Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)
Version
Суд 20

Исроильтяне поражают вениамитян

20 Все исроильтяне от Дона на севере до Беэр-Шевы на юге и из земли Галаад, что на востоке от Иордана, вышли, как один, и собрались перед Вечным в Мицпе. Вожди всего народа, всех родов Исроила, заняли свои места в собрании народа Всевышнего – четыреста тысяч пеших воинов, вооружённых мечами. (А вениамитяне услышали о том, что исроильтяне пошли в Мицпу.) И тогда исроильтяне сказали:

– Расскажите нам, как случилось это страшное дело.

Левит, муж убитой женщины, сказал:

– Я и моя наложница пришли в Гиву, что в земле Вениамина, чтобы заночевать там. Ночью жители Гивы пришли за мной и окружили дом, намереваясь меня убить. Они изнасиловали мою наложницу, и она умерла. Я взял её, разрезал на части и послал в каждую область наследия Исроила, потому что они сделали это постыдное и подлое дело в Исроиле. Итак, все вы, исроильтяне, выскажитесь и дайте свой совет.

Весь народ поднялся, как один человек, говоря:

– Никто из нас не пойдёт домой. Нет, никто из нас не возвратится в свой дом. Но вот что мы сделаем с Гивой: мы бросим жребий и определим, кто должен пойти на неё. 10 Мы возьмём по десять человек из каждой сотни всех родов Исроила, сотню из тысячи и тысячу из десяти тысяч, чтобы достать для войска съестных припасов. И когда войско придёт в Гиву, что в земле Вениамина, оно воздаст им по заслугам за эту подлость, совершённую ими в Исроиле.

11 И все воины Исроила собрались вместе и объединились, как один человек, против этого города. 12 Роды Исроила послали людей по всему роду Вениамина, говоря:

– Что за страшное дело вы совершили в Исроиле? 13 Выдайте этих порочных людей из Гивы, чтобы мы могли предать их смерти и искоренить в Исроиле зло.

Но вениамитяне не хотели слушать своих соплеменников-исроильтян. 14 Из своих городов они собрались в Гиве, чтобы воевать с исроильтянами. 15 Вениамитяне тотчас же выставили двадцать шесть тысяч воинов, вооружённых мечами, от своих городов, не считая семисот отборных воинов из числа жителей Гивы. 16 Среди этого войска было семьсот отборных воинов, которые были левшами, каждый из них мог метнуть из пращи камень в волос и не промахнуться.

17 Исроил, не включая сюда Вениамина, выставил четыреста тысяч человек, вооружённых мечами, все они были воинами.

18 Исроильтяне пришли в Вефиль[a] и спросили Всевышнего. Они сказали:

– Кто из нас должен идти воевать с вениамитянами первым?

Вечный ответил:

– Первым пойдёт Иуда.

19 На следующее утро исроильтяне встали и разбили стан неподалёку от Гивы. 20 Исроильтяне вышли, чтобы сразиться с вениамитянами, и выстроились в боевой порядок напротив Гивы. 21 Вениамитяне вышли из Гивы и сразили в тот день на поле боя двадцать две тысячи исроильтян. 22 Но исроильтяне, ободряя друг друга, вновь выстроились в боевой порядок там же, где и в первый день.

23 (Исроильтяне пошли, плакали перед Вечным до самого вечера и спрашивали Его:

– Идти ли нам опять сражаться с нашими братьями вениамитянами?

Вечный ответил:

– Идите против них.

24 Тогда исроильтяне приблизились к Вениамину во второй день.)

25 На этот раз вениамитяне, выйдя из Гивы им навстречу, сразили ещё восемнадцать тысяч исроильтян, вооружённых мечами.

26 Исроильтяне, весь народ, пришли в Вефиль и плакали там, сидя перед Вечным. Они постились в тот день до вечера и принесли Вечному жертвы всесожжения и жертвы примирения. 27 Затем они спросили Вечного. (В те дни сундук соглашения[b] Всевышнего был там, 28 а Пинхас, сын Элеазара, внук Хоруна, служил перед ним.) Они спросили:

– Идти ли нам опять сражаться с нашими братьями вениамитянами или нет?

Вечный ответил:

– Идите. Завтра Я отдам их в ваши руки.

29 Исроильтяне поставили вокруг Гивы засаду. 30 Они пошли на вениамитян в третий день, и встали в боевой порядок напротив Гивы, как и прежде. 31 Вениамитяне вышли им навстречу, и их увели от города. Они начали, как и прежде, наносить исроильтянам потери, так что около тридцати человек пало убитыми в поле и на дорогах, одна из которых ведёт к Вефилю, а другая к Гиве.

32 И пока вениамитяне говорили: «Мы бьём их, как и прежде», исроильтяне говорили: «Будем отступать и уведём их от города на дороги».

33 Основные силы исроильтян переместились к Баал-Тамару, а те, кто был в засаде, ринулись со своего места к западу от[c] Гивы. 34 На Гиву устремилось десять тысяч лучших исроильских воинов, и началась такая жестокая битва, что вениамитяне даже не понимали, как близка беда. 35 Вечный разбил Вениамина перед Исроилом, и в тот день исроильтяне сразили двадцать пять тысяч сто вениамитян, вооружённых мечами. 36 И вениамитяне увидели, что они разбиты.

Исроильтяне отступили перед вениамитянами, потому что надеялись на засаду, которую поставили неподалёку от Гивы. 37 Воины, которые были в засаде, стремительно бросились на Гиву, вступили в город и предали его мечу. 38 А исроильтяне договорились с воинами из засады об условном знаке: когда над городом начнёт подниматься дым, 39 основные силы исроильтян должны будут перейти в наступление.

А вениамитяне уже начали наносить исроильтянам потери, убив около тридцати из них. Они думали: «Конечно, мы бьём их, как и в первой битве». 40 Но когда из города начал подниматься столб дыма, вениамитяне повернулись и увидели, как от города к небу поднимается дым! 41 Исроильтяне перешли в наступление, и вениамитяне испугались, потому что поняли, что пришла беда. 42 И они побежали перед исроильтянами к пустыне, но битва настигла их, и те, кто уже выходили из города, разили их, зажав посередине. 43 Окружив вениамитян, они преследовали и разили их от Нохи до восточной стороны Гивы. 44 Из вениамитян пало восемнадцать тысяч человек, все они были храбрыми воинами. 45 Когда они повернулись и побежали к пустыне, к скале Риммон, исроильтяне перебили пять тысяч человек на дорогах. Они гнались за ними до самого Гидома и сразили ещё две тысячи.

46 В тот день пало двадцать пять тысяч вениамитян, носивших меч, все они были храбрыми воинами. 47 Но шестьсот человек повернулись и бежали в пустыню к скале Риммон, и там оставались четыре месяца. 48 А исроильтяне вернулись к вениамитянам и предали их мечу – людей, животных и всё, что нашли. И все города на их пути они подожгли.

Деян 24

Обвинение против Павлуса

24 Пять дней спустя верховный священнослужитель Анания с некоторыми старейшинами и юристом Тертуллом пришёл в Кесарию, чтобы представить наместнику обвинение против Павлуса. Когда Павлуса ввели, Тертулл представил обвинение против него:

– Достопочтеннейший Феликс! Мы всегда и повсюду с глубокой признательностью принимаем твои реформы на благо этого народа и благодарим тебя за тот прочный мир, который установился при твоём разумном правлении. Чтобы тебя более не утруждать, я попрошу тебя с твоей обычной добротой выслушать нашу короткую просьбу. Мы находим этого человека нарушителем спокойствия, он зачинщик мятежей среди иудеев по всему миру. Он главарь назарейской секты[a] 6-7 и пытался даже осквернить храм. Поэтому мы его арестовали.[b] Когда ты допросишь его, ты и сам узнаешь обо всём, в чём мы обвиняем его.

Прибывшие с ним иудеи поддержали обвинение, заверив, что всё сказанное истинно.

Защитная речь Павлуса перед Феликсом

10 Наместник подал знак Павлусу, и тот начал защитную речь:

– Мне известно, что ты уже много лет судишь этот народ, и я рад, что мне предоставляется возможность высказаться перед тобой в свою защиту. 11 Тебе нетрудно будет удостовериться в том, что не больше двенадцати дней тому назад я пришёл на поклонение в Иерусалим. 12 Мои обвинители не видели, чтобы я спорил с кем-либо в храме или же возмущал народ в молитвенных домах иудеев или в каком-либо другом месте города. 13 Они не могут доказать обвинений, которые сейчас выдвигают против меня. 14 Но я признаю, что поклоняюсь Богу наших предков[c] и следую Пути, который мои обвинители называют сектой. Я верю всему, что записано в Тавроте и в Книге Пророков, 15 и у меня такая же надежда на Всевышнего, как и у этих людей – надежда на то, что будет воскресение как праведных, так и неправедных. 16 Поэтому я стараюсь, чтобы моя совесть была всегда чиста перед Всевышним и перед людьми.

17 После нескольких лет отсутствия я прибыл в Иерусалим, чтобы передать моему народу пожертвования для бедных и принести жертвы Всевышнему. 18 Меня застали в храме, когда я совершал обрядовое очищение. Но там не было никакой толпы и никаких беспорядков, 19 пока не пришли несколько иудеев из провинции Азия, которым и следовало бы представить здесь свои обвинения, если у них есть, в чём меня обвинить. 20 Или же пусть присутствующие здесь скажут, какую вину они нашли за мной, когда меня допрашивал Высший Совет. 21 Может быть, я виновен в том, что выкрикнул там: «Меня судят сегодня перед вами за веру в воскресение мёртвых»?

22 Феликс, который был довольно хорошо знаком с Путём Повелителя, прервал слушание.

– Я вынесу решение по вашему вопросу, когда придёт командир полка Лисий, – сказал он.

23 Он приказал римскому офицеру содержать Павлуса под стражей, но предоставить ему некоторую свободу и разрешить его друзьям заботиться о его нуждах.

24 Спустя несколько дней Феликс пришёл со своей женой, иудеянкой по имени Друзилла, и послал за Павлусом, чтобы послушать о его вере в Исо Масеха. 25 Павлус говорил о праведности, воздержании и будущем Суде. Феликса это испугало, и он сказал:

– Довольно на сегодня! Ступай, но при случае я тебя позову.

26 Он также надеялся, что Павлус предложит ему взятку, и поэтому часто приказывал привести его и беседовал с ним.

27 Прошло два года, и Феликса сменил Порций Фест. Феликс, желая заслужить благосклонность предводителей иудеев, оставил Павлуса в темнице.

Иер 34

Пророчество о Цедекии

34 Когда Навуходоносор, царь Вавилона, всё его войско, и все царства, и народы империи, которой он правил, вели войну с Иерусалимом и всеми окрестными городами,[a] было к Иеремии слово Вечного:

– Так говорит Вечный, Бог Исроила: Пойди к Цедекии, царю Иудеи, и скажи ему: Так говорит Вечный: «Я отдаю этот город в руки царя Вавилона, и он сожжёт его. Ты не спасёшься от его руки, но непременно будешь схвачен и отдан ему. Ты увидишь царя Вавилона собственными глазами, и он будет разговаривать с тобой лицом к лицу. И ты пойдёшь в Вавилон».

Но слушай обещание Вечного, Цедекия, царь Иудеи. Так говорит Вечный о тебе: «Ты не погибнешь от меча; ты умрёшь в мире. И как устраивали поминальный костёр в честь твоих предков, прежних царей, которые были до тебя, так разведут костёр[b] и в твою честь и будут оплакивать: “Увы, господин!” Я Сам обещаю это», – возвещает Вечный.

И пророк Иеремия пересказал всё это царю Иудеи Цедекии в Иерусалиме, когда войско царя Вавилона воевало с Иерусалимом и другими городами Иудеи, которые ещё держались, – с Лахишем и Азекой. Это были последние укреплённые города, которые оставались у Иудеи.

Нарушение закона о рабах

Слово Вечного было к Иеремии после того, как царь Цедекия заключил соглашение со всем народом в Иерусалиме о предоставлении всем рабам свободы. Каждому следовало освободить своих рабов-евреев – и мужчин, и женщин; никто больше не должен был держать своего соплеменника-иудея в рабстве. 10 Все сановники и народ, заключившие это соглашение, согласились отпустить своих рабов и рабынь и не удерживать их больше в рабстве. Они отпустили их, как и договорились, 11 но потом передумали, вернули отпущенных рабов и снова обратили их в рабство.

12 И было к Иеремии слово Вечного:

13 – Так говорит Вечный, Бог Исроила: Я заключил соглашение с вашими предками, когда Я вывел их из Египта, из земли рабства. Я сказал: 14 «Каждый седьмой год всякий из вас должен освобождать своего соплеменника-еврея, который продал себя тебе. Когда он прослужит шесть лет, ты должен отпустить его».[c] Но ваши отцы не слушали Меня и не обращали внимания. 15 Недавно вы покаялись и сделали то, что правильно в Моих глазах: каждый из вас объявил свободу своим соплеменникам. Вы даже заключили соглашение предо Мной в доме, в котором Я пребываю. 16 Но сейчас вы повернули назад и осквернили Моё имя; каждый из вас вернул тех рабов и рабынь, которых отпустил на свободу, чтобы они шли, куда пожелают. Вы заставили их снова стать вашими рабами.

17 Поэтому так говорит Вечный:

– Вы не послушались Меня и не объявили свободу своим соплеменникам. За это Я объявляю вам ныне свободу, – возвещает Вечный, – погибнуть от меча, от мора или от голода. Я сделаю вас ужасом для всех земных царств. 18 С теми, кто нарушил Моё соглашение, которое они заключили предо Мной, и не выполнил его условий, Я поступлю так же, как с молодым быком, которого они рассекли надвое и между частями которого прошли[d]. 19 Вождей Иудеи и Иерусалима, придворных сановников, священнослужителей и народ страны, прошедших между частями быка, 20 Я отдам их врагам, которые ищут их смерти. Их трупы станут пищей небесным птицам и земному зверью.

21 Я отдам Цедекию, царя Иудеи, и его приближённых их врагам, которые ищут их смерти, войску вавилонского царя, которое отступило от вас. 22 Я уже отдаю повеление, – возвещает Вечный, – которое вернёт их к этому городу. Они сразятся с ним, захватят его и сожгут. Я сделаю города Иудеи необитаемой пустыней.

Заб 5-6

Песнь 5

Дирижёру хора. Для свирелей. Песнь Довуда.

Услышь слова мои, Вечный,
    пойми стенания мои!
Внемли крику о помощи,
    мой Царь и мой Бог,
    ведь я молюсь Тебе!
Утром, Вечный, Ты услышишь мой голос,
    утром предстану с мольбой перед Тобою
    и замру в ожидании.
Ты не Бог, желающий беззакония,
    зло не сможет обитать с Тобой.
Надменные не устоят перед Тобой,
    всех делающих зло Ты ненавидишь.
Ты погубишь говорящих ложь;
    кровожадных и коварных гнушается Вечный.

Но я по великой милости Твоей
    войду в дом Твой,
поклонюсь в святом храме Твоём
    в страхе перед Тобой.
Веди меня, Вечный, в праведности Твоей,
    так как у меня много врагов;
уровняй предо мной путь,
    по которому мне идти.

10 Ведь ни одному слову из уст их верить нельзя,
    сердце их исполнено пагубы.
Гортань их – открытая могила,
    языком своим они льстят.
11 Осуди их, Всевышний!
    Пусть падут из-за козней своих!
Из-за многих грехов их отвергни их,
    ведь они восстали против Тебя.

12 Но пусть возрадуются все надеющиеся на Тебя,
    пусть вечно поют от радости!
Окажи им Своё покровительство,
    чтобы возрадовались все любящие имя Твоё.
13 Ведь Ты благословляешь праведника, Вечный,
    как щитом, окружаешь его благосклонностью.

Песнь 6

Дирижёру хора. На струнных инструментах. Под шеминит[a]. Песнь Довуда.

Вечный, не укоряй меня в гневе,
    не наказывай в ярости!
Помилуй меня, Вечный, ведь я измождён.
    Исцели меня, Вечный, – дрожь пробирает меня до костей,
и душа моя в большом смятении.
    Сколько ещё, Вечный, как долго?

О Вечный, обратись ко мне и избавь,
    спаси меня по милости Твоей.
Ведь в смерти нет памяти о Тебе.
    Кто из мира мёртвых Тебя восславит?

Я устал стенать,
    каждую ночь моя постель влажна от слёз,
    слезами омываю ложе своё.
Глаза мои изнурены от горя
    и ослабели из-за всех врагов моих.

Прочь от меня, все творящие зло,
    ведь Вечный услышал мой плач!
10 Вечный услышал мою мольбу,
    Вечный принял мою молитву.
11 Все мои враги посрамятся, и большой ужас охватит их,
    обратятся вспять во внезапном бесчестии.

Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)

Central Asian Russian Scriptures (CARST)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.