогони рабыню и ее сына, потому что сын рабыни не разделит наследства с сыном свободной»[e]. 31 Итак, братья, мы дети не рабыни, мы дети свободной!

Иезекииль 31

Египет будет повержен, как Ассирия

31 В одиннадцатом году, в первый день третьего месяца[a] было ко мне слово Господа:

– Сын человеческий, скажи фараону, царю Египта, и его полчищам:

– Кто сравнится с тобой величием?
    Посмотри на Ассирию, этот ливанский кедр[b],
с ветвями красивыми,
    с кроной тенистой.
Был он высоким –
    в облака[c] уходила его вершина.
Питала его вода,
    подземные источники[d] растили;
текли их потоки
    вокруг того места, где он рос,
ручьи посылая
    ко всем деревьям лесным.
И вырос он выше
    всех деревьев в лесу;
ветви его разрослись,
    и длинными были ветки
от обилия вод в побегах.
    Все птицы небесные
в ветвях его гнездились.
    Все дикие звери
под ветками его плодились.
    Все великие народы
жили в его тени.
    Он красовался величием,
длиною ветвей,
    так как корни его
спускались к обильным водам.
    Кедры из Божьего сада
не могли с ним соперничать.
    Не равнялись с ним ветвями сосны,
или побегами – чинары:
    ни одно из деревьев Божьего сада
не могло сравниться с ним красой.
    Я сделал его прекрасным,
с ветвями густыми,
    на зависть эдемским деревьям,
которые в Божьем саду.

10 Поэтому так говорит Владыка Господь:

– Так как он[e] был высоким, вознося вершину к облакам[f], и возгордился высотой, 11 Я отдал его в распоряжение властелина народов, который поступил с ним так, как заслуживало его беззаконие. Я отверг его. 12 Чужеземцы, жесточайшие из народов, срубили его и оставили. Его ветви упали на горы и долины; его ветки рухнули сломанными в ущелья земли. Все народы земли вышли из-под его тени и оставили его. 13 Все небесные птицы разместились на мертвом стволе; все дикие звери расселились среди его веток. 14 Все это было для того, чтобы другие деревья у воды впредь не поднимались так высоко и не возносили вершину к облакам; чтобы другие деревья, которые пьют воду, не достигали такой высоты. Всем им суждена смерть, нижний мир, – вместе со смертными, с теми, кто спускается в пропасть.

15 Так говорит Владыка Господь:

– В день, когда он сошел в мир мертвых[g], Я затворил подземные источники ради него; Я обуздал их потоки, и бурные воды укротились. Ради него Я покрыл Ливан мраком, и поникли лесные деревья. 16 Я заставил народы дрожать от звука его падения, когда Я поверг его в мир мертвых с теми, кто спускается в пропасть. И утешились в мире мертвых деревья Эдема, благороднейшие и лучшие с Ливана, деревья, которые обильно поливались. 17 Те, кто жил в его тени, его союзники среди народов, сошли в мир мертвых вместе с ним, соединившись с павшими от меча.

18 Какое из эдемских деревьев могло сравниться с тобой славой и величием? Но и тебя вслед за эдемскими деревьями сведут в мир мертвых; ты будешь лежать среди необрезанных, рядом с теми, кто пал от меча.

Это о фараоне и его полчищах, – возвещает Владыка Господь.

Псалтирь 79

79 Дирижеру хора. На мелодию «Лилия свидетельства». Псалом Асафа.

Услышь нас, Пастырь Израиля,
    Ты, Который водит Иосифа, как овец,
восседающий на херувимах, воссияй!
    Пред Ефремом, Вениамином и Манассией
пробуди силу Свою,
    приди и спаси нас!

Боже, восстанови нас!
    Да воссияет лицо Твое,
и будем спасены.

О Господь, Бог Сил,
    как долго еще будешь гневаться
на молитвы Своего народа?
    Напитал Ты нас слезами, как хлебом,
напоил нас ими сполна,
    сделал нас причиной раздора соседей,
и враги наши насмехаются над нами.

Бог Сил, восстанови нас!
    Да воссияет лицо Твое,
и будем спасены.

Из Египта Ты перенес виноградную лозу,
    изгнал народы и посадил ее,
10 очистил для нее место.
    Принялись ее корни,
и она наполнила землю.
11     Горы покрылись ее тенью,
и могучие кедры[a] – ее ветвями.
12     Она пустила свои ветви до моря[b]
и побеги свои – до реки Евфрат.

13 Для чего разрушил Ты ее ограды,
    так что все проходящие мимо обрывают ее плоды?
14 Лесной кабан подрывает ее,
    и дикие звери объедают ее.
15 Бог Сил, возвратись к нам!
    Взгляни с неба и посмотри на нас!
И сохрани этот виноград,
16     что посадила правая рука Твоя,
и сына[c], которого Ты сделал сильным для Себя.

17 Твой виноград пожжен огнем, обсечен,
    от Твоего гнева погибает народ Твой.
18 Да будет рука Твоя над тем,
    кто от Тебя по правую руку,
над сыном человека,
    которого Ты сделал сильным для Себя.
19 Тогда мы не отступим от Тебя;
    возврати нас к жизни,
и мы будем призывать имя Твое.

20 О Господь, Бог Сил, восстанови нас!
    Да воссияет Твое лицо, и будем спасены.

New Russian Translation (NRT)

Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.