Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Japanese Bible: Easy-to-Read Version (JERV)
Version
Error: '創世記 16 ' not found for the version: Japanese Bible: Easy-to-Read Version
マタイ 15

神のおきてと人間の伝統

マルコ7:1-23

15 ある日の事、パリサイ派とおきての学者たちが、はるばる神殿のみやこエルサレムからイエスのもとへとやって来た。 「はて、あなたの弟子たちは、先祖たちが続けてきた伝統を守らないのですか?食事の前に手を洗うって・・・常識ですが?」

イエスは答えた。「あなた達は自分たちの伝統に従うためなら、神に従わなくてもよいと思っているのですか? 神はまたこのように言った。『両親を敬いなさい』またこうも言った。『両親に対して悪口を言う者は殺さなければならない』 だがあなた方は、自分の両親にこう言うべきだと教えている。それは・・・『私はあなた達(両親)を支えるための資産を持っています。しかし、その資産をあなた達に使うのではなく、神に捧げると約束しました』と・・・ そして、彼らがその約束をした時、あなた方は両親を敬うべきではないと彼らに教えているということだ。要するにあなた達は、神が言っていることはそれほど重要ではないと教え、あなた達が昔から続けている伝統に従うことの方がより重要であるというのだ。 この偽善者め!預言者イザヤがあなた方について言った神のお告げどおりだ。

『彼らは口先だけで、
その心は、わたしと縁がない。
人の価値観を教え、
無意味にわたしを拝む』」

10 イエスはそこにいた人たちを呼び集めた。「良いか、わたしのことばをしっかりと聞いて悟るんだ! 11 人は口に入れるモノで汚れるのではなく、内側から出るモノによって汚れる!」

12 その後、弟子たちがイエスのもとに来て尋ねた。「さっきの発言でパリサイ派がカンカンなのはご存じですか?」

13 イエスは答えた。「天のお父さんが植えたのでなければ、どんなものであれ根こそぎ引っこ抜かれるさ。 14 パリサイ派には気をつけろ。確かに人を導く指導者たちだ。でも、それはまるで盲人が盲人の手を引くようなもんだ。2人ともみぞにはまるのがオチさ」

15 ペテロが言った。「さっきみんなに話してたことなんですが、もう少し説明してもらえますか?」

16 イエスは言った。「まだ分からないのか? 17 食べたものは口から入り、腹を通って出ることは知っているだろう。 18 だが、人の口から出る悪口は、悪い思いによって生まれ、そのせいで人は汚れる。 19 悪い考え、人を殺すこと、結婚した人以外との性行為、盗み、うそ、そして他人への悪口・・・といった悪事は、頭の中にある考えから生まれてくる。 20 これが人を汚すのだ。食べる前に手を洗わないからといって、神に背を向けられることは絶対にない」

ユダヤ人以外の女性にも手を差し伸べるイエス

マルコ7:24-30

21 そこからイエスは、地中海に面した港のみやこツロとシドンへ向かった。 22 すると、カナン人の女性がイエスのもとへやって来て大きな声で叫びだすではないか。「主よ、ダビデ王の子よ、助けてください!娘が、娘が悪霊デーモンに犯されています!苦しんでるんです!」

23 だが、イエスは彼女に対して何の反応もしなかった。そこで弟子たちはイエスのもとにきて言った。「あの女性を追っ払ってください!泣きながらついてまわるんで・・・かないませんよ!」

24 イエスが答えた。「神の国イスラエルの迷子の人たちのために神は俺を送った」

25 それから女性は、イエスのもとに来て深く頭を下げて頼み込んだ。「イエス様!どうかお助けをッ!」

26 イエスは彼女にこう答えた。「子供のパンを取り上げてまで犬に与えるなんて。犬よりも先に子供が食べるべきだろ!」

27 女性が言った。「先生おっしゃる通りです!でも、食卓の下にいる犬にも飼い主の食べこぼしたパンくずを食べる権利はあります!」

28 それからイエスが答えた。「女よ、よく信じた!願いは叶えられた!」ちょうどその時、女の娘は完全にいやされた。

イエスは多くの人々をいや

29 次にイエスはガリラヤ湖の岸に行き、その丘に登って座りこんだ。

30 すると、たくさんの人がそこへ集まって来た。「もうすぐだ・・・!」彼らは、病気を持った人たちをイエスの前に連れてきた。連れて来られたのは、歩けない人、目の見えない人、体の不自由な人、耳の聞こえない人、その他にもいろいろな病に苦しんでいる人々がいた。イエスはどんな人であれ治してあげた。 31 声を出せなかった人が話し、麻痺まひで体が不自由だった人は良くなり、歩けなかった人はすいすいと歩き、盲人は見えるようになった。それを見た群衆はびっくり仰天!誰もがイスラエルの神に感謝をささげたのだった!

4000人以上を養う奇跡

マルコ8:1-10

32 イエスは弟子たちを呼びかけて、こう言った。「かわいそうだと思わないか。俺と3日間も一緒にいるせいでみんなは食べるものが何もない。お腹を空かせたまま帰らせるのは嫌だな。遠くから来た人たちもいて、帰る途中で倒れちゃうかもしれない」

33 弟子たちはイエスに聞いた。「そうは言っても町からだいぶ離れたし、こんなにたくさんの人がいるのにどこから食料を調達するおつもりで?」

34 イエスは尋ねた。「いまパンはいくつある?」

彼らは答えた。「パンが7つと小さな魚が数匹しか・・・」

35 それを聞いたイエスは群衆に座るように伝えた。 36 イエスは7つのパンと小さな魚を手に取ると、神に感謝をささげた。そしてパンをちぎると、それを弟子たちに渡し、群衆へと配らせた。 37 こうして全員が満腹になるまで食べたのだ。イエスの弟子が残りを集めると、7つのかごがいっぱいになるほど残っていた。 38 そこには男たちだけで軽く4000人、それ以外にも、女や子供もいるというのにだ。 39 お腹いっぱい食べ終わると、イエスは皆を家に帰らせた。そしてイエスは小舟に乗り込むと、マガダン地方を目指した。

Error: 'ネヘミヤ 記 5 ' not found for the version: Japanese Bible: Easy-to-Read Version
使徒の活動記録 15

エルサレムでの集まり

15 その後、ユダヤ地方からある男たちがアンテオケにやって来た。彼らは信じる仲間たちにこの様に教え始めた。「モーセの教えどおり、割礼かつれいを受けていないのなら、救われているとは言えない!」 パウロとバルナバはこの教えに対して強く反発した。そこで教会はパウロ、バルナバ、そして他の何人かをエルサレムに送り、使徒や長老たちともっと話し合うことにした。

教会は旅に必要なものを全て彼らに提供し、その一行を送り出した。彼らはそこに向かう途中、フェニキヤ州、サマリア地方を通り、そこで彼らは多くのユダヤ人以外の者たちが本当の神に立ち返ったことを伝え回った。このことは、信じる仲間たちを大変喜ばせた。 男たちがエルサレムに到着すると、使徒たち、長老たち、教会全員が彼らを歓迎してくれた。パウロとバルナバと他の人たちは、神が彼らを通して起こしてくれた全てのことを彼らに伝えた。 エルサレムにいる信じる仲間たちの何人かは、パリサイ派として知られているグループに所属していた者たちがいた。彼らは立ち上がって言った。「ユダヤ人以外の者たちも割礼かつれいを受けるべきだ!彼らには、モーセのおきてに従えと伝えるべきだ!」

こうして、使徒や長老たちはこの問題を話し合うために集まった。 長い話し合いの後、ペテロは立ち上がって彼らに言った。「兄弟よ、初期の頃のことを覚えていると思うが、神はユダヤ人ではない人たちに最高な知らせグッドニュースを伝えるために、みんなの中から俺を選んでくれた。そして俺から最高な知らせグッドニュースを聞くことで彼らは信じたんだ。 神は全ての人の考えを知っている。その上でユダヤ人以外の者たちを受け入れたのだ。神は俺たちと同じように、彼らに聖霊ホーリースピリットを与えることで、俺たちにそのことを示してくれた。 神にとって彼らは、俺らと変わらない人々だ!彼らが信じた時、神は彼らの心をきよめた。 10 だったら何で、イエスを信じているユダヤ人以外の者たちの肩に負担をかけるようなことをするのか?あなた達は、神の忍耐を試そうとしているのか?先祖も、俺たちも、その負担を背負えなかった。 11 違うだろう!俺たちだって、彼らだって、王であるイエスの恵みによって救われてるって俺らは信じているじゃないか!」

12 グループ全体が静まり返った。パウロとバルナバがユダヤ人以外の者たちの間で神がした驚くべき奇跡のしるしサインについて話していると、彼らはその話に引き込まれていった。 13 話し終わると今度はヤコブが言った。「兄弟たち、聞いてくれ。 14 シモン・ペテロは最初の頃、神がどのようにユダヤ人以外の者たちをケアしてくれているのかを教えてくれた。神は彼らを受け入れ、彼らを自分の国民とすることでそれを示してくれた。 15 預言者からの言葉も、これに同意を示している。

16 『わたしはこの後に戻って来る。
わたしはもう一度ダビデの家を建て直す。
それは崩壊された。
彼の家で壊された部分を、わたしがもう一度建て直す。
わたしは彼の家を新しくする。
17 それからユダヤ人ではない国々、
他の国々からわたしの選んだ人たちは、
王であるわたしの後を追いたがる。
これは、王が言ったことであり、
彼自身がこれら全てを実現させる』
18 『これら全ては、ずっと前から知られていた』

19 だからこそ、俺は思うんだ・・・ユダヤ人以外の者たちの中で神に立ち返った人のために、こういったものを難しく複雑化するべきではないと・・・ 20 その代わり、するべきではない事だけを手紙にして送るべきだ。

偶像ぐうぞうに供えたものは食べるな。これは食べ物を汚れたものとする。

結婚した相手以外との性交渉、すなわち性的過ちに関わるな。

絞め殺された動物、または、まだ血のある肉を食べるな。

21 彼らはこれらのことをするべきではない。なぜならモーセのおきてを未だに教えている男たちが全ての街にいるからだ。モーセの言葉は、長年にわたり、ユダヤ集会所シナゴグで毎週休日サバスに朗読されている」

ユダヤ人以外の者たちへの手紙

22 使徒たち、長老たち、そして教会全体は、パウロとバルナバと共に彼らのグループから何人かの男たちをアンテオケにつかわすことにした。そして、彼らはユダ(バルサバスとも呼ばれる)とシラスを選んだ。彼ら2人は指導者であり、信じる者から尊敬されていた人物だった。 23 この男たちと共に一行は、手紙を各地へと送った。手紙にはこう書いてあった。

📜アンテオケ、シリア、キリキヤ州に住む全てのユダヤ人以外の兄弟たちへ

使徒たち、長老たち、あなたの兄弟たちより

兄弟たちへ

24 私たちのグループの数名が、あなた達の所を訪れていると聞いています。しかし、彼らの発言はあなた達を困らせ、不快にさせました。ですがこのことは、私たちが指示したことではありません。 25 私たちは全員一致で男たちを選び、あなたにつかわしました。彼らは親しい友人であるバルナバとパウロと共にいるはずです。 26 バルナバとパウロは、王であるイエス・キリストのために自らの命をも惜しまぬ覚悟で危険に立ち向かっている者たちです。 27 だからこそ、彼らと共にユダとシラスを送りました。彼らもまた同じことを言うはずです。 28 私たちは聖霊ホーリースピリットと同意し、以下の必須事項だけを除いて、これ以上はあなた方に負担をかけさせるべきでないと判断したのです。

29 偶像ぐうぞうに供えたものは食べるな。

絞め殺された動物、または、まだ血のある肉を食べるな。

結婚した異性以外との性交渉、すなわち性的過ちに関わるな。

これらの事さえ避けてくれれば、うまくいくでしょう。それでは、よろしくお願いします。

30 そこでパウロとバルナバ、ユダとシラスは、エルサレムを出発してアンテオケに向かった。そこで信じる仲間たちを集め、彼らに手紙を渡した。 31 信じる仲間たちがこの手紙を読むと、彼らは喜び励まされた。 32 預言者であったユダとシラスも、信じる仲間たちを励ます言葉を語り、彼らの信仰をより一層いっそう強めることができた。 33 しばらくユダとシラスはそこに滞在した後、彼らはその場所から去っていった。彼らは信じる仲間たちから平安の祝福を受け取った。その後、彼らはつかわされた元の場所へと帰って行った。 34 ——【一部のギリシャ語訳では、34節を追加してこの様に書いてある「しかし、シラスはそこにとどまることを決めた」】

35 パウロとバルナバはアンテオケに残った。彼らと他の多くの人たちは、信じる仲間たちに教え、また他の人たちには王であるイエスの最高な知らせグッドニュースについて伝えていった。

パウロとバルナバの決裂けつれつ (第2回伝道の旅)

36 しばらくしてから、パウロはバルナバに言った。「俺たちが以前イエスについて伝えた町にまた再び戻るべきだ。信じる仲間たちがどうしているかを訪ねに行こう!」

37 バルナバはヨハネ・マルコも一緒にこの旅に連れて行きたかったが、 38 しかし、彼らの初めての旅の途中、ヨハネ・マルコは彼らと仕事をし続けるのを止め、そのままパンフィリア州に彼らを残して、すたすたと帰って行ってしまったのだ。そのため、パウロは今回マルコを一緒に連れて行くのは良い考えではないと思っていた。 39 パウロとバルナバは、この件についてお互いに大激論となった。結局、最後には彼らは別行動することとなった。バルナバはマルコを連れてキプロス島へ出航した。

40 パウロは、シラスをお供に選んだ。アンテオケにいる信じる仲間たちは、パウロを神の恵みに委ね、彼らを送り出した。 41 パウロとシラスは、📍シリアとキリキヤ州の地域を通り、各教会がより強く成長するために手助けをしていった。

Japanese Bible: Easy-to-Read Version (JERV)

Copyright © 2023 by Bible League International