M’Cheyne Bible Reading Plan
13 And lo! a man of God came from Judah, by the word of the Lord, into Bethel, while Jeroboam stood upon the altar, casting incense (while Jeroboam stood by the altar, throwing incense).
2 And he cried out against the altar, by the word of the Lord, and said, Altar! altar! the Lord saith these things, Lo! a son, Josiah by name, shall be born to the house of David; and he shall offer upon thee the priests of (the) high things, the which burn now incense in thee, and he shall burn the bones of men upon thee (and he shall offer upon thee the priests of the hill shrines, who now burn incense upon thee, and he shall burn men’s bones upon thee).
3 And he gave a sign in that day, and said, This shall be the sign that the Lord spake, Lo! the altar shall be cut, and the ash which is therein, shall be shed out. (And he gave a sign on that day, and said, This shall be the sign that the Lord spoke, Lo! the altar shall be split open, and the ashes that are upon it, shall be poured out.)
4 And when the king had heard the word of the man of God, which he had cried against the altar in Bethel, the king held forth his hand from the altar, and said, Take ye him. And his hand dried (up), which he had held forth, and he might not draw it again to himself.
5 Also the altar was cut, and the ash was shed out of the altar, by the sign which the man of God before-said, in the word of the Lord. (And the altar was split open, and the ashes were poured out of the altar, by the sign which the man of God had foretold, by the word of the Lord.)
6 And the king said to the man of God, Beseech thou (before) the face of the Lord thy God, and pray thou for me, that mine hand be restored to me. And the man of God prayed (before) the face of the Lord; and the hand of the king turned again to him (and the king’s hand was restored to him), and it was made as it was before.
7 And the king spake to the man of God, (and said,) Come thou home with me, that thou eat, and I shall give gifts to thee.
8 And the man of God said to the king, Though thou shalt give to me the half part of thine house, I shall not come with thee, neither I shall eat bread, neither I shall drink water in this place.
9 for so it was commanded to me by the word of the Lord, commanding, Thou shalt not eat bread, neither thou shalt drink water, neither thou shalt turn again by the way by which thou camest.
10 Therefore he went by another way, and turned not again by the way, by which he came into Bethel.
11 Forsooth an eld prophet dwelled then in Bethel, to whom his sons came, and told to him all the works which the man of God had done in that day in Bethel; and they [also] told to their father the words which he spake to the king.
12 And the father of them said to them, By what way went he? His sons showed to him the way, by which the man of God went, that came from Judah (who came from Judah).
13 And he said to his sons, Saddle ye an ass to me. And when they had saddled the ass, he went up, (And he said to his sons, Saddle ye up a donkey for me. And when they had saddled up the donkey, he rode on it,)
14 and went after the man of God, and found him sitting under a terebinth. And he said to the man of God, Whether thou art the man of God, that camest from Judah? He answered, I am.
15 And he said to him, Come thou with me home, that thou eat bread. (And he said to him, Come thou home with me, so that thou can eat some bread.)
16 And he said, I may not turn again (I cannot return), neither come with thee, neither I shall eat bread, neither I shall drink water in this place;
17 for the Lord spake to me in the word of the Lord (for the Lord spoke to me by the word of the Lord), and said, Thou shalt not eat bread, and thou shalt not drink water there, neither thou shalt turn again by the way by which thou wentest thither.
18 And he said to him, And I am a prophet like thee; and an angel spake to me by the word of the Lord, and said, Lead again him into thine house, that he eat bread, and drink water (Bring him back to thy house, so that he can eat some food, and drink some water). (But) He deceived the man of God,
19 and brought him (back) again with him. Therefore he ate bread in his house, and drank water.
20 And when he sat at the table, the word of the Lord was made to the prophet[a] that brought him (back) again;
21 and he cried [out] to the man of God that came from Judah, and said, The Lord saith these things, For thou obeyedest not to the mouth of the Lord, and keptest not the commandment which thy Lord God commanded to thee,
22 and thou turnedest (back) again, and atest bread, and drankest water in the place in which I commanded to thee, that thou shouldest not eat bread, neither shouldest drink water, thy dead body shall not be borne into the sepulchre of thy fathers.
23 And when he had eaten and drunk, the prophet, whom he had brought again, saddled his ass (the prophet, whom he had brought back, saddled up his donkey).
24 And when he had gone forth, a lion found him in the way, and killed him. And his dead body was cast forth in the way; soothly the ass stood beside him, and the lion also stood beside the dead body. (And when he had gone forth, a lion found him on the way, and killed him. And his dead body was thrown down on the way; and the donkey stood beside him, and the lion also stood beside his dead body.)
25 And lo! men passing saw the dead body cast forth in the way (And lo! men passing by saw the dead body thrown down on the way), and the lion standing beside the dead body; and they came, and published it in the city, in which the eld prophet dwelled.
26 And when that prophet, that brought him (back) again from the way, had heard this, he said, It is the man of God, that was unobedient to the mouth of God; and the Lord betook him to the lion, that hath broken him, and killed him, by the word of the Lord which he spake to him.
27 And he said to his sons, Saddle ye an ass to me (Saddle ye up a donkey for me). And when they had saddled (it up),
28 and he had gone, he found his dead body cast forth in the way, and the ass and the lion standing beside the dead body; and the lion ate not the dead body, neither hurted the ass. (and he had gone there, he found his dead body thrown down on the way, and the donkey and the lion standing beside the dead body; and the lion had not eaten the dead body, nor had hurt the donkey.)
29 Therefore the prophet took the dead body of the man of God, and put it on the ass; and he turned again, and brought it into the city of the eld prophet, that he should bewail him. (And so the prophet took the dead body of the man of God, and put it on his donkey; and then the old prophet returned, and brought the body back to the city, so that he could bewail, or mourn, him.)
30 And he put his dead body in his (own) sepulchre, and they bewailed him, and said, Alas! alas! my brother!
31 And when they had bewailed him, he said to his sons, When I shall be dead (When I shall die), bury me in the sepulchre, in which the man of God is buried; put ye my bones beside his bones.
32 For soothly the word shall come, which he before-said in the word of the Lord, against the altar that is in Bethel, and against all the temples of [the] high places, which be in the cities of Samaria. (For truly the word shall come to pass, which he foretold by the word of the Lord, against the altar that is in Bethel, and against all the temples of the hill shrines, which be in the cities of Samaria.)
33 After these words Jeroboam turned not again from his worst way, but on the contrary, of the last of the people he made priests of (the) high places; whoever would, [he] fulfilled his hand, and he was made [a] priest of (the) high places. (And after this thing Jeroboam turned not away from his worst ways, but on the contrary, he made priests for the hill shrines from the lowest people; yea, whoever desired it, he consecrated him, and he was made a priest of the hill shrines.)
34 And for this cause the house of Jeroboam sinned, and it was destroyed, and done away from the face of the earth.
4 Therefore, my brethren most dear-worthy and most desired, my joy and my crown, so stand ye in the Lord, most dear brethren.
2 I pray Euodias, and beseech Syntyche, to understand the same thing in the Lord.
3 Also I pray and thee, german fellow [Also and I pray thee, german even-fellow], help thou those women that travailed with me in the gospel, with Clement and other mine helpers, whose names be in the book of life.
4 Joy ye in the Lord evermore; again I say, joy ye.
5 Be your patience known to all men [Be your temperance, or patience, known to all men]; the Lord is nigh.
6 Be ye nothing busy [Be nothing busy], but in all prayer and beseeching, with doing of thankings, be your askings known at God.
7 And the peace of God, that passeth all wit, keep your hearts and understandings in Christ Jesus.
8 From henceforth, brethren, whatever things be sooth, whatever things chaste, whatever things just, whatever things holy, whatever things able to be loved[a], whatever things of good fame, if any virtue, if any praising of discipline, think ye (on) these things,
9 that also ye have learned, and taken, and heard, and seen in me. Do ye these things, and God of peace shall be with you.
10 But I joyed greatly in the Lord, that sometime afterward ye flowered again to feel for me [for sometime afterward ye again flourished for to feel for me], as also ye feeled. But ye were occupied,
11 I say not as for need, for I have learned to be sufficient in which things I am. [I say not as for need, for I have learned, in which things I am, sufficient to be.]
12 And I know also how to be lowed, I know also how to have plenty. Every where and in all things I am taught to be filled, and to hunger, and to abound, and to suffer need.[b]
13 I may all things in him that comforteth me.
14 Nevertheless ye have done well, communing to my tribulation.
15 For ye, Philippians, know also, that in the beginning of the gospel, when I went forth from Macedonia, no church communed with me in reason of thing given and taken, but ye alone.
16 Which sent to Thessalonica once and twice also into use to me. [For and to Thessalonica ye sent once and twice into use to me.]
17 Not for I seek gift, but I require fruit abounding in your reason. [Not for I seek gift, but I require, or seek again, fruit abounding in your reason.]
18 For I have all things, and abound; I am filled[c] with those things taken of Epaphroditus, which ye sent into the odour of sweetness, a suitable sacrifice [a covenable host, or sacrifice], pleasing to God.
19 And my God fill all your desire, by his riches in glory in Christ Jesus. [Forsooth my God full-fill all your desire, after his riches in glory in Christ Jesus.]
20 But to God and our Father be glory into worlds of worlds. Amen.
21 Greet ye well every holy man in Christ Jesus. Those brethren that be with me, greet you well.
22 All holy men greet you well, most soothly they that be of the emperor's house [most soothly those that be of Caesar's house].
23 The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.
43 And he led me out to the gate, that beheld to the east way. (And he led me out to the gate, that faced east.)
2 And lo! the glory of God of Israel entered by the east way; and a voice was to it, as the voice of many waters, and the earth shined of the majesty of him. (And lo! the glory of the God of Israel entered from the east; and his voice was like the sound of many waters, and the earth shone with his majesty.)
3 And I saw a vision, by the likeness which I had seen, when he came to destroy the city; and the likeness was like the beholding which I had seen beside the flood Chebar. And I fell down on my face, (And I saw a vision, of the same form which I had seen, when he had come to destroy the city; and the form was like what I had seen by the Chebar River. And I fell down on my face,)
4 and the majesty of the Lord entered into the temple by the way of the gate that beheld to the east. (and the majesty of the Lord entered into the Temple by way of the gate that faced east.)
5 And the Spirit raised me, and led me into the inner foreyard; and lo! the house (of the Lord) was filled with the glory of the Lord. (And the Spirit raised me up, and led me into the inner courtyard; and lo! the Temple was filled with the glory of the Lord.)
6 And I heard one speaking to me (out) of the house (of the Lord). And the man that stood beside me, (And I heard someone speaking to me from the Temple. And the man who stood beside me also heard the voice.)
7 said to me, Thou, son of man, this is the place of my seat, and the place of the steps of my feet, where I dwell in the midst of the sons of Israel without end; and the house of Israel shall no more defoul mine holy name, they, and the kings of them, in their fornications, and in the fallings of their kings, and in (their) high places. (And the Lord said to me, Thou, son of man, this is the place of my throne, and the place of the steps of my feet, where I shall live in the midst of the Israelites forever; and the house of Israel shall no more defile my holy name, they, and their kings, with their fornications, or their idolatries, and with the fallings of their kings, and with their high places, that is, their hill shrines.)
8 Which made their threshold beside my threshold, and their posts beside my posts, and a wall was betwixt me and them; and they defouled mine holy name in abominations which they did; wherefore I wasted them in my wrath (and they defiled my holy name with the abominations which they did; and so I destroyed them in my anger).
9 Now therefore put they away far their fornication, and the fallings of their kings from me; and I shall dwell ever in the midst of them. (And so now, they must put their fornication, that is, their idolatry, and the sins of their kings, far away from me; and then I shall live forevermore in their midst.)
10 But thou, son of man, show the temple to the house of Israel, and be they ashamed of their wickednesses; and mete they the building, (But thou, son of man, show this Temple to the house of Israel, and measure they the building, and be they ashamed of their wickednesses.)
11 and be they ashamed of all things which they did. Thou shalt show to them, and thou shalt write before the eyes of them the figure of the house, and of the building thereof; the out-goings, and the enterings, and all the describings thereof, and all the commandments thereof, and all the order thereof, and all the laws thereof; that they keep all the describings thereof, and commandments thereof, and do those. (And if they be ashamed of all the things which they have done, then thou shalt show them, and thou shalt draw before their eyes the plan for this Temple, and for its building; the goings out, or the exits, and the enterings, or the entrances, and all its describings, and all its rules and regulations, and all its order, and all its laws; so that they follow all of its describings, and its rules and regulations, and do them.)
12 This is the law of the house (of the Lord), in the highness of the hill; all the coasts thereof in compass is the holy of holy things; therefore this is the law of the house (of the Lord). (This is the law of the House of the Lord, on the highness of the hill; all the area surrounding it is most holy; and so this is the law of the Temple.)
13 Forsooth these be the measures of the altar, in a veriest cubit, that had a cubit and a span; in the bosom thereof was a cubit in length, and a cubit in breadth; and the end thereof till to the brink, and one span in compass; also this was the ditch of the altar. (And these be the measurements of the altar, in a true cubit, that is, a cubit and a span; its bottom, or its base, was a cubit in height, and a cubit in breadth, or projecting out; and all around its outside edge was a ditch, one span deep; this was the altar’s ditch, or its gutter.)
14 And from the bosom of the earth till to the last height were two cubits, and the breadth of one cubit; and from the less height (of the pedestal), till to the greater height (of the pedestal), were four cubits, and the breadth was of one cubit; (And from the top of the base on the ground, unto the top of the second base, was two cubits, set-in one cubit from the edge; and from the top of the second base, unto the top of the pedestal, was four cubits, set-in one cubit from the edge;)
15 forsooth that ariel, that is, the higher part of the altar, was of four cubits; and from the altar till to above were four horns. (and the altar was four cubits high; and at the corners all around the altar were four horns, each horn one cubit high.)
16 And the altar of twelve cubits in length was four-cornered with even sides, by twelve cubits of breadth. (And the top of the altar was twelve cubits in length, by twelve cubits in breadth, that is, four-cornered with equal sides.)
17 And the height of fourteen cubits of length was by fourteen cubits of breadth, in four corners thereof. And a crown of half a cubit was in the compass thereof, and the bosom thereof was of one cubit by compass; forsooth the degrees thereof were turned to the east. (And so the space for the altar was fourteen cubits in length, by fourteen cubits in breadth, unto its four corners. And a rim of half a cubit was all around it, and its bottom, or its base, was set-in one cubit all around; and its steps were turned toward the east.)
18 And he said to me, Thou, son of man, the Lord God saith these things, These be the customs of the altar, in whatever day it is made, that men offer on it burnt sacrifice, and blood be shed out. (And he said to me, Thou, son of man, the Lord God saith these things, These be the customs for the altar, or the way to consecrate it, once it is made, so that people can offer burnt sacrifice on it, and blood can be thrown against it.)
19 And thou shalt give to priests and deacons that be of the seed of Zadok, that nigh to me, saith the Lord God, that they offer to me a calf of the drove for sin. (Thou shalt give to the levitical priests, who be the descendants of Zadok, and who alone may come near me, saith the Lord God, a calf from the herd, that they offer to me for a sin offering.)
20 And thou shalt take of the blood thereof, and shalt put on four horns thereof, and on four corners of [the] height, and on the crown in compass; and thou shalt cleanse it, and [fully] make clean. (And thou shalt take some of its blood, and shalt put it on the four horns on the top of the altar, and on the four corners of the middle section, and on the the crown all around it; and so thou shalt cleanse it, and make it fully clean.)
21 And thou shalt take the calf which is offered for sin, and thou shalt burn it in a separated place of the house (of the Lord), without the saintuary. (And then thou shalt take the calf which is offered for sin, and thou shalt burn it in an appointed place of the Temple area, outside the sanctuary.)
22 And in the second day thou shalt offer a buck of goats, which is without wem, for sin; and they shall cleanse the altar, as they cleansed (it) in the calf. (And on the second day thou shalt offer a goat-buck, which is without blemish, or without fault, for sin; and then they shall cleanse, or shall purify, the altar, like they cleansed it with the calf.)
23 And when thou hast [ful]filled that cleansing, thou shalt offer a calf of the drove, which calf is without wem, and a wether without wem of the flock. (And when thou hast finished that cleansing, thou shalt offer a calf from the herd, which calf is without blemish, or without fault, and a ram without blemish from the flock.)
24 And thou shalt offer those in the sight of the Lord; and (the) priests shall put salt on those, and shall offer those into (a) burnt sacrifice to the Lord (and shall offer them for a burnt sacrifice to the Lord).
25 By seven days, thou shalt make (ready) a buck of goats for sin, each day; and they shall offer a calf of the drove, and a wether unwemmed of sheep. (For seven days, each day for a sin offering thou shalt offer a goat-buck, a calf from the herd, and a ram from the sheep, all of them without blemish, or without fault.)
26 By seven days they shall [fully] cleanse the altar, and shall make it clean, and they shall [ful]fill the hand thereof. (And so for seven days they shall fully cleanse, or shall fully purify, the altar, and shall make it clean, and they shall consecrate it.)
27 Forsooth when seven days be [ful]filled, in the eighth day and further, (the) priests shall make on the altar your burnt sacrifices, and those things which they offer for peace; and I shall be pleased to you, saith the Lord God. (And when the seven days be fulfilled, on the eighth day, and afterward, the priests shall offer upon the altar your burnt sacrifices, and your peace offerings; and then I shall be pleased with you, saith the Lord God.)
95 Come ye, make ye full out joy to the Lord; heartily sing we to God, our health. (Come ye, rejoice ye before the Lord; sing we heartily to God, our salvation/sing we heartily to God, our deliverer.)
2 Before-occupy we his face in acknowledging; and heartily sing we to him in psalms. (Let us come before him with thanksgiving; and sing we heartily to him with songs.)
3 For God is a great Lord, and a great King above all gods; for the Lord shall not put away his people.
4 For all the ends of [the] earth be in his hand; and the highness, [(or) the heights,] of (the) hills be his.
5 For the sea is his, and he made it; and his hands formed the dry land.
6 Come ye, praise we, and fall we down before God; weep we before the Lord that made us; (Come ye, praise we, and fall we down before God; let us kneel before the Lord who made us;)
7 for he is our Lord God. And we be the people of his pasture; and the sheep of his hand. If ye have heard his voice today; (for he is the Lord our God. And we be the people of his pasture; and the sheep of his hand. If ye will but listen to his voice today;)
8 do not ye make hard your hearts. As in the stirring to wrath; by the day of temptation in desert. (yea, do not ye make your hearts stubborn; like they were at Meribah, and like that time at Massah, in the wilderness.)
9 Where your fathers tempted me; they proved and saw my works. (When your forefathers tempted me; they proved, or tested, me, and saw my works.)
10 Forty years I was offended to this generation; and I said, Ever[more] they err in heart. And these men knew not my ways; (For forty years I was offended by that generation; and I said, They err in their hearts forevermore. And these people do not know my ways;)
11 to whom I swore in mine ire, they shall not enter into my rest. (and so I swore to them in my anger, that they would not enter into my rest.)
96 Sing ye a new song to the Lord; all (the) earth, sing ye to the Lord.
2 Sing ye to the Lord, and bless ye his name; tell ye his health from day into day (tell ye about his salvation, or his deliverance, yea, his saving grace, from day unto day).
3 Tell ye his glory among heathen men; his marvels among all peoples. (Tell ye of his glory to the heathen; and of his marvellous deeds to all the nations.)
4 For the Lord is great, and worthy to be praised full much; he is fearedful above all gods (he should be feared above all gods/he should be revered above all gods).
5 For all the gods of heathen men be fiends; but the Lord made heavens. (For all the gods of the heathen be but idols; but the Lord made the heavens.)
6 Acknowledging and fairness is in his sight; holiness and worthy doing is in his hallowing. (Majesty and glory surround him; strength and beauty be in his sanctuary.)
7 Ye countries of heathen men, bring to the Lord, bring ye glory and honour to the Lord; (Ye countries of the heathen, acknowledge to the Lord, acknowledge ye the glory and the strength of the Lord;)
8 bring ye to the Lord glory to his name. Take ye sacrifices, and enter ye into the halls of him; (give ye to the Lord the glory due his name. Bring ye your sacrifices, and enter ye into his courtyards;)
9 praise ye the Lord in his holy hall. All earth be moved of his face; (praise ye the Lord in the beauty of his holiness. All the earth tremble before him/All the earth dance before him;)
10 say ye among heathen men, that the Lord hath reigned. And he hath amended the world, that shall not be moved; he shall deem peoples in equity. (say ye among the heathen, that the Lord reigneth. And that he hath set the world firmly in place, so that it cannot be moved; he shall judge the nations with justice.)
11 Heavens be glad, and the earth make full out joy, the sea and the fullness thereof be moved (al)together; (Let the heavens be glad, and the earth rejoice, let the sea roar, and all the creatures in it;)
12 fields shall make joy, and all things that be in those. Then all the trees of woods shall make full out joy, (let the fields make joy, and all the things that be in them. And let all the trees of the woods rejoice,)
13 for the face of the Lord, for he cometh; for he cometh to deem the earth. He shall deem the world in equity; and peoples in his truth. (before the Lord, for he cometh; yea, he cometh to judge the earth. He shall judge the world with righteousness, or with justice; and all the peoples with fairness, or in good faith.)
2001 by Terence P. Noble