Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
New Russian Translation (NRT)
Version
Левит 16

Жертвоприношения в День отпущения грехов

16 Господь говорил с Моисеем после смерти двух сыновей Аарона, которые умерли, приблизившись к Господу. Господь сказал Моисею:

– Скажи своему брату Аарону, чтобы он не во всякое время приходил в Святое Святых за завесу, перед крышкой искупления[a] на ковчеге, иначе он умрет. Ведь Я буду являться в облаке над крышкой искупления.

Вот как Аарон должен приходить в святилище: с молодым быком для жертвы за грех и с бараном для всесожжения. Пусть он надевает священную льняную рубашку и льняное нижнее белье. Пусть он опоясывается льняным поясом и надевает льняной тюрбан. Это священные одеяния: пусть он вымоется, прежде чем наденет их на себя. От общины израильтян пусть он возьмет двух козлов для жертвы за грех и барана для всесожжения.

Пусть Аарон принесет молодого быка в жертву за свой грех, чтобы совершить отпущение для себя и своего дома. Пусть он возьмет двух козлов и поставит их перед Господом у входа в шатер собрания. Пусть он бросит о козлах жребии – один для Господа, а другой для отпущения[b]. Аарон приведет козла, чей жребий выпал Господу, и принесет его в жертву за грех. 10 Но козел, выбранный по жребию для отпущения, предстанет перед Господом живым, чтобы над ним совершили отпущение и отослали его в пустыню для отпущения.

11 Пусть Аарон приведет молодого быка для жертвы за свой грех, чтобы совершить отпущение для себя и своего дома, и заколет его в жертву за свой грех. 12 Пусть он возьмет сосуд, полный горящих углей с жертвенника перед Господом, и две пригоршни мелко истолченного благовония и внесет их за завесу. 13 Чтобы не умереть, Он положит благовоние на огонь перед Господом, и благовонный дым покроет крышку искупления над ковчегом свидетельства. 14 Он возьмет кровь молодого быка и с пальца окропит ею крышку спереди. Затем он семь раз с пальца окропит ею пространство перед крышкой.

15 Пусть он заколет козла в жертву за грех народа, внесет его кровь за завесу и сделает с ней то же, что с кровью молодого быка – окропит ею крышку искупления и перед ней. 16 Так он совершит отпущение для Святого Святых[c] от нечистоты и отступничества израильтян, какими бы ни были их грехи. Пусть он сделает то же для шатра собрания, который находится среди их скверны. 17 Пусть в шатре собрания не будет никого с того времени, как Аарон войдет, чтобы совершить отпущение в Святом Святых, до тех пор, пока он не выйдет, совершив отпущение для себя, своего дома и всего общества Израиля.

18 Пусть он выйдет к жертвеннику, который перед Господом, и совершит для него отпущение. Пусть он возьмет кровь молодого быка и кровь козла и помажет ею все рога жертвенника. 19 Пусть он окропит его кровью с пальца семь раз, чтобы очистить его от нечистоты израильтян и освятить.

Козел отпущения

20 Совершив отпущение для Святого Святых, шатра собрания и жертвенника, пусть он приведет живого козла. 21 Пусть он возложит ему на голову обе руки, открыто признает над ним все нечестие и отступничества израильтян – все их грехи – и возложит их ему на голову. Пусть он отошлет козла в пустыню под надзором человека, назначенного для этого[d]. 22 Козел понесет на себе все их грехи в пустынное место, куда Аарон его выпустит.

23 Пусть Аарон войдет в шатер собрания и снимет льняные одеяния, которые он надел перед тем, как войти в Святое Святых, и оставит их там. 24 Пусть он вымоется в Святом месте и наденет обычную одежду. Пусть он выйдет и принесет всесожжения за себя и народ, чтобы совершить отпущение для себя и народа. 25 Еще пусть он сожжет на жертвеннике жир жертвы за грех.

26 Пусть выпустивший козла для отпущения выстирает одежду и вымоется сам; после этого он может войти в лагерь. 27 Молодого быка и козла для жертвы за грех, чью кровь внесли в Святое Святых, чтобы совершить отпущение, нужно вынести из лагеря. Их шкуры, мясо и нечистоты нужно сжечь. 28 Пусть тот, кто сожжет их, выстирает одежду и вымоется сам; после этого он может войти в лагерь.

Дополнительные правила о Дне отпущения грехов

29 Это установление для вас будет вечным: на десятый день седьмого месяца смиряйте себя[e] и не делайте никакой работы – ни уроженец страны, ни живущий у вас чужеземец, 30 потому что в этот день для вас совершается отпущение, чтобы очистить вас. Тогда вы будете чисты перед Господом от всех ваших грехов. 31 Это – суббота полного покоя, и вы должны смирять себя. Это вечное установление. 32 Пусть отпущение совершает священник, который был помазан и посвящен, чтобы стать первосвященником вместо своего отца. Пусть он наденет священные льняные одеяния 33 и совершит отпущение для Святого Святых, шатра собрания и жертвенника, для священников и для всего общества.

34 Это установление для вас будет вечным: раз в год нужно совершать отпущение за все грехи израильтян.

И сделано было, как Господь повелел Моисею.

Псалтирь 19

19 Дирижеру хора. Псалом Давида.

Да ответит Господь тебе в день печали.
    Да хранит тебя имя Бога Иакова.
Да пошлет Он помощь тебе из святилища
    и поддержит тебя с Сиона.
Да вспомнит Он все жертвы твои
    и всесожжения твои примет. Пауза
Да даст Он тебе то, чего ты желаешь,
    и исполнит все твои намерения.
Мы будем кричать от радости о твоей победе
    и поднимем знамена во имя нашего Бога.

Да исполнит Господь все твои просьбы.

Теперь я знаю: Господь спасает Своего помазанника,
    отвечает ему со святых небес Своих
    спасающей силой Своей правой руки.
Кто хвалится колесницами, а кто конями,
    мы же хвалимся именем Господа, нашего Бога.
Они ослабели и падают,
    а мы поднимаемся и стоим твердо.
10 Господи, даруй царю победу!
    Ответь нам[a], когда мы взываем!

Притчи 30

Высказывания Агура

30 Слова Агура, сына Иаке. Изречение[a].

Этот человек сказал Итиэлу, Итиэлу и Ухалу[b]:

«Я самый невежественный из людей;
    я разума человеческого не имею.
Мудрости я не учился;
    нет у меня познания Святого.
Кто восходил на небо и нисходил?
    Кто ветер собрал в ладони?
Кто воду в свой плащ завернул?
    Кто утвердил пределы земли?
Как зовут его? Как зовут его сына?
    Скажи мне, если знаешь!

Всякое Божье слово чисто;
    щит Он всем ищущим в Нем прибежища.
К словам Его не прибавляй,
    иначе Он упрекнет тебя,
и окажешься ты лгуном.

Двух вещей я прошу у Тебя, Боже,
    не откажи мне, прежде чем я умру:
удали от меня суету и ложь,
    не давай мне ни бедности, ни богатства;
но хлебом насущным меня питай,
    чтобы мне не пресытиться и не отринуть Тебя,
сказав: „А кто такой Господь?“;
    чтобы не обеднеть мне и красть не начать,
бесчестя тем имя моего Бога.

10 Не клевещи на слугу перед хозяином его,
    чтобы его проклятие не пало на тебя, и ты не пострадал.

11 Есть такие, что проклинают своих отцов
    и не благословляют матерей.
12 Есть такие, что в глазах своих чисты,
    хотя от грязи своей не отмыты.
13 Есть такие – о, как надменны глаза их,
    как взгляды презрительны!
14 Есть такие, чьи зубы, словно мечи,
    чьи клыки, как ножи,
чтоб пожирать бедняков с земли
    и нищих среди смертных.

15 У пиявки две дочери.
    „Дай! – кричат они. – Дай!“

Вот три вещи, что ненасытны,
    даже четыре, что никогда не скажут: „Довольно!“ –
16 Мир мертвых, бесплодное чрево,
    земля, что вечно жаждет воды,
и огонь, что „довольно!“ не скажет.

17 Глаз, глумящийся над отцом
    и презирающий послушание матери,
выдолбят вороны из долины,
    стервятники расклюют.

18 Вот три вещи, необъяснимые для меня,
    даже четыре, которых не понимаю:
19 путь орла в небесах,
    путь змеи на скале,
путь корабля среди моря
    и путь мужчины к девушке.

20 Таков путь неверной жены:
    поела, вытерла рот
и говорит: „Я ничего дурного не сделала“.

21 Под тремя вещами дрожит земля,
    не в силах вынести четырех:
22 раба, когда он делается царем;
    глупца, насытившегося пищей;
23 ненавистную женщину, выходящую замуж;
    и служанку, занявшую место хозяйки.

24 Четверо малы на земле,
    но мудрее мудрецов:
25 муравьи – народец не сильный,
    а делают летом запасы;
26 даманы[c] – народец не крепкий,
    а жилища делают в скалах;
27 нет у саранчи царя,
    но вся выступает строем;
28 ящерку можно схватить рукой,
    а она[d] бывает даже в царских дворцах.

29 Вот трое, чей шаг величав,
    даже четверо, чья величава поступь:
30 лев, могучий среди зверей,
    что ни перед кем с пути не свернет;
31 петух, что вышагивает[e]; козел,
    и царь во главе своего народа[f].

32 Если ты был так глуп, что занесся,
    или если задумывал зло, –
    рукою уста закрой!
33 Ведь если взбивать молоко, получится масло,
    если ударить по носу, кровь польется,
    а если гнев разжечь, вспыхнет вражда».

1-е Тимофею 1

От Павла, апостола Христа Иисуса, по велению Бога, нашего Спасителя, и Иисуса Христа – нашей надежды.

Моему истинному сыну в вере Тимофею.

Благодать, милость, мир тебе от Бога Отца и Господа нашего Христа Иисуса.

Предупреждение о ложных учениях

Отправляясь в Македонию, я настоятельно попросил тебя остаться в Эфесе и потребовать от некоторых людей не учить чему-то другому, не расточать свое время на всевозможные россказни и бесконечные родословные. Это лишь порождает споры, а не способствует успеху дела Божьего, которое строится на вере. Цель этого требования – любовь, которая исходит из чистого сердца, доброй совести и искренней веры. Но некоторые люди, оставив все это, стали заниматься бессмысленными разговорами. Они хотят быть учителями Закона, но сами не разбираются ни в том, о чем говорят, ни в том, что так решительно утверждают.

Мы знаем, что Закон хорош, если им правильно пользоваться. Мы знаем также, что Закон существует не для праведного, а для нарушителей Закона и для непокорных, для нечестивых и грешных, для тех, кто не признает ничего святого, и для безбожников, для тех, кто бьет своего отца или мать, для убийц, 10 для развратников, гомосексуалистов, работорговцев, лжецов, клятвопреступников и всех, кто занимается тем, что противоречит здравому учению 11 и не соответствует доверенной мне славной Радостной Вести от Бога, достойного всякой хвалы.

Благодарность за милость Божью

12 Я благодарю Господа нашего Иисуса Христа, давшего мне силы, за то, что Он счел меня верным и поручил мне служение, 13 несмотря на то что я прежде был кощунником, гонителем и наглецом. Но ко мне была проявлена милость, потому что я действовал по незнанию и неверию. 14 Благодать же нашего Господа была проявлена во мне во всем ее богатстве вместе с верой и любовью, которая в Иисусе Христе.

15 Правильно и достоверно изречение: Иисус Христос пришел в этот мир, чтобы спасти грешников, самый худший из которых – я. 16 Но для того ко мне и была проявлена такая милость, чтобы на мне, худшем из грешников, Иисус Христос показал, как велико Его терпение, и чтобы другие, видя это, тоже поверили и получили вечную жизнь. 17 Так пусть же вечному Царю, бессмертному, невидимому и единому Богу, будет честь и слава вовеки! Аминь.

Наставления Павла о сохранении веры

18 Тимофей, сын мой, я пишу тебе это наставление, помня о пророчествах, которые были сказаны о тебе. Я хочу, чтобы ты, следуя им, вел битву за истину, 19 сохраняя свою веру и чистую совесть. Некоторые ее отвергли, и в результате их вера потерпела кораблекрушение. 20 Среди них Гименей и Александр, которых я предал во власть сатаны[a], чтобы они научились не кощунствовать.

New Russian Translation (NRT)

Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.